|
- Kyoto does, however, mean minus 8% and not plus 8%, which will be difficult enough as it is.
- Ancak Kyoto, artı %8 değil eksi %8 anlamına gelmektedir ki bu da zaten yeterince zor olacaktır.
- Working with noise classifications is very complex as it is.
- Gürültü sınıflandırmaları ile çalışmak zaten çok karmaşıktır.
- The position on my side is clear and, as it is already late, I shall forego the two minutes' speaking time.
- Benim tarafımın tutumu nettir ve zaten geç olduğu için iki dakikalık konuşma süresinden vazgeçiyorum.
- I shall not repeat the Commission's position, as it is already well-known.
- Zaten çok iyi bilindiği için Komisyon'un tutumunu tekrarlamayacağım.
- No one can talk their way out of that one, because we know that two years are tight enough as it is.
- Kimse bundan kaçamaz çünkü iki yılın zaten yeterince sıkışık olduğunu biliyoruz.
- Kyoto does, however, mean minus 8% and not plus 8%, which will be difficult enough as it is.
- Ancak Kyoto, artı %8 değil eksi %8 anlamına geliyor ki bu da zaten yeterince zor olacak.
- I shall not repeat the Commission's position, as it is already well-known.
- Komisyon'un pozisyonu zaten çok iyi bilindiği için tekrar etmeyeceğim.
- I shall not repeat the Commission's position, as it is already well-known.
- Komisyon'un tutumunu tekrar etmeyeceğim, zira bu zaten çok iyi bilinmektedir.
- You're fat enough as it is.
- Şu hâlinle yeterince şişmansın zaten.
- We're on pretty shaky ground as it is.
- Zaten oldukça sallantılı bir zemindeyiz.
- As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
- Zaten sıradan insanların bu tür lüksleri satın almaya gücü yetmez.
- As it is, prices are going up every week.
- Zaten fiyatlar her hafta artıyor.
- I've already said too much as it is.
- Zaten çok fazla şey söyledim.
- As it is, prices are going up every week.
- Zaten fiyatlar her hafta yükseliyor.
Show More (11)
|