1 |
again |
tekrar |
adv., expr. |
|
- We now face seven years in which the Belgian Government will not be President again.
- Şimdi Belçika Hükümetinin tekrar Başkan olamayacağı yedi yılla karşı karşıyayız.
- The Council again had a full debate on these areas at its October meeting.
- Konsey, Ekim toplantısında bu konular üzerinde tekrar kapsamlı bir tartışma yapmıştır.
- We will bring this issue up again.
- Bu konuyu tekrar gündeme getireceğiz.
- I again request the House's services to send a technician to you.
- Meclis'in size bir teknisyen göndermesini tekrar talep ediyorum.
- I do not know why the issue is being raised again now.
- Konunun neden şimdi tekrar gündeme getirildiğini bilmiyorum.
- I will not go over them again as we already know what they are.
- Ne olduklarını zaten bildiğimiz için tekrar üzerinden geçmeyeceğim.
- Zimbabwe was once a flourishing country and it could be again.
- Zimbabve bir zamanlar gelişen bir ülkeydi ve tekrar gelişebilir.
- If we can do as well as that again we will be extremely fortunate.
- Eğer bunu tekrar başarabilirsek son derece şanslı olacağız.
- What about if plague returns to Europe or breaks out again anywhere?
- Peki ya veba Avrupa'ya geri dönerse ya da herhangi bir yerde tekrar patlak verirse?
- But I will say again that this is a democratic House and the opinions of the Members vary widely.
- Ancak tekrar belirtmek isterim ki burası demokratik bir Meclis ve Üyelerin görüşleri büyük farklılıklar gösteriyor.
- These questions were highlighted again in Tampere in the autumn of 1999.
- Bu sorular 1999 sonbaharında Tampere'de tekrar vurgulandı.
- The 5 million was not proposed again this year.
- 5 milyon bu yıl tekrar teklif edilmedi.
- We reminded ourselves, and we do so again, that on 1 July the sixth amendment came into force.
- Kendimize, 1 Temmuz'da altıncı değişikliğin yürürlüğe girdiğini hatırlattık ve tekrar hatırlatıyoruz.
- I would, though, just ask you to think again about it.
- Yine de bu konuyu tekrar düşünmenizi rica ediyorum.
- For the ELDR Group there is a clear case to look again at this issue.
- ELDR Grubu için bu konuya tekrar bakmak için açık bir durum vardır.
- We must now come together again and move forward, if possible.
- Şimdi tekrar bir araya gelmeli ve mümkünse ilerlemeliyiz.
- To conclude my statement, I should like to briefly refer again to the euro cash changeover.
- Sözlerime son verirken, Euro nakit değişimine kısaca tekrar değinmek istiyorum.
- But let us look at this again at second reading.
- Ancak ikinci okumada bunu tekrar gözden geçirelim.
- I would be very happy to make the relevant extracts from the Commission's statements and reports available to you again.
- Komisyon'un beyan ve raporlarından ilgili bölümleri size tekrar sunmaktan büyük mutluluk duyacağım.
- How can we now pull things together again?
- Şimdi işleri tekrar nasıl bir araya getirebiliriz?
- As for the subsequent years, however, I am not convinced that this will work again.
- Ancak sonraki yıllar için bunun tekrar işe yarayacağına ikna olmadım.
- The signatory states are now to meet again, in Geneva, from 18 to 20 June.
- İmzacı devletler 18-20 Haziran tarihleri arasında Cenevre'de tekrar bir araya gelecekler.
- I again request the House's services to send a technician to you.
- Meclis hizmetlerinden size bir teknisyen göndermelerini tekrar talep ediyorum.
- I invite the rapporteur to speak again briefly.
- Raportörü tekrar kısaca konuşmaya davet ediyorum.
- The Council again had a full debate on these areas at its October meeting.
- Konsey, Ekim ayındaki toplantısında bu konular üzerinde tekrar kapsamlı bir tartışma yapmıştır.
- A motion to this effect will be presented again today in extended form.
- Bu yönde bir önerge genişletilmiş haliyle bugün tekrar sunulacak.
- This situation is not unique, it is going to happen again.
- Bu durum benzersiz değildir, tekrar yaşanacaktır.
- Thank you again for your continued support on this important public health issue.
- Bu önemli halk sağlığı meselesine verdiğiniz sürekli destek için tekrar teşekkürler.
- I shall not expand on it yet again, but it is of crucial importance.
- Bu konuyu tekrar açmayacağım, ancak bu konu son derece önemlidir.
- My question relates to something that will come up on Thursday, which I will raise again.
- Benim sorum perşembe günü gündeme gelecek olan ve tekrar gündeme getireceğim bir konuyla ilgili.
- We must get the tunnel open again as a matter of urgency.
- Acil olarak tüneli tekrar açmalıyız.
- Several Members have made that point again in the course of today's debate.
- Bugünkü tartışma sırasında da bazı Üyeler bu hususu tekrar dile getirdiler.
Show More (29)
|
2 |
again |
gene |
adv. |
|
- Freedoms are under attack again.
- Özgürlükler yine saldırı altında.
- Democracy movements were launched at once, and the EU again played an active part in this on the Petersberg in Bonn.
- Demokrasi hareketleri hemen başlatıldı ve AB Bonn'daki Petersberg'de bu konuda yine aktif bir rol oynadı.
- This was the case during the BSE crisis and again with infections caused by foot and mouth disease.
- BSE krizi sırasında ve yine şap hastalığının neden olduğu enfeksiyonlarda durum böyleydi.
- Again, this is what will cover traditional damage.
- Yine, geleneksel zararı karşılayacak olan da budur.
- They again fear finding themselves between the hammer and the anvil.
- Onlar yine kendilerini çekiç ve örs arasında bulmaktan korkuyorlar.
- We must achieve this, again within the framework of the debate on rights which we mentioned just now.
- Bunu da yine az önce bahsettiğimiz haklar tartışması çerçevesinde gerçekleştirmeliyiz.
- Again, these provisions will help.
- Yine, bu hükümler yardımcı olacaktır.
- Social issues were again the most sensitive area in the year under review.
- Sosyal konular, incelenen yıl içerisinde yine en hassas alan olmuştur.
- There are others again who do not accept the European social model anyway, and who welcome this dispute.
- Yine Avrupa sosyal modelini zaten kabul etmeyen ve bu tartışmayı memnuniyetle karşılayan başkaları da var.
- As far as referrals to the Court are concerned, the number of cases of non-compliance again fell significantly.
- Mahkemeye yapılan sevkler söz konusu olduğunda uyumsuzluk vakalarının sayısı yine önemli ölçüde düşmüştür.
- That, again, does not add up to much.
- Bu da yine pek bir şey ifade etmiyor.
- Inland erosion and desertification again come down to the use of our land.
- İç bölgelerdeki erozyon ve çölleşme yine toprağımızın kullanımına bağlı olarak ortaya çıkmaktadır.
- Again today the hypocritical ‘defenders’ of human rights and the oppressed are silent.
- Bugün yine insan hakları ve ezilenlerin ikiyüzlü 'savunucuları' sessiz.
- Why does this directive again concern itself with the reunification of families?
- Bu direktif neden yine ailelerin yeniden birleşmesiyle ilgileniyor?
- Have women been forgotten again?
- Kadınlar yine unutuldu mu?
- As I see it, question time has again been deferred and shortened.
- Gördüğüm kadarıyla soru süresi yine ertelendi ve kısaltıldı.
- Today, girls' schools are again vulnerable to attacks by fundamentalists.
- Bugün kız okulları köktendincilerin saldırılarına karşı yine savunmasız durumdadır.
- Equality in foreign policy and international relations is again a vital issue.
- Dış politika ve uluslararası ilişkilerde eşitlik yine hayati bir konudur.
- I have always tried to do so, and I am now trying to do so again.
- Bunu her zaman yapmaya çalıştım ve şimdi yine yapmaya çalışıyorum.
- That is again how one experiences these various speeches.
- İnsan bu çeşitli konuşmaları yine böyle deneyimliyor.
- Then we can proceed to extend Lamfalussy, again on a temporary basis.
- Ardından Lamfalussy'nin görev süresini yine geçici olarak uzatabiliriz.
- There again, there is no opinion.
- Yine bir görüş yok.
- The second is that, if it is envisaged that action will be taken, six months is again a relatively short period.
- İkincisi ise, eğer harekete geçilmesi öngörülüyorsa, altı ay yine nispeten kısa bir süredir.
- They all say that given a second chance, they would do it all again.
- Hepsi ikinci bir şans verilse yine aynı şeyi yapacaklarını söylüyorlar.
- Again, it is a consideration that we will take on board.
- Yine bu, dikkate alacağımız bir husustur.
- We regret the fact that the majority of the Member States again failed to reach the target set by their MAGP.
- Üye Devletlerin çoğunluğunun MAGP tarafından belirlenen hedefe yine ulaşamamış olmasından üzüntü duyuyoruz.
- The Council again raised other problems and issues and in the end we have made not the slightest progress.
- Konsey yine başka sorunları ve konuları gündeme getirdi ve sonuçta en ufak bir ilerleme kaydedemedik.
Show More (24)
|
3 |
again |
yeniden |
adv. |
|
- Amended again as such by the Schroedter report, they are a step in the right direction.
- Schrödter raporu ile yeniden değiştirilen bu reformlar, doğru yönde atılmış bir adımdır.
- At the same time, the tension between Israel and Syria is again rising dangerously.
- Aynı zamanda İsrail ve Suriye arasındaki gerginlik yeniden tehlikeli bir şekilde yükseliyor.
- We must now come together again and move forward, if possible.
- Şimdi yeniden bir araya gelmeli ve mümkünse ilerlemeliyiz.
- It is two years now since the violent Israeli-Palestinian conflict broke out again.
- İsrail-Filistin arasındaki şiddetli çatışmanın yeniden patlak vermesinin üzerinden iki yıl geçti.
- After Christmas, the work now begins again.
- Noel'in ardından çalışmalar yeniden başlıyor.
- It is good that there has again been a decline in state aid.
- Devlet yardımlarında yeniden bir düşüş yaşanmış olması sevindiricidir.
- It will come under discussion again in the 2004 IGC.
- Bu konu 2004 IGC'de yeniden tartışmaya açılacaktır.
- The disease could easily happen again anywhere in Europe.
- Bu hastalık Avrupa'nın herhangi bir yerinde kolaylıkla yeniden ortaya çıkabilir.
- My group has tabled two amendments again for plenary.
- Grubum genel kurula yeniden iki değişiklik önergesi sundu.
- That battle was lost but must now be joined again.
- Bu savaş kaybedildi ama şimdi yeniden katılmamız gerekiyor.
- The peace talks must begin again.
- Barış görüşmeleri yeniden başlamalı.
- We are now confident that the language regime is acceptable again.
- Artık dil rejiminin yeniden kabul edilebilir olduğundan eminiz.
- That should enable us to get everything back on track again, as it were.
- Bu sayede her şeyi yeniden rayına oturtabiliriz.
- I am glad to hear you speak again.
- Yeniden konuştuğunuzu duyduğuma sevindim.
- Nor will anyone be so keen to rely again on the Commission to protect them.
- Kimse de kendilerini koruması için yeniden Komisyon'a güvenmeye o kadar hevesli olmayacaktır.
- In theory it would possible be to amend the appendices again only one day after the regulations were adopted.
- Teorik olarak, yönetmelikler kabul edildikten sadece bir gün sonra eklerin yeniden değiştirilmesi mümkün olabilirdi.
Show More (13)
|
4 |
again |
daha |
adv. |
|
- Looking at the Convention, we again cannot but note that adequate representation can still not be taken for granted.
- Sözleşme'ye baktığımızda, yeterli temsiliyetin hala garanti altına alınamadığını bir kez daha görüyoruz.
- I, too, would like again to express my thanks to the rapporteurs, and also to the Chairman of the Committee.
- Ben de raportörlere ve ayrıca Komite Başkanına teşekkürlerimi bir kez daha ifade etmek isterim.
- So I urge you to pause and think again.
- Bu nedenle sizi durup bir kez daha düşünmeye davet ediyorum.
- I should therefore like to again urge the Member States to submit their action plans by the end of the year.
- Bu nedenle Üye Devletleri yılsonuna kadar eylem planlarını sunmaya bir kez daha davet ediyorum.
- We again urged the Chinese to begin a dialogue with the Dalai Lama.
- Çinlileri bir kez daha Dalai Lama ile diyalog başlatmaya çağırdık.
- I therefore want to thank both rapporteurs for having again put this message in unambiguous terms.
- Bu nedenle her iki raportöre de bu mesajı bir kez daha açık bir şekilde ifade ettikleri için teşekkür etmek istiyorum.
- Again let me remind Parliament of the strong emphasis placed on the need for coherence.
- Bir kez daha Parlamento'ya tutarlılık ihtiyacına yapılan güçlü vurguyu hatırlatmak isterim.
- Here too, what is really at stake is again becoming apparent.
- Burada da gerçekte neyin tehlikede olduğu bir kez daha ortaya çıkmaktadır.
- It is important for me to again emphasise, in conclusion, that the agriculture budget faces attack on two fronts.
- Sonuç olarak, tarım bütçesinin iki cepheden gelen saldırılarla karşı karşıya olduğunu bir kez daha vurgulamak isterim.
- Today again we find that the European Parliament is the principal integrating element in the European Union.
- Bugün bir kez daha Avrupa Parlamentosu'nun Avrupa Birliği'nin temel bütünleştirici unsuru olduğunu görüyoruz.
- We must, then, again press home our view that this discharge must be for real.
- O halde, bu tahliyenin gerçek olması gerektiği yönündeki görüşümüzü bir kez daha vurgulamalıyız.
- Will we have to wait another decade for them to come back to this House to say the same things time and time again?
- Aynı şeyleri tekrar tekrar söylemek üzere bu Meclise gelmeleri için bir on yıl daha beklemek zorunda mı kalacağız?
- I would, though, just ask you to think again about it.
- Yine de sizden bunu bir kez daha düşünmenizi rica ediyorum.
Show More (10)
|
5 |
again |
bir daha |
adv. |
|
- It violates the Rules of Procedure and should not happen again.
- Bu durum İç Tüzüğü ihlal etmektedir ve bir daha tekrarlanmamalıdır.
- We shall take very good note of this occurrence so that it does not happen again.
- Bir daha yaşanmaması için bu olayı çok iyi not etmeliyiz.
- That is the sort of situation workers should not be faced with ever again.
- Bu, çalışanların bir daha asla karşılaşmaması gereken türden bir durumdur.
- If anything, it should provide the political imperative to ensure that it never happens again.
- Bu rapor, bir daha böyle bir olayın yaşanmaması için gerekli siyasi zorunluluğu sağlamalıdır.
- Then as now, it was said that this must not happen again.
- O zaman da şimdi olduğu gibi bunun bir daha olmaması gerektiği söylenmişti.
- We need to take steps to prevent similar terrorist attacks again taking place in or from the air.
- Benzer terör saldırılarının bir daha havadan ya da içeriden gerçekleşmesini önlemek için adımlar atmamız gerekiyor.
- The Prestige accident was huge and tragic and must not happen again.
- Prestige kazası çok büyük ve trajikti ve bir daha tekrarlanmamalı.
- Then as now, it was said that this must not happen again.
- O zaman da şimdi olduğu gibi bunun bir daha yaşanmaması gerektiği söylenmişti.
- Please do not make such comparisons again.
- Lütfen bir daha böyle karşılaştırmalar yapmayın.
Show More (6)
|
6 |
again |
yine |
adv. |
|
- As I have said before and I will say it again, it is now or never.
- Daha önce de söylediğim ve yine söyleyeceğim gibi, ya şimdi ya da asla.
- We will undoubtedly get bogged down in discussions again later, but we think this is acceptable in principle.
- Kuşkusuz daha sonra yine tartışmalara boğulacağız, ancak bunun ilke olarak kabul edilebilir olduğunu düşünüyoruz.
- The next time we will have to fight the same fight again because, unfortunately, the Council never learns.
- Bir dahaki sefere yine aynı mücadeleyi vermek zorunda kalacağız çünkü ne yazık ki Konsey asla ders almıyor.
Show More (0)
|