1 |
commit |
suç işlemek |
v. |
|
- He was falsely accused of committing arson.
- Haksız yere kundakçılık suçu işlemekle suçlandı.
- In them are those who committed crimes and those who witnessed them.
- İçlerinde suç işleyenler ve onlara tanık olanlar var.
- All traffickers in human beings know that they are committing a crime.
- Tüm insan tacirleri suç işlediklerini bilirler.
- Instant sanctions must be taken in the countries where they commit crimes.
- Suç işledikleri ülkelerde anında yaptırım uygulanmalıdır.
- It is frustrating to decide not to use additional means to fight those who committed them.
- Bu suçları işleyenlerle mücadele etmek için ek araçlar kullanmamaya karar vermek sinir bozucudur.
- What crime have the employees of Metaleurope committed?
- Metaleurope çalışanları ne suç işledi?
- They have committed no crime apart from trying to help Afghanistan and the Afghan people.
- Afganistan'a ve Afgan halkına yardım etmeye çalışmak dışında hiçbir suç işlemediler.
- At the end of the day, failing to prevent murderers from committing their crimes makes us their accomplice.
- Günün sonunda, katillerin suç işlemesini engelleyememek bizi onların suç ortağı yapar.
- With the help of democracy, we must combat those who stir up their citizens to commit crimes.
- Demokrasinin yardımıyla, vatandaşlarını suç işlemeye teşvik edenlerle mücadele etmeliyiz.
- Tom didn't commit the crime they've accused him of.
- Tom onu itham ettikleri suçu işlemedi.
- He had to commit crime because he was starving.
- Suç işlemek zorundaydı çünkü açlıktan ölüyordu.
- It was a certainty that the inhabitants of this island had committed horrible crimes.
- Bu adanın sakinlerinin korkunç suçlar işledikleri kesin idi.
- Fadil commited a heinous crime in the name of love.
- Fadıl, aşk adına iğrenç bir suç işledi.
- He had to commit crime because he was starving.
- Açlıktan ölmek üzere olduğu için suç işlemek zorunda kaldı.
- He committed one crime after another.
- Suç üstüne suç işledi.
- What crime did you commit?
- Ne suç işledin?
- She committed a crime.
- Bir suç işledi.
- Tom has committed a serious crime.
- Tom ciddi bir suç işledi.
- What proof do you have that he committed this crime?
- Onun bu suçu işlediğine dair hangi kanıtınız var?
- I haven't committed a crime.
- Ben bir suç işlemedim.
- He confessed that he had committed the crime.
- O suçu işlediğini itiraf etti.
- Poverty sometimes drives people to commit crimes.
- Yoksulluk bazen insanları suç işlemeye tahrik eder.
- Tom didn't commit the crime.
- Tom suçu işlememişti.
- What proof do you have that he committed this crime?
- Bu suçu işlediğine dair ne kanıtınız var?
- Sami committed crimes that no one had tried before.
- Sami daha önce kimsenin denemediği suçlar işledi.
- Tom committed a terrible crime.
- Tom korkunç bir suç işledi.
- Tom didn't commit the crime he's been accused of.
- Tom suçlandığı suçu işlemedi.
- He admitted that he had committed the crime.
- Suç işlediğini itiraf etti.
- There is no proof that Tom committed that crime.
- Tom'un bu suçu işlediğine dair hiçbir kanıt yok.
- They commit all the crimes in this country.
- Onlar bu ülkedeki bütün suçları işlerler.
- They incited him to commit the crime.
- Onu suç işlemesi için kışkırttılar.
- Tom admitted that he had committed the crime.
- Tom suçu işlediğini itiraf etti.
Show More (29)
|
2 |
commit |
adamak |
v. |
|
- The European Union has committed itself to something different, a different kind of burden sharing.
- Avrupa Birliği kendisini farklı bir şeye, farklı bir tür yük paylaşımına adamıştır.
- Let us put our hands on our hearts and commit ourselves to peace, to justice, but, most importantly of all, to humanity.
- Ellerimizi kalplerimizin üzerine koyalım ve kendimizi barışa, adalete ama hepsinden önemlisi insanlığa adayalım.
- I am prepared to commit myself to this, of course.
- Elbette kendimi buna adamaya hazırım.
- We have committed ourselves to the success of the ICC.
- Kendimizi ICC'nin başarısına adadık.
- We must also commit ourselves increasingly to assert these convergent positions in international fora.
- Ayrıca uluslararası platformlarda bu ortak tutumları savunmak için kendimizi giderek daha fazla adamalıyız.
- That is all I can commit him and myself to.
- Onu ve kendimi ancak buna adayabilirim.
- We must also commit ourselves increasingly to assert these convergent positions in international fora.
- Ayrıca uluslararası platformlarda bu yakınlaşan pozisyonları savunmak için kendimizi giderek daha fazla adamalıyız.
- We must all commit ourselves to following and developing this encouraging initiative.
- Hepimiz kendimizi bu cesaret verici girişimi takip etmeye ve geliştirmeye adamalıyız.
- Firstly, we want Europe to commit itself to playing a leading role in global affairs.
- İlk olarak, Avrupa'nın küresel meselelerde öncü bir rol oynamaya kendini adamasını istiyoruz.
- He committed his new administration to achieve ever-higher "platitudes" of achievement!
- Yeni yönetimini her zamankinden daha yüksek "basmakalıp" başarılara imza atmaya adadı!
- Rapporteur Maaten was right to commit himself to that cause.
- Raportör Maaten kendini bu davaya adamakta haklıydı.
- My group has committed itself to the social market economy, and hence also to social responsibility.
- Grubum kendisini sosyal piyasa ekonomisine ve dolayısıyla sosyal sorumluluğa adamıştır.
- Thirdly, we must commit ourselves to taking domestic action seriously and not to promoting nuclear energy.
- Üçüncüsü, nükleer enerjiyi teşvik etmek yerine yerel eylemleri ciddiye almaya kendimizi adamalıyız.
- I commit myself to pursuing this goal vigorously.
- Kendimi bu hedefi güçlü bir şekilde takip etmeye adıyorum.
- It is our desire to do this and we will therefore commit ourselves to this in the Convention.
- Bunu yapmak bizim arzumuzdur ve bu nedenle Sözleşme'de kendimizi buna adayacağız.
- We must commit ourselves to preventing it from increasing social differences.
- Bunun toplumsal farklılıkları arttırmasını engellemek için kendimizi adamalıyız.
- That is also what we in this House have committed ourselves to.
- Bu Meclis'te biz de kendimizi buna adadık.
- Let us put our hands on our hearts and commit ourselves to peace, to justice, but, most importantly of all, to humanity.
- Ellerimizi kalplerimizin üzerine koyalım ve kendimizi barışa, adalete, ama hepsinden önemlisi insanlığa adayalım.
- Even scientists have so far avoided committing themselves to this point.
- Bilim adamları bile şu ana kadar bu noktaya kendilerini adamaktan kaçındılar.
- We have committed ourselves to this and it is an absolutely crucial point.
- Biz kendimizi buna adadık ve bu kesinlikle çok önemli bir nokta.
- The actress and singer has since committed herself to raising awareness about the disease.
- Aktris ve şarkıcı o zamandan beri kendini hastalık hakkında farkındalık yaratmaya adamış durumda.
- The actress and singer has since committed herself to raising awareness about the disease.
- Aktris ve şarkıcı o zamandan beri kendini hastalığa dair farkındalık yaratmaya adadı.
- The actress and singer has since committed herself to raising awareness about the disease.
- Aktris ve şarkıcı o zamandan beri kendini hastalık hakkında farkındalık yaratmaya adadı.
- She committed herself to helping others.
- Kendisini başkalarına yardım etmeye adadı.
Show More (21)
|
3 |
commit |
işlemek (suç vb) |
v. |
|
- People who commit serious war crimes, including rape, must not be able to avoid being brought to justice.
- Tecavüz de dahil olmak üzere ciddi savaş suçları işleyen kişiler adalet önüne çıkarılmaktan kaçamamalıdır.
- The only crime they have committed is to endorse a referendum on democracy.
- İşledikleri tek suç demokrasi referandumuna destek vermektir.
- This own-initiative report commits various cardinal sins.
- Kendi inisiyatifiyle hazırlanan bu rapor birçok büyük günah işlemektedir.
- This exhibition set out to glamorise convicted felons who have committed heinous crimes.
- Bu sergi, iğrenç suçlar işlemiş olan hüküm giymiş suçluları cazip hale getirmek için yola çıkmıştır.
- The basic crime which Milosevic committed was to refuse to kow-tow to ÍÁÔÏ.
- Miloseviç'in işlediği temel suç ÍÁÔÏ'ye boyun eğmeyi reddetmekti.
- Maybe, like, four underground criminals who were tried for a crime they didn't commit.
- Belki de işlemedikleri bir suçtan yargılanan dört yeraltı suçlusu gibi.
- I'm in prison for a crime I didn't commit.
- İşlemediğim bir suç için hapisteyim.
- Sami went to jail for a murder he did not commit.
- Sami işlemediği bir cinayet için hapse girdi.
- The torture made him confess to crimes he had not committed.
- İşkence ona, işlemediği suçları itiraf ettirdi.
- We believe that Tom committed the murder.
- Cinayeti Tom'un işlediğine inanıyoruz.
- The police weren't able to determine which one of the twins had committed the crime.
- Polis suçu ikizlerden hangisinin işlediğini belirleyemedi.
- Tom was hanged for a murder he didn't commit.
- Tom işlemediği bir cinayet yüzünden asıldı.
- We believe that he committed the murder.
- Cinayeti onun işlediğine inanıyoruz.
- They commit all the crimes in this country.
- Bu ülkedeki bütün suçları onlar işliyor.
- He was sent to prison for a crime that he did not commit.
- İşlemediği bir suçtan dolayı hapse gönderildi.
- Tom spent three decades in prison for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç yüzünden otuz yıl hapis yattı.
- Tom is going to die in the morning for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç yüzünden sabah ölecek.
- The prosecution could not prove which of the twins had committed the crime.
- Savcılık suçu ikizlerden hangisinin işlediğini kanıtlayamadı.
Show More (15)
|
4 |
commit |
yapmak |
v. |
|
- That is a betrayal of democracy that you are committing, Madam!
- Bu yaptığınız demokrasiye ihanettir, Hanımefendi!
- The Council committed a third mistake, this time vis-à-vis the Commission.
- Konsey, bu kez Komisyon karşısında üçüncü bir hata daha yapmıştır.
- I would like some evidence that the Chechens are committing terrorism.
- Çeçenlerin terörizm yaptığına dair kanıt istiyorum.
- People need to understand that if they commit fraud they will be prosecuted, and that is not the case at the moment.
- İnsanlar dolandırıcılık yaptıklarında yargılanacaklarını anlamalıdır ve şu anda durum böyle değildir.
- Indeed I believe the Commission is committed to such a review.
- Gerçekten de Komisyonun böyle bir inceleme yapmaya kararlı olduğuna inanıyorum.
- They know full well that they should not commit these acts.
- Bu eylemleri yapmamaları gerektiğini çok iyi biliyorlar.
- We hope Israel picks a new leader in elections next month who is truly committed to a two-state solution.
- Umarız İsrailliler gelecek ay yapılacak seçimde iki devletli çözüme inanan bir lider seçerler.
- Grammar Nazis often commit spelling mistakes while criticizing the typos of others.
- Dilbilgisi Nazileri başkalarının yazım hatalarını eleştirirken sık sık yazım hataları yaparlar.
- Many atrocities were committed during the war.
- Savaş boyunca birçok zulüm yapıldı.
- Grammar Nazis often commit spelling mistakes while criticizing the typos of others.
- Gramer Nazileri başkalarının harf hatalarını eleştirirken sık sık yazım hatası yaparlar.
- Many young men tend to commit the same errors.
- Birçok genç erkek aynı hataları yapma eğilimindedir.
Show More (8)
|
5 |
commit |
taahhüt etmek |
v. |
|
- We must commit to giving our utmost support, financial and otherwise, to achieve this.
- Bunu başarmak için mali ve diğer konularda elimizden gelen desteği vermeyi taahhüt etmeliyiz.
- That the European Parliament is now committing to going all out to preserve biodiversity within the European Union.
- Avrupa Parlamentosu, Avrupa Birliği içerisinde biyoçeşitliliği korumak için elinden geleni yapacağını taahhüt ediyor.
- It is not prudent to commit to any fixed sum in advance.
- Herhangi bir sabit meblağı önceden taahhüt etmek ihtiyatlı bir davranış değildir.
- It has managed to commit all the available funds in thirteen Member States.
- On üç Üye Devlette mevcut tüm fonları taahhüt etmeyi başarmıştır.
- We are therefore in good time to commit the funding for this.
- Dolayısıyla bunun için gerekli finansmanı taahhüt etmek için uygun bir zamandayız.
- In the next stage, the manufacturers will commit to installing other safety equipment.
- Bir sonraki aşamada üreticiler diğer güvenlik ekipmanlarını kurmayı taahhüt edeceklerdir.
- One per cent of all we are prepared to commit, that is supposed to be paid out!
- Taahhüt etmeye hazır olduğumuz her şeyin yüzde birinin ödenmesi gerekiyor!
Show More (4)
|
6 |
commit |
söz vermek |
v. |
|
- The new sheriff is committed to reducing crime in the town.
- Yeni şerif kasabadaki suç oranını azaltacağına söz verdi.
- I commit myself to women getting the same opportunities as men in the labour market.
- Kadınların işgücü piyasasında erkeklerle aynı fırsatlara sahip olması konusunda söz veriyorum.
- I didn't commit myself to attend the meeting.
- Toplantıya katılacağıma dair söz vermedim.
Show More (0)
|
7 |
commit |
bağlanmak |
v. |
|
- Henry thinks it is too soon to commit, but his girlfriend thinks otherwise.
- Henry bağlanmak için çok erken olduğunu düşünse de kız arkadaşı aksi düşüncede.
Show More (-2)
|
8 |
commit |
yatırmak |
v. |
|
- We committed my brother to the hospital last night.
- Ağabeyimi dün gece hastaneye yatırdık.
Show More (-2)
|
9 |
commit |
duruşmaya çıkmak |
v. |
|
- Daniel was committed for trial yesterday at the district court.
- Daniel dün bölge mahkemesinde duruşmaya çıkarıldı.
Show More (-2)
|
10 |
commit |
teslim etmek |
v. |
|
- They will not commit themselves.
- Kendilerini teslim etmeyecekler.
Show More (-2)
|
11 |
commit |
kalkışmak |
v. |
|
- Tom has tried to commit suicide before.
- Tom daha önce de intihara kalkışmıştı.
Show More (-2)
|