el pasado - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

el pasado

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "el pasado" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
el pasado the past
el pasado the past tense

Bedeutungen, die der Begriff "el pasado" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 115 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
el lunes pasado [m] last monday
que ha pasado el verano [adj] aestivated
evocar el pasado [v] reminisce
romper con el pasado [v] break with the past
romper con el pasado [v] make a break with the past
mirar hacia el pasado [v] look into the past
recordar el pasado [v] reminisce
traer el pasado al presente [v] bring the past into the present
traer el pasado hasta el presente [v] bring the past to the present
traer un problema en el pasado [v] bring a trouble in the past
haberse usado en el pasado [v] be used in the past
ser utilizado en el pasado [v] be used in the past
el año pasado [adv] last year
un tiempo en el pasado a time in the past
el pasado mes de abril last april
el mes pasado last month
reflexión sobre el pasado [f] retrospect
gallo pasado por el torno [m] PR fighter cock registered in the name of someone other than its owner with the intention of deceiving the public
Idioms
hurgar en el pasado [v] delve inthe past
desenterrar el pasado [v] dig up the past
hacer un paseo mental por el pasado [v] take a stroll down memory lane
hacer un paseo mental por el pasado [v] take a trip down memory lane
ocultar el pasado de alguien [v] cover someone's tracks up
ser pasado por el martillo [v] go under the hammer
recordar el pasado [v] go down memory lane
estar viviendo en el pasado [v] be living-in-the-past
revolver el pasado [v] rake over the coals
desenterrar el pasado [v] rake over the ashes
hablar sobre el pasado [v] rake over the coals
desenterrar el pasado [v] rake over the coals
recordar el pasado [v] rake over the coals
hurgar en el pasado [v] rake over the coals
desenterrar el pasado [v] rake up the past
desempolvar el pasado [v] rake up the past
recordar el pasado [v] trip down memory lane
remover el pasado [v] dig up the past
remover el pasado [v] stir up the past
remover el pasado [v] rake up the past
una ventana hacia el pasado a blast from the past
pensar en el pasado look back at
olvidar el pasado let bygones be bygones
dejar atrás el pasado let bygones be bygones
en el pasado reciente within living memory
cortar los lazos con el pasado break with the past
dejar a un lado el pasado break with the past
ha pasado mucha agua bajo el puente a lot of water has flowed beneath the bridge
enterrar el pasado break with the past
pasar apuros por cosas hechas en el pasado be (batting) on a sticky wicket
el pasado nos condena give a dog a bad name and hang him
pasado por el quirófano under the knife
señal de que el peligro ha pasado the all clear
ha pasado el peligro the coast is clear
se le ha pasado el arroz he's no spring chicken
se le ha pasado el arroz she/he's over the hill
se le ha pasado el arroz she's no spring chicken
se le ha pasado el arroz he/she past his/her prime
pasado por el torno [adj] PR (fighter cock) listed under another person's name to fool the public
estar pasado por el colador [v] CU be out of style
estar pasado por el colador [v] CU be out of fashion
estar pasado por el colador [v] CU be outdated
Speaking
parece que no ha pasado el tiempo long time no see
por el pasado for old times' sake
es hora de dejar el pasado atrás it's time to let go of the past
te has quedado en el pasado you are so trapped in the past
el domingo pasado fue mi cumpleaños it was my birthday last sunday
estás tan atrapado en el pasado you are so trapped in the past
no has pasado el test you failed the test
ha pasado un mes desde que hicimos el amor it's been over a month since we made love
con el tiempo que ha pasado dentro (cárcel) with the time that he's already served
el resto es pasado the rest is history
desde el verano pasado since last summer
no me importa lo que hayas hecho en el pasado i don't care what you did in the past
el año pasado yo vivía con mis padres I lived with my parents last year
solíamos venir mucho más seguido aquí en el pasado we used to come here a lot more
dejemos eso en el pasado let's keep that in the past
el sábado pasado fui a nadar I swam last saturday
nadé el pasado sábado I swam last saturday
el verano pasado crecí mucho i grew a lot last summer
¿qué hizo el año pasado? (él) what did he do last year?
el año pasado no era feliz I wasn't happy last year
el año pasado yo estaba triste I wasn't happy last year
Phrasals
recordarle el pasado a alguien [v] take back
recordar el pasado con alguien [v] reminisce with someone
no pensar en el pasado [v] put behind
enterrar el pasado [v] put behind
Phrases
en el pasado/futuro in the past/future
en el pasado at one time
como en el pasado as it was in the past
como era en el pasado as it was in the past
como en el pasado as in the past
como lo fue en el pasado as it was in the past
si lo vemos observando el pasado compared to the past
si se compara con el pasado compared to past
comparado con el año pasado compared to the last year
comparado con el pasado compare to past
olvidar el pasado let bygones be bygones
olvidar el pasado let go of the dead
teniendo en cuenta el tiempo que ya ha pasado en la cárcel taking into account the time he has already spent in jail
teniendo presente el tiempo que ya ha pasado en prisión taking into account the time he has already spent in prison
el sábado pasado last saturday
el año pasado por estas fechas around this time last year
el pasado, pasado está let bygones be bygones
el futuro es siempre mejor que el pasado tomorrow is always better than yesterday
desde el pasado from the past
Colloquial
vivir en el pasado live in the past
vivir anclado en el pasado live in the past
desde el pasado remoto from far in the past
durante el año pasado over the past year
el mes pasado llovió casi todos los días last month it rained almost every day
el pasado, pisado let the past be the past
el tiempo pasado en prisión stretch
desde el fin de año pasado since the end of last year
Proverbs
ha pasado mucha agua bajo el puente CL water under the bridge
Law
el pasado remoto antiquity
Technical
interpretar el pasado [v] interpret past