|
- We cannot awaken any false hopes here.
- Burada herhangi bir yanlış umut uyandıramayız.
- Worse still, we shall have awakened unfounded expectations and we shall be fuelling renewed Euroscepticism.
- Daha da kötüsü, asılsız beklentileri uyandırmış ve Avrupa şüpheciliğini yeniden körüklemiş olacağız.
- Worse still, we shall have awakened unfounded expectations and we shall be fuelling renewed Euroscepticism.
- Daha da kötüsü, asılsız beklentiler uyandırmış ve Avrupa şüpheciliğini yeniden körüklemiş olacağız.
- Rarely in my career as an MEP have I experienced the degree of interest awakened throughout Europe by this committee.
- Bir AP üyesi olarak kariyerim boyunca bu komitenin Avrupa çapında uyandırdığı ilginin derecesini nadiren deneyimledim.
- Much of the hope awakened by Zimbabwe has meanwhile been dashed.
- Bu arada Zimbabwe'nin uyandırdığı umutların büyük bir kısmı da boşa çıktı.
- We must be realistic about the hopes we awaken in the leaders of those countries with which we cooperate.
- İşbirliği yaptığımız ülkelerin liderlerinde uyandırdığımız umutlar konusunda gerçekçi olmalıyız.
- Much of the hope awakened by Zimbabwe has meanwhile been dashed.
- Bu arada Zimbabve'nin uyandırdığı umutların büyük bir kısmı boşa çıktı.
- The servants' screams awakened everyone.
- Hizmetçilerin çığlıkları herkesi uyandırdı.
- Tom was awakened by the ruckus.
- Tom gürültü tarafından uyandırıldı.
- The cock and the other birds awaken me in the morning.
- Sabahları horoz ve diğer kuşlar beni uyandırıyor.
- The cock and the other birds awaken me in the morning.
- Sabahları horoz ve diğer kuşlar beni uyandırır.
Show More (8)
|