Spanisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | salir mal [v] | go awry |
General | salir mal [v] | turn out badly |
General | salir mal [v] | come out badly |
General | salir mal [v] | boomerang on |
General | salir mal [v] | fall through |
General | salir mal [v] | founder |
General | salir mal [v] | sort |
Idioms | ||
Idioms | salir mal | break bad |
Phrasals | ||
Phrasals | salir mal | go down |
Phrasals | salir mal | go badly |
Colloquial | ||
Colloquial | salir mal | go awry |
Math | ||
Math | salir mal [v] | fail (an exam) |
Technical | ||
Technical | salir mal [v] | miss |
Technical | salir mal [v] | miscarry |
Aeronautics | ||
Aeronautics | salir mal | miscarry |
British Slang | ||
British Slang | salir mal [v] | go tits-up |
Spanisch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | salir (bien/mal) [v] | go off (well/badly) | ||
General | salir mal parado [v] | come off badly | ||
General | salir mal de [v] | come short of | ||
General | salir mal parado [v] | come to grief | ||
General | salir (bien/mal) [v] | do | ||
General | salir de un mal negocio lo mejor posible [v] | make the best of a bad job | ||
General | salir (bien/mal) [v] | go off | ||
General | salir mal de un negocio [v] fig. | run aground | ||
Idioms | ||||
Idioms | salir mal parado [v] | fall between two stools | ||
Idioms | salir mal librado [v] | come out badly | ||
Idioms | salir mal parado [v] | lose face | ||
Idioms | salir mal parado [v] | have egg on one's face | ||
Idioms | salir mal parado [v] | be unlucky | ||
Idioms | si algo puede salir mal, saldrá mal | bread always falls on the buttered side | ||
Speaking | ||||
Speaking | ¿qué podría salir mal? | what can possibly go wrong? | ||
Phrasals | ||||
Phrasals | salir (bien/mal) [v] | work out | ||
Phrasals | salir bien o mal [v] | go off |