Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
longitud de la cinta
dirigiert
una cosa
Play ENESESes
Play ENESESmx
Verlauf
Bedeutungen von dem Begriff
"una cosa"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
British Slang
1
British Slang
una cosa
thingie
Bedeutungen, die der Begriff
"una cosa"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 240 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
allegar una cosa a otra
[v]
put something next to something else
2
General
discernir una cosa de otra
[v]
distinguish one thing from another
3
General
discernir una cosa de otra
[v]
separate one thing from another
4
General
discernir una cosa de otra
[v]
discern one thing from another
5
General
preguntar acerca de una cosa
[v]
ask about a thing
6
General
una cosa u otra
[pron]
something or other
7
General
ventajas de una cosa sobre otra
[f/pl]
advantages over one thing to another
8
General
una cosa es con guitarra y otra cosa es con violín
[expr]
DO
apples and oranges
9
General
una cosa es con guitarra y otra cosa es con bandola
[expr]
VE
apples and oranges
10
General
una cosa es con guitarra y otra cosa es con violín
[expr]
DO
apples and oranges
11
General
una cosa segura
a sure thing
12
General
sostener una cosa con impudencia
[v]
brazen out a thing
13
General
efectuar una cosa
[v]
bring about something
14
General
igualar una cosa con otra
[v]
accord
15
General
quedar en hacer una cosa
[v]
agree together to do something
16
General
poner una cosa en tongadas
[v]
bed
17
General
saber una cosa al dedillo
[v]
have something at one's fingers' ends
18
General
poner por escrito una cosa
[v]
put a thing in black and white
19
General
perder el derecho a una cosa
[v]
forfeit
20
General
perder el título de una cosa
[v]
forfeit
21
General
ser el causante de una cosa
[v]
be at the bottom of a thing
22
General
trabajar (una cosa)
[v]
hew
23
General
tener presente una cosa
[v]
keep something in mind
24
General
conservar la memoria de una cosa
[v]
keep something in mind
25
General
tocar una cosa a otra
[v]
meet
26
General
hacer una cosa con dificultad
[v]
labour
27
General
buscar una cosa
[v]
hunt
28
General
aprender una cosa a fondo
[v]
go through the mill
29
General
hacer una cosa con prisa
[v]
hurry over a thing
30
General
despachar una cosa
[v]
hurry over a thing
31
General
acabarse una cosa
[v]
go
32
General
divulgarse una cosa
[v]
go abroad
33
General
llevarse (una cosa)
[v]
go away with
34
General
hacer una cosa al revés
[v]
misfashion
35
General
hacer burla de una cosa
[v]
turn off with a laugh
36
General
unirse una cosa con otra
[v]
lock
37
General
entrelazarse una cosa con otra
[v]
lock
38
General
envolver una cosa dentro de otra
[v]
intervolve
39
General
pedir a uno una cosa
[v]
trouble someone for something
40
General
rogar a uno que haga una cosa
[v]
trouble someone to do a thing
41
General
parecerle (a uno una cosa)
[v]
seem
42
General
abundar (en una cosa)
[v]
swim
43
General
dar vueltas alrededor de una cosa
[v]
swing about
44
General
tomar una cosa en serio
[v]
take seriously
45
General
embutir (una cosa en otra)
[v]
set
46
General
ponerse a hacer una cosa
[v]
set about doing something
47
General
dedicarse a una cosa
[v]
set about doing something
48
General
no poder hacer una cosa
[v]
be unable to do something
49
General
impedir que uno haga una cosa
[v]
put a spoke in one's wheel
50
General
gustarle a uno una cosa
[v]
have a taste for something
51
General
hacer una cosa de mala manera
[v]
shuffle up
52
General
firmar la cesión de una cosa
[v]
sign away
53
General
firmar la cesión de una cosa
[v]
sign off
54
General
venir bien (una cosa con otra)
[v]
sit well
55
General
hacer pedazos menudos una cosa
[v]
cut something small
56
General
tropezar contra una cosa baja
[v]
stub
57
General
escribir sobre una cosa
[v]
write on something
58
General
propiedad pasmosa de una cosa
astonishingness
59
General
cortar una cosa en dos partes
cut a thing asunder
60
General
que con ansia desea una cosa
athirst
61
General
manera como cuelga una cosa
hang
62
General
cosa parecida a una oreja
lug
63
General
esparcimiento de una cosa entre otras
interspersion
64
General
acto de poner fin a una cosa
seal
65
General
sin conocimiento de una cosa
unaware
66
General
libertad en el uso de una cosa
run
67
General
facilidad de ser vendida una cosa
salableness
68
General
facilidad de ser vendida una cosa
salability
Idioms
69
Idioms
cambiar (una cosa por otra)
[v]
change over
70
Idioms
intercambiar puntos de vista sobre una persona o una cosa
[v]
compare notes on someone or something
71
Idioms
intercambian ideas sobre una persona o una cosa
[v]
compare notes on someone or something
72
Idioms
no ser ni una cosa ni la otra
[v]
fall between two stools
73
Idioms
preferir una cosa antes que otra
[v]
favor something over something else
74
Idioms
preferir una cosa antes que otra
[v]
favour something over something else
75
Idioms
cambiar de una cosa a su opuesto
[v]
go from one extreme to the other
76
Idioms
tener una cosa en la punta de la lengua
[v]
have something on the tip of one's tongue
77
Idioms
arruinar una cosa muy cara por evitar gastos menores
[v]
spoil the ship for a hap'orth of tar
78
Idioms
meterle a alguien una cosa con cuchara
[v]
drum something into someone’s head
79
Idioms
meterle a alguien una cosa con cuchara
[v]
spoon-feed someone with something
80
Idioms
no caber una cosa en la cabeza
[v]
be unimaginable
81
Idioms
no caber una cosa en la cabeza
[v]
be inconceivable
82
Idioms
tener una cosa clavada en el corazón
[v]
lie at heart
83
Idioms
demostrar que una cosa es mentira
[v]
nail a lie to the counter
84
Idioms
saltar de una cosa a otra
[v]
jump from one topic to another
85
Idioms
saltar de una cosa a otra
[v]
jump from one subject to another
86
Idioms
saltar de una cosa a otra
[v]
skip from one topic to another
87
Idioms
ser una cosa tras otra
[v]
be one thing after another
88
Idioms
subírsele a alguien una cosa a la cabeza
[v]
become very high and mighty
89
Idioms
subírsele a alguien una cosa a la cabeza
[v]
get as cocky as the king of spades
90
Idioms
subírsele a alguien una cosa a la cabeza
[v]
become very conceited
91
Idioms
subírsele a alguien una cosa a la cabeza
[v]
become as cocky as the king of spades
92
Idioms
subírsele a alguien una cosa a la cabeza
[v]
become stuck-up
93
Idioms
subírsele a alguien una cosa a la cabeza
[v]
become very cocky
94
Idioms
huir la cara (el rostro) á uno (una cosa)
[v]
avoid someone
95
Idioms
traer cola una cosa
[v]
have grave consequences
96
Idioms
traer cola una cosa
[v]
have serious consequences
97
Idioms
venir clavada una cosa a otra
[v]
fit well
98
Idioms
venir clavada una cosa a otra
[v]
fit properly
99
Idioms
venir clavada una cosa a otra
[v]
be just right
100
Idioms
tener alguien en poco (a una persona o cosa)
[v]
disdain
101
Idioms
tener alguien en poco (a una persona o cosa)
[v]
scorn
102
Idioms
tener alguien en poco (a una persona o cosa)
[v]
belittle
103
Idioms
tener alguien en poco (a una persona o cosa)
[v]
disparage
104
Idioms
tener alguien en poco (a una persona o cosa)
[v]
sniff at
105
Idioms
tener alguien en poco (a una persona o cosa)
[v]
sneer at
106
Idioms
no perder de vista a otra persona o una cosa
[v]
not lose track of
107
Idioms
no perder de vista a otra persona o una cosa
[v]
not let out of one's sight
108
Idioms
dejando una cosa por otra
[adv]
changing the subject
109
Idioms
querer dejar clara una cosa
to make a point
110
Idioms
mantener una cosa con firmeza
hold on like grim death (brit)
111
Idioms
ni una cosa ni la otra
neither fish nor good red herring
112
Idioms
una cosa perfecta
a bit of all right
113
Idioms
una persona o cosa agradable
a bit of all right
114
Idioms
¡una cosa detrás de la otra!
It's just one thing after another!
115
Idioms
es una cosa tras otra
It's just one thing after another!
116
Idioms
¡cuando no es una cosa es otra!
If it's not one thing it's another!
117
Idioms
¡si no es una cosa es otra!
If it's not one thing it's another!
118
Idioms
no te lo gastes todo en una sola cosa
don't spend it all in one place
119
Idioms
si no es una cosa es otra
if it ain't chickens it's feathers
120
Idioms
o una cosa u otra, las dos no pueden ser
eat one's cake and have it too
121
Idioms
¡nunca escuché hablar de una cosa así!
(I) never heard of such a thing!
122
Idioms
fastidiar una cosa
cock something up
123
Idioms
una cosa es predicar, la otra dar trigo
action speak louder than words
124
Idioms
hacer más de una cosa a la vez
walk and chew gum at the same time
125
Idioms
una cosa desagradable
a nasty piece of work
126
Idioms
una cosa segura
a sure thing
127
Idioms
ser una cosa segura
be a sure thing
128
Idioms
una misma cosa
one and the same
129
Idioms
una cosa tras otra
one thing after another
130
Idioms
una cosa lleva a la otra
one thing leads to another
131
Idioms
una cosa conduce a la otra
one thing leads to another
132
Idioms
una cosa acarrea la otra
one thing leads to another
133
Idioms
una cosa o persona tras otra
one thing or person after another
134
Idioms
una cosa o persona a continuación de la otra
one thing or person after another
135
Idioms
armarse con una cosa
[v]
PR
retain someone else's property without justification
136
Idioms
estar una cosa de culín, culón
[v]
CU
be in a difficult situation
137
Idioms
no pedir favor una cosa a otra
[v]
EC
be of the same quality
138
Idioms
no pedir favor una cosa a otra
[v]
EC
be up to par
139
Idioms
pegar en una cosa
[v]
PR
commit to doing something right
Speaking
140
Speaking
no pongas todas las fichas en una misma cosa
don't put all your eggs in one basket
141
Speaking
para mí es todo una misma cosa
it's all one to me
142
Speaking
para mí son una misma cosa
it is all one to me
143
Speaking
para mí son una misma cosa
it is all the same to me
144
Speaking
tenías razón sobre una cosa
you were right about one thing
145
Speaking
te diré una cosa
i'll tell you one thing
146
Speaking
excepto por una cosa
except for one thing
147
Speaking
te voy a decir una cosa
tell you what
148
Speaking
te diré una cosa
tell you what
149
Speaking
te diré una cosa
I'll tell you what
150
Speaking
te voy a decir una cosa
I'll tell you what
151
Speaking
te voy a decir una cosa
let me tell you what
152
Speaking
te diré una cosa
let me tell you what
153
Speaking
¿sabes una cosa?
you know what?
154
Speaking
vamos a aclarar una cosa
let's get one thing straight
155
Speaking
¡sólo una cosa por vez!
one thing at a time!
156
Speaking
¿puedo preguntarte una cosa?
can I ask you something?
157
Speaking
solo dime una cosa
just tell me one thing
158
Speaking
déjeme decirle una cosa
let me tell you something
159
Speaking
aclaremos una cosa
let's get one thing clear
160
Speaking
solo hay una cosa que hacer
there is only one thing to be done
161
Speaking
solo se puede hacer una cosa
there is only one thing to do
162
Speaking
solo hay una cosa que hacer
there is only one thing to do
163
Speaking
solo se puede hacer una cosa
there is only one thing to be done
164
Speaking
recuerdo una cosa
i remember one thing
165
Speaking
quiero una cosa de ti
i want one thing from you
166
Speaking
quiero una cosa de tu parte
i want one thing from you
167
Speaking
una última cosa
one final thing
168
Speaking
una cosa más
one last thing
169
Speaking
una última cosa
one more thing
170
Speaking
una cosa llevó a la otra
one thing led to another
171
Speaking
tengo solo una cosa que responder a eso
i just got one thing to say to that
172
Speaking
solo tengo una cosa que contestar a eso
i just got one thing to say to that
173
Speaking
una cosa completamente diferente
whole another thing
174
Speaking
una cosa completamente diferente
whole nother thing
Phrasals
175
Phrasals
dejar de hacer una cosa
[v]
leave out
176
Phrasals
hacer la misma cosa una y otra vez
[v]
creep out on
177
Phrasals
variar de una cosa a otra
[v]
range from something to something
178
Phrasals
clavar una cosa sobre otra
nail something on
179
Phrasals
clavar una cosa sobre otra
nail something to something
180
Phrasals
clavar una cosa sobre otra
nail something onto something
181
Phrasals
mejorar de algún modo una cosa para incrementar su valor
parlay something into something
Phrases
182
Phrases
para mencionar una cosa
for one thing
183
Phrases
espejito, espejito mágico en la pared, dime una cosa, ¿quién es entre todas las damas de este reino la más hermosa?
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all
184
Phrases
una cosa es segura
this much is certain
185
Phrases
una cosa de película
something perfect
186
Phrases
una cosa lleva a la otra
one thing leads to another
187
Phrases
a la cama no te irás sin saber una cosa más
every day is a school day
188
Phrases
a la cama no te irás sin saber una cosa más
you learn something new every day
189
Phrases
a la cama no te irás sin saber una cosa más
never go to bed without having learned something new
190
Phrases
una cosa es decirlo y otra hacerlo
easier said than do
191
Phrases
una cosa así
such a thing
192
Phrases
una cosa así
a thing like that
193
Phrases
una cosa es que
it's one thing for
194
Phrases
una cosa llevó a la otra
one thing led to another
195
Phrases
la amistad es una cosa, los negocios son otra
friendship is one thing business is another
196
Phrases
una cosa es con guitarra y otra cosa es con bandola
CL
AR
UY
garbage in, garbage out!
197
Phrases
una cosa es con guitarra y otra cosa es con violín
DO
garbage in, garbage out!
Colloquial
198
Colloquial
hacerse una cosa agua en la boca
[v]
melt in someone's mouth
199
Colloquial
ocuparse uno en una cosa que conoce bien
[v]
be on one's ozen ground
200
Colloquial
aprovechar una cosa
[v]
make a good thing out of it
201
Colloquial
sacar provecho de una cosa
[v]
make a good thing out of it
202
Colloquial
arrastrar y tirar de una cosa
[v]
snake [us]
203
Colloquial
decir una cosa por otra
[v]
tell a lie
204
Colloquial
ser algo qué una cosa
[v]
be worth something
205
Colloquial
ser algo qué una cosa
[v]
be valuable
206
Colloquial
llevarse la trampa (una cosa/un negocio)
[v]
go to shit
207
Colloquial
llevarse la trampa (una cosa/un negocio)
[v]
go to pot
208
Colloquial
llevarse la trampa (una cosa/un negocio)
[v]
go belly up
209
Colloquial
tragarse con la vista (a otra persona o una cosa)
[v]
not be able to keep one's eyes off someone
210
Colloquial
una cosa de una sola vez
a one-time thing
211
Colloquial
una cosa más
one more thing
212
Colloquial
solo una cosa temporal
just a temporary thing
213
Colloquial
una cosa conduce a la otra
one thing led to another
214
Colloquial
una cosa es segura
one thing is certain
215
Colloquial
una cosa lleva a la otra
one thing led to another
216
Colloquial
ser una cosa inútil
be a useless thing
217
Colloquial
entonces una cosa llevó a la otra
then one thing led to another
218
Colloquial
refanfinflársela una cosa o una persona a alguien
[v]
ES
derog.
not give a shit
Proverbs
219
Proverbs
da lo mismo (una cosa que otra)
it's six of one (and half a dozen of the other)
220
Proverbs
a diario una manzana es cosa sana
an apple a day keeps the doctor away
221
Proverbs
da lo mismo (una cosa que otra)
six of one and half a dozen of the other
222
Proverbs
no te acostarás sin saber una cosa más
every day is a school day
223
Proverbs
nunca te acostarás sin saber una cosa más
every day is a school day
224
Proverbs
una cosa es con guitarra y otra con violín
it's a horse of another color
225
Proverbs
una cosa es predicar y otra es dar trigo
saying and doing are two things
226
Proverbs
una cosa es predicar y otra dar trigo
saying and doing are two things
227
Proverbs
una cosa es con guitarra y otra con cajón
PE
you need the right tool for the right job
228
Proverbs
una cosa es con guitarra y otra con violín
CU
ironic
229
Proverbs
una cosa es con guitarra y otra con violín
CU
reality is stranger than fiction
230
Proverbs
una cosa es con violín y otra con guitarra
PR
apples and oranges
Slang
231
Slang
una cosa que es grande
stonker
Business
232
Business
intercambiar una cosa por otra
[v]
trade off
Law
233
Law
cesión de derechos sobre una cosa
[f]
assignment of interest
234
Law
alquilar una cosa mueble
[v]
hire
235
Law
custodia de una cosa
custody of a thing
236
Law
alquiler de una cosa mueble
hire-purchase
237
Law
una cosa por otra
quid pro quo
238
Law
contra una cosa
in rem
Engineering
239
Engineering
derecho en una cosa
jus in re
Energy
240
Energy
duración de una cosa
life
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of una cosa
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch