|
- He was the only one to endorse my idea.
- Fikrimi destekleyen tek kişi o olmuştu.
- I therefore wholeheartedly endorse this compromise.
- Bu nedenle bu uzlaşmayı tüm kalbimle destekliyorum.
- I fully endorse this report, which calls for a revitalisation of European youth policy.
- Avrupa gençlik politikasının yeniden canlandırılması çağrısında bulunan bu raporu tümüyle destekliyorum.
- We wholeheartedly endorse the concept of the Food Box.
- Gıda Kutusu kavramını tüm kalbimizle destekliyoruz.
- I endorse the remarks that have just been made.
- Az önce yapılan açıklamaları destekliyorum.
- Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure.
- Dolayısıyla bu demokratik prosedüre temelde saygı duyuyor ve desteklemek istiyorum.
- I will therefore not be endorsing these proposals.
- Dolayısıyla bu önerileri desteklemeyeceğim.
- In Paragraph 10 of this resolution, the EP unreservedly endorses this justified request.
- Bu kararın 10. Paragrafında AP, bu haklı talebi kayıtsız şartsız desteklemektedir.
- We can only endorse these aims that the Commission has set itself.
- Komisyon'un kendi belirlediği bu hedefleri sadece destekleyebiliriz.
- In addition, the Group of the Greens fully endorses the 13 amendments.
- Buna ek olarak, Yeşiller Grubu 13 değişikliği tamamen desteklemektedir.
- For this reason, we did not vote against the report, but at the same time we refuse to endorse it.
- Bu nedenle rapora karşı oy kullanmadık, ancak aynı zamanda raporu desteklemeyi de reddediyoruz.
- This is not only the view of the Commission, as the Council and the Court of Justice have consistently endorsed it.
- Bu sadece Komisyonun görüşü değildir, Konsey ve Adalet Divanı da bunu sürekli olarak desteklemiştir.
- President Prodi, I endorse the call for specific answers.
- Başkan Prodi, belirli cevaplar verilmesine yönelik çağrıyı destekliyorum.
- I can even endorse them politically.
- Onları siyasi olarak bile destekleyebilirim.
- In any case, I endorse the hard line taken in your response.
- Her halükarda, yanıtınızdaki sert tavrı destekliyorum.
- I hope and expect that the Council, the Commission and the Member States will actually endorse this appeal.
- Konsey, Komisyon ve Üye Devletlerin bu çağrıyı gerçekten destekleyeceklerini umuyor ve bekliyorum.
- I will therefore not be endorsing these proposals.
- Bu nedenle bu önerileri desteklemeyeceğim.
- I wish to fully endorse what he said in his speech advocating support for this article.
- Bu maddeyi desteklediğini belirten konuşmasında söylediklerine tamamen katıldığımı ifade etmek isterim.
- I endorse the idea of trying to restrict the inflow, but how do we intend to regulate the outflow?
- Girişi kısıtlamaya çalışma fikrini destekliyorum, ancak çıkışı nasıl düzenlemeyi düşünüyoruz?
- I endorse the Haug report and congratulate the rapporteur.
- Haug raporunu destekliyor ve raportörü kutluyorum.
- This is why I fully endorse this report.
- İşte bu nedenle bu raporu tamamen destekliyorum.
- However, we still endorse the concept of establishing a bottom-up programme for the new Member States as well.
- Bununla birlikte, yeni Üye Devletler için de aşağıdan yukarıya bir program oluşturulması kavramını hala destekliyoruz.
- In addition, I endorse your ideas about reorganisation of the WTO.
- Ayrıca DTÖ'nün yeniden düzenlenmesine ilişkin fikirlerinizi de destekliyorum.
- Taking the constitutional debate first, I would like to wholeheartedly endorse what President Prodi had to say.
- İlk olarak anayasa tartışmasını ele alacak olursak Başkan Prodi'nin söylediklerini tüm kalbimle destekliyorum.
- This seems to me to be the thrust of the Duff Report, which is why we will be endorsing it.
- Bana öyle geliyor ki Duff Raporu'nun ana fikri de bu ve bu nedenle biz de bu raporu destekleyeceğiz.
- We therefore endorse all the amendments designed to reinforce the environmental objective.
- Bu nedenle, çevresel hedefi güçlendirmek üzere tasarlanan tüm değişiklikleri destekliyoruz.
- The Group of the Greens has tabled amendments to this effect, which I should like to endorse.
- Yeşiller Grubu bu yönde bir değişiklik önergesi sunmuştur ki ben de bu önergeyi destekliyorum.
- We endorse the content of the Menendez del Valle report.
- Menendez del Valle raporunun içeriğini destekliyoruz.
- The United States has endorsed the Israeli position.
- Amerika Birleşik Devletleri İsrail'in tutumunu desteklemiştir.
- I would also like to endorse what was said before.
- Ben de daha önce söylenenleri desteklemek istiyorum.
- The Group of the Greens has tabled amendments to this effect, which I should like to endorse.
- Yeşiller Grubu bu yönde bir değişiklik önergesi sunmuş olup, ben de bu önergeyi destekliyorum.
- This is what the Commission proposes and I fully endorse it.
- Komisyon'un önerdiği budur ve ben bunu tamamen destekliyorum.
- I can fully endorse his conclusion in this case.
- Bu durumda vardığı sonucu tamamen destekleyebilirim.
- Taking the constitutional debate first, I would like to wholeheartedly endorse what President Prodi had to say.
- İlk olarak anayasa tartışmasını ele alacak olursak, Başkan Prodi'nin söylediklerini tüm kalbimle destekliyorum.
- In addition, the Group of the Greens fully endorses the 13 amendments.
- Ayrıca, Yeşiller Grubu 13 değişikliği tamamen desteklemektedir.
- I fully endorse what Baroness Ludford has said in this connection.
- Barones Ludford'un bu bağlamda söylediklerini tamamen destekliyorum.
- Promoting good healthcare and exchanging good practices are points I endorse.
- İyi sağlık hizmetlerinin teşvik edilmesi ve iyi uygulamaların paylaşılması benim de desteklediğim hususlardır.
- In addition, the Group of the Greens fully endorses the 13 amendments.
- Ayrıca Yeşiller Grubu 13 değişikliği tamamen desteklemektedir.
- I am sure that this House will, by way of this resolution, virtually unanimously endorse this approach.
- Eminim ki bu Meclis, bu karar aracılığıyla, neredeyse oybirliğiyle bu yaklaşımı destekleyecektir.
- The Commission endorses many of the observations in the report.
- Komisyon, raporda yer alan gözlemlerin birçoğunu desteklemektedir.
- The rapporteur, like many of us, endorses the Commission's recommendations and the action plan it has put forward.
- Birçoğumuz gibi raportör de Komisyon'un tavsiyelerini ve ortaya koyduğu eylem planını desteklemektedir.
- The Stenzel report gives us an excellent description of all these developments and I fully endorse it.
- Stenzel raporu bize tüm bu gelişmelerin mükemmel bir tanımını sunuyor ve ben de bunu tamamen destekliyorum.
- I too can fully endorse this assessment of her report.
- Raporunun bu değerlendirmesini ben de tamamen destekliyorum.
- I do of course endorse the material need for dialogue between the European Union and Iran.
- Avrupa Birliği ile İran arasındaki diyaloğa duyulan öncelikli ihtiyacı elbette destekliyorum.
- Parliament is adopting a consistent stance by endorsing the amendment.
- Parlamento, değişikliği destekleyerek tutarlı bir duruş sergilemektedir.
- The PPE-DE Group wholeheartedly and fully endorses the compromises that have been made.
- PPE-DE Grubu, yapılan uzlaşmaları tüm kalbiyle ve tamamen desteklemektedir.
- Promoting good healthcare and exchanging good practices are points I endorse.
- İyi sağlık hizmetlerinin teşvik edilmesi ve iyi uygulamaların paylaşılması desteklediğim noktalardır.
- I endorse our rapporteur's point about the enabling clause.
- Raportörümüzün etkinleştirme maddesine ilişkin görüşünü destekliyorum.
- I fully endorse your presentation of the situation in Afghanistan.
- Afganistan'daki durumla ilgili sunumunuzu tamamen destekliyorum.
- I am pleased with the amendments that the Greens have tabled before the plenary and I will endorse them.
- Yeşiller'in genel kurula sunduğu değişiklik önergelerinden memnuniyet duyuyorum ve bunları destekleyeceğim.
- In general terms, we endorse it.
- Genel anlamda bunu destekliyoruz.
- I endorse the readings and proposals of our two rapporteurs.
- İki raportörümüzün okumalarını ve önerilerini destekliyorum.
- Well, the British Government did not endorse or commend him.
- İngiliz Hükümeti onu desteklemedi ya da takdir etmedi.
- We can endorse this choice of political priorities.
- Bu siyasi öncelikler seçimini destekleyebiliriz.
- Let me turn, though, to the Cunha report, which I wholeheartedly endorse.
- Yine de tüm kalbimle desteklediğim Cunha raporuna dönmeme izin verin.
- I vigorously endorse what Ms Oomen-Ruijten has said.
- Bayan Oomen-Ruijten'in söylediklerini şiddetle destekliyorum.
Show More (53)
|
|
- The recapitalisation will have to be endorsed by Brussels.
- Yeniden sermayelendirmenin Brüksel tarafından onaylanması gerekecektir.
- I hope the Parliament will endorse this report and support aquaculture.
- Umarım Parlamento bu raporu onaylar ve su ürünleri yetiştiriciliğini destekler.
- We do not endorse the use of substances such as methadone, except in extreme clinical cases.
- Aşırı klinik vakalar dışında metadon gibi maddelerin kullanımını onaylamıyoruz.
- To be precise, the Council endorsed the objective of banning substandard ships from European Union waters.
- Daha açık olmak gerekirse Konsey, standart altı gemilerin Avrupa Birliği sularından men edilmesi hedefini onaylamıştır.
- The GUE/NGL Group has endorsed the joint motion for resolution on relations between the EU and Russia.
- GUE/NGL Grubu, AB ve Rusya arasındaki ilişkilerle ilgili ortak karar önergesini onayladı.
- The GUE/NGL Group endorses and supports the joint motion for resolution on Euro-Mediterranean relations.
- GUE/NGL Grubu, Avrupa-Akdeniz ilişkilerine dair ortak karar önergesini onaylamakta ve desteklemektedir.
- I am convinced that overall, Parliament will endorse a positive outcome.
- Genel olarak Parlamento'nun olumlu bir sonucu onaylayacağına inanıyorum.
- We are obviously unable to endorse a directive of this nature.
- Bu nitelikteki bir yönergeyi onaylayamayacağımız açıktır.
- I would also like to endorse what was said before.
- Daha önce söylenenleri de onaylamak isterim.
- The agreement with Turkey was also endorsed by the Council and opens the way for making the ESDP a reality.
- Türkiye ile yapılan anlaşma da Konsey tarafından onaylandı ve AGSP'nin hayata geçirilmesinin önünü açtı.
- We were therefore unable to endorse the von Boetticher report.
- Bu nedenle von Boetticher raporunu onaylamamız mümkün olmamıştır.
- It is because the resolution supports this assessment that I cannot endorse it.
- Karar bu değerlendirmeyi desteklediği için onu onaylayamıyorum.
- So I hope that Parliament will endorse these measures.
- Bu nedenle Parlamentonun bu önlemleri onaylayacağını umuyorum.
- It was adopted unanimously by Member States in November 2000 and Parliament has also endorsed this policy unanimously.
- Kasım 2000'de Üye Devletler tarafından oybirliğiyle kabul edildi ve Parlamento da bu politikayı oybirliğiyle onayladı.
- The Council takes account of Parliament's resolutions and endorses most of the principles contained in them.
- Konsey, Parlamentonun kararlarını dikkate alır ve bu kararlarda yer alan ilkelerin çoğunu onaylar.
- The report endorses and further develops the finest legal principles we know.
- Rapor, bildiğimiz en iyi yasal ilkeleri onaylamakta ve daha da geliştirmektedir.
- I shall thus reluctantly endorse the Commission proposal without any further amendments.
- Bu nedenle Komisyon'un teklifini başka herhangi bir değişiklik yapmadan gönülsüzce onaylayacağım.
- But I cannot endorse the proposed regulation with regard to confidential documents.
- Ancak gizli belgelere ilişkin önerilen düzenlemeyi onaylamam mümkün değil.
- We are obviously unable to endorse a directive of this nature.
- Açıkçası bu nitelikteki bir yönergeyi onaylamamız mümkün değildir.
- The Council endorsed the guidelines agreed on 10 April 2003 by the Network Committee.
- Konsey, 10 Nisan 2003 tarihinde Ağ Komitesi tarafından kabul edilen kılavuz ilkeleri onaylamıştır.
- The Commission endorses many of the observations in the report.
- Komisyon, rapordaki gözlemlerin birçoğunu onaylamaktadır.
- We are largely satisfied with the proposal as it is now before us and will endorse it accordingly.
- Şu anda önümüzde bulunan haliyle tekliften büyük ölçüde memnunuz ve buna göre onaylayacağız.
- I endorse all they have said thus far but I would like to add a specific point of my own.
- Şimdiye kadar söyledikleri her şeyi onaylıyorum ancak kendime ait özel bir noktayı eklemek istiyorum.
- It concerns a political statement which although I fully endorse it, does not fit in a legal document.
- Bu, tamamen onaylamama rağmen yasal bir belgeye sığmayan siyasi bir beyanla ilgilidir.
- Parliament is endorsing the work achieved by the candidate countries, on which the European Council will pass judgment.
- Parlamento, Avrupa Konseyinin karar vereceği aday ülkeler tarafından gerçekleştirilen çalışmaları onaylamaktadır.
- The Commission notes and endorses the UN Secretary-General's statement that the peace plan will stay on the table.
- Komisyon, BM Genel Sekreteri'nin barış planının masada kalacağı yönündeki açıklamasını not eder ve onaylar.
- Mr President, allow me to endorse the procedure proposed by Mrs Kauppi.
- Sayın Başkan, Bayan Kauppi tarafından önerilen usulü onaylamama izin verin.
- The report also endorses the Commission's role as a fair power broker.
- Rapor ayrıca Komisyon'un adil bir güç simsarı rolünü de onaylıyor.
- The report broadly endorses the approach set out by the Commission in its communication.
- Rapor, Komisyon'un tebliğinde ortaya koyduğu yaklaşımı genel olarak onaylamaktadır.
- The GUE/NGL Group has endorsed the joint motion for resolution on relations between the EU and Russia.
- GUE/NGL Grubu, AB ile Rusya arasındaki ilişkilere yönelik ortak karar önergesini onaylamıştır.
- Please ensure that our bid for codecision-making powers in the Committee on Fisheries is endorsed.
- Lütfen Balıkçılık Komitesinde karar alma yetkisi için yaptığımız teklifin onaylanmasını sağlayın.
- The report broadly endorses the approach set out by the Commission in its communication.
- Rapor, Komisyonun tebliğinde ortaya koyduğu yaklaşımı genel olarak onaylamaktadır.
- I hope that a large majority will endorse the Napolitano report.
- Umarım büyük bir çoğunluk Napolitano raporunu onaylar.
- To this end, we need new rules which are endorsed and, above all, which supersede the previous rules.
- Bu amaçla onaylanmış ve her şeyden önce önceki kuralların yerini alan yeni kurallara ihtiyacımız var.
- We shall therefore try to have this endorsed at the next Council meeting.
- Bu nedenle bir sonraki Konsey toplantısında bunun onaylanmasını sağlamaya çalışacağız.
- Parliament is endorsing the work achieved by the candidate countries, on which the European Council will pass judgment.
- Parlamento, Avrupa Konseyi'nin karar vereceği aday ülkeler tarafından gerçekleştirilen çalışmaları onaylamaktadır.
- I do not endorse wars that are decided upon unilaterally.
- Tek taraflı olarak karar verilen savaşları onaylamıyorum.
- Yet today's vote on the Euratom programme has endorsed follow-up funding for nuclear research.
- Yine de Euratom programına ilişkin bugün yapılan oylamada nükleer araştırmaların finansmanının devamı onaylandı.
- Eventually all stakeholders endorsed it.
- Neredeyse tüm paydaşlar bunu onayladı.
Show More (36)
|