abandon - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

abandon

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "abandon" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 98 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
abandon abandonar [v]
Conjugations
abandon abandona [v]
abandon abandone [v]
Common
abandon aborrecer (abandonar el nido/los huevos/las crías) [v]
General
abandon apartarse de [v]
abandon desalojar [v]
abandon desamparar [v]
abandon desasistir [v]
abandon renunciar a [v]
abandon desenfrenamiento [m]
abandon desenfreno [m]
abandon escándalo [m]
abandon abandonar [v]
abandon aborrecer [v]
abandon abortar [v]
abandon aburrir (abandonar el nido/los huevos/las crías) [v]
abandon arrimar [v]
abandon capitular [v]
abandon dejar [v]
abandon dejarse [v]
abandon desalojar [v]
abandon desamparar [v]
abandon desasistir [v]
abandon desertar [v]
abandon desmantelar [v]
abandon exponer [v]
abandon desenfreno [m]
abandon intemperancia [f]
abandon destemplanza [f]
abandon depravación [f]
abandon inmoderación [f]
abandon descuidar [v]
abandon desatender [v]
abandon prescindir [v]
abandon abandonarse [v]
abandon desentenderse [v]
abandon entregarse [v]
abandon ausentarse [v]
abandon retirarse [v]
abandon marcharse [v]
abandon rendirse [v]
abandon desaforarse (descomedirse) [v]
abandon desmandarse [v]
abandon descarriarse [v]
abandon descomedirse [v]
abandon desenfrenarse [v]
abandon partir [v]
abandon suspender [v]
abandon parar [v]
abandon dejar [v]
abandon desistir [v]
abandon desmantelar [v]
abandon desproteger [v]
abandon renunciar [v]
abandon entrega [f]
abandon descostreñimiento [m] disused
abandon desfrenamiento [m] rare
abandon derelinquir [v] disused
abandon jaquir [v] outdated
abandon derrelinquir [v] disused
abandon apostatar [v] rare
abandon delejar [v] disused
abandon derelinquir [v] disused
abandon derrelinquir [v] disused
abandon deservir [v] disused
abandon desmamparar [v] disused
abandon desmanchar [v] PE
abandon cerrerías [f/pl] disused
Idioms
abandon darse a [v]
abandon dar la espalda a [v]
abandon dejar de intentar [v]
abandon dar de mano a [v]
abandon dejar de la mano algo [v]
abandon dejar caer [v] disused
abandon dar las espaldas (a alguien o algo) [v] rare
abandon levantar mano [v] rare
abandon levantar la mano [v] rare
Colloquial
abandon dejar a alguien tirado [v]
abandon desertar [v]
abandon echarse a morir [v]
abandon plantar [v]
abandon tirarse a la marchanta [v] AR UY
abandon patrinquear [v] UY
Business
abandon sobreseer [v]
abandon renunciar [v]
abandon abandonar [v]
abandon evacuar [v]
abandon abortar [v]
abandon renunciar a
Law
abandon desertar [v]
abandon desocupar [v]
abandon evacuar [v]
abandon abortar [v]
abandon sobreseer [v]
abandon dejar la empresa [v]
Biology
abandon descuido [m]
Petrol
abandon cerrar [v]
abandon abandonar [v]

Bedeutungen, die der Begriff "abandon" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 172 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Conjugations
you abandon abandona [v]
I/you abandon abandone [v]
you abandon abandone [v]
General
with wild abandon desenfrenadamente [adv]
wild abandon frenesí [m]
abandon post desamparar [v]
desert or abandon post desbandarse [v]
abandon catholicism descatolizar [v]
with wild abandon frenéticamente [adv]
state of abandon abandono [m]
abandon oneself entregarse [v]
abandon a prejudice despreocuparse [v]
abandon a habit abandonar un hábito [v]
abandon a habit dejar una costumbre [v]
abandon a habit dejar un hábito [v]
abandon a habit abandonar una costumbre [v]
abandon home partir de casa [v]
abandon a habit renunciar a un hábito [v]
abandon home irse de casa [v]
abandon home marcharse de casa [v]
abandon home abandonar la casa [v]
abandon hope perder la esperanza [v]
abandon oneself rendirse [v]
abandon hope abandonar la esperanza [v]
abandon home ausentarse de casa [v]
abandon oneself abandonarse [v]
abandon oneself to entregarse a [v]
abandon oneself to darse a [v]
abandon oneself to despair caer en la desesperación [v]
abandon oneself to rendirse a [v]
abandon oneself to despair hundirse en la desesperación [v]
abandon oneself to abandonarse a [v]
abandon someone to one's faith abandonarse a la fe [v]
abandon someone to one's faith abandonarse en las manos de dios [v]
abandon someone to one’s fate estar abandonado al destino [v]
abandon ship abandonar el barco [v]
abandon someone to one’s fate abandonarse a su suerte [v]
abandon the car dejar el coche [v]
abandon the car abandonar el coche [v]
abandon the car prescindir del coche [v]
abandon the plan abandonar el plan [v]
abandon the plan renunciar al plan [v]
abandon the plan salirse del plan [v]
abandon the religion abandonar la religión [v]
abandon one's beliefs or allegiances apostatar [v]
abandon a project arrinconar [v]
abandon something abandonar algo [v]
abandon the idea of abandonar la idea de [v]
abandon one's studies ahorcar los libros [v]
abandon one's studies colgar los libros [v]
abandon ship retirarse [v]
abandon oneself aplatanarse [v]
abandon something decir adiós a algo [v]
give up or abandon something desposeerse de algo [v]
abandon something to one's fate abandonar a alguien a su destino [v]
abandon oneself tirarse [v]
abandon somebody to one's fate abandonar a alguien a su suerte [v]
abandon something to one's fate dejar algo en manos del destino [v]
with abandon con desenfreno [adv]
abandon a cause desertar [v]
abandon one's country desnaturalizarse [v]
abandon a prejudice despreocuparse [v]
cause abandon catholicism descatolizar [v]
abandon a child ( at the door of a church or a house) exponer [v]
abandon a post retirarse [v]
abandon oneself tirarse [v]
guerrilla/paramilitary fighters who voluntarily abandon their activities as members of armed organizations on the fringes of the law in order to work for government organizations desmovilizado [m] CO
governmental policy that reintroduces to society guerrilla and paramilitary fighters who abandon their armed organizations at the fringes of the law desmovilización [f] CO
surrender of guerrilla/paramilitary fighters who voluntarily abandon their activities as members of armed organizations on the fringes of the law in order to work for government organizations desmovilización [f] CO
abandon something/somebody botar [v] PE CL
abandon someone amurar [v] AR UY
suddenly abandon one's disciplined lifestyle descachimbarse [v] HN
abandon a company/group one had formed part of desmanchar [v] PE
abandon a game or task cuitear (inglés) [v] US:Sw
Idioms
abandon all scruples echarse el alma a las espaldas [v]
abandon all restraint sacar los pies del plato o de las alforjas [v]
abandon all restraint sacar los pies del tiesto [v]
abandon old habits colgar los hábitos [v]
abandon old habits ahorcar los hábitos [v]
abandon an activity (because of fatigue or failure) echar pie a tierra [v]
abandon an activity (because of fatigue or failure) poner pie a tierra [v]
abandon a house levantar velas [v]
abandon a place levantar velas [v]
abandon all restraint sacar los pies de la manta [v]
abandon all restraint sacar los pies de las alforjas [v]
abandon all restraint sacar los pies del plato [v]
abandon someone dejar abandonado [v]
abandon home desertar del hogar [v]
(a woman) abandon the patterns of traditional behavior tirar la chancleta [v]
abandon something to its fate poner algo en manos de alguien [v]
abandon a bad habit recogerse a la buena vida [v]
abandon a bad habit retirarse a la buena vida [v]
with reckless abandon entusiastamente
with gay abandon alegremente
with gay abandon sin preocupaciones
with reckless abandon impulsivamente
abandon oneself to abandonarse a
abandon oneself to darse a
rats abandon a sinking ship cuando el barco se hunde las ratas huyen
abandon a task alzar su gallo [v] BO
abandon a fight alzar su gallo [v] BO
abandon an idea or decision previously taken bajarse de la camioneta [v] EC
decide to abandon an activity dar un paso de costado [v] CL
decide to abandon an activity dar un paso de lado [v] CL
abandon someone dejar botado [v] CR EC
abandon someone in a bad business deal dejar encampanado [v] MX
abandon what one is doing dejar el traqueteo [v] PR
abandon a woman after getting her pregnant dejar chaqueta [v] CL
abandon someone/something dejar en banda [v] CU AR UY
abandon someone in a difficult situation dejar en la carretera de la vida y con una llanta ponchada [v] HN
abandon a romantic partner dejar en la mano [v] CU
abandon someone dejar en llanta [v] DO
abandon someone who is excited about a business deal dejar encampanado [v] GT
abandon someone in a dangerous situation dejar encampanado [v] MX
abandon someone with a problem dejar entendiendo [v] VE
abandon someone dejársela en los callos [v] CU
abandon the club or the political party to which one used to belong cambiar de chingorro [v] NI
abandon an activity colgarse los tenis [v] PR
abandon an activity colgar las botas [v] HN NI
abandon an activity colgar las tenis [v] CR
abandon an activity colgar los guantes [v] NI
abandon an activity colgar los guayos [v] CO
abandon an activity colgarse los guantes [v] CU PR
abandon or give up on an activity colgar los botines [v] AR
abandon or give up on an activity colgar el sable [v] CU
abandon the practice of a sport, especially soccer colgar los cachos [v] BO
abandon an activity guindar el sable [v] CU
abandon an activity echarse en los huevos [v] CU
abandon or reject a commitment pegar el raje [v] AR
abandon a purpose plantar bandera [v] AR UY
neglect or abandon an activity quedarse en los laureles [v] CL
abandon a project quitarse el tiro [v] CR
Phrases
abandon all hope, ye who enter abandone toda esperanza aquel que entre
Colloquial
abandon someone/something desabandonar [v] CL:S rare
abandon someone/something desabandonar [v] BO PY
abandon someone in a bad business deal dejar a alguien encampanado [v] MX PR
abandon someone in a bad business deal encampanar [v] MX PR
Slang
with gay abandon alegremente
with gay abandon despreocupadamente
Business
abandon a claim abandonar una reclamación [v]
abandon goods abandonar géneros [v]
abandon land abandonar tierra [v]
abandon property abandonar propiedad [v]
abandon to the insurer abandonar al asegurador [v]
abandon an action desistir de una acción
Economy
abandon a patent renunciar a una patente [v]
Law
abandon an action para abandonar una acción [v]
abandon a fight or a struggle entregarse [v]
abandon a child abandonar un hijo [v]
abandon a claim abandonar una reclamación [v]
abandon an action abandonar una acción [v]
abandon goods abandonar bienes [v]
abandon land abandonar tierra [v]
abandon property abandonar propiedad [v]
abandon a child abandonar un niño [v]
abandon an appeal dar por desierta la apelación [v]
abandon an appeal dejar por desierta la apelación [v]
Geology
abandon a mine desamparar [v]
Technical
abandon a patent renunciar a una patente [v]
abandon an appeal desamparar una apelación [v]
abandon a mine abandonar una mina [v]
Aeronautics
abandon airplane order orden de abandonar el avión en vuelo [v]
Marine
abandon ship abandonar el buque
Maritime
abandon a ship echar al través una nave [v]
abandon! abandon ship! ¡abandonar! [interj]
abandon ship! ¡abandonar el buque!
Nautical
abandon ship order orden de abandonar el buque
Transportation
abandon operations cesar operaciones [v]
abandon ship abandonar el buque [v]
Mining
abandon a mine abandonar la explotación de una mina [v]
Petrol
plug-and-abandon taponar y abandonar
Energy
plug and abandon taponar y abandonar