Englisch | Spanisch | |
---|---|---|
General | ||
General | lip service | rollo [m] MX |
Idioms | ||
Idioms | lip service | de boquilla |
Idioms | lip service | de palabra |
Idioms | lip service | palabrería |
Idioms | lip service | jarabe de pico |
Idioms | lip service | música celestial |
Phrases | ||
Phrases | lip service | de boquilla |
Colloquial | ||
Colloquial | lip service | jarabe de pico [m] |
Colloquial | lip service | de boca para afuera |
Colloquial | lip service | de dientes para afuera |
Colloquial | lip service | de dientes afuera |
Colloquial | lip service | choro [m] MX |
Slang | ||
Slang | lip service | acuerdo verbal sin sustento real |
Slang | lip service | sexo oral |
Slang | lip service | acuerdo solo de palabra |
Englisch | Spanisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | pay lip service to something | hablar en favor de algo sin hacer nada al respeto [v] | ||
General | lip-service | servicio de boca [m] | ||
General | lip-service | devoción de boca [f] | ||
Idioms | ||||
Idioms | give/pay lip service to something | apoyar algo de palabra [v] | ||
Idioms | give lip service to something | pregonar algo de boquilla [v] | ||
Idioms | give lip-service | pregonar de boquilla [v] | ||
Idioms | give lip-service | decir de la boca para afuera [v] | ||
Idioms | give lip-service | declarar de labios afuera [v] | ||
Idioms | pay lip-service | hablar de la boca para afuera [v] | ||
Idioms | pay lip-service | apoyar sólo de palabra [v] | ||
Idioms | pay lip-service | hacer falsas promesas [v] | ||
Idioms | give lip service to something | decir algo para dientes afuera [v] | ||
Idioms | give lip service to something | hablar algo de dientes para afuera [v] | ||
Idioms | give lip service to something | decir algo de dientes para afuera [v] | ||
Idioms | paying lip service | de boquilla [adv] | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | paying lip service | de pico [adv] |