|
- Whatever the shortcomings, the enormous amount of change cannot be overlooked.
- Eksiklikler ne olursa olsun, muazzam miktardaki değişim göz ardı edilemez.
- The threat is very real and seems to be being overlooked in this Chamber.
- Tehdit çok gerçektir ve bu Mecliste göz ardı ediliyor gibi görünmektedir.
- People sometimes overlook this aspect and only focus on their own patch.
- İnsanlar bazen bu hususu göz ardı edip sadece kendi bölgelerine odaklanıyorlar.
- I think that recognition of the country of origin is vital and should not be overlooked.
- Menşe ülkenin tanınmasının hayati önem taşıdığını ve göz ardı edilmemesi gerektiğini düşünüyorum.
- Moreover, the people on the ground sometimes get overlooked, but they also have similar rights.
- Dahası, sahadaki insanlar bazen göz ardı edilse de onların da benzer hakları vardır.
- Countries like Ukraine and others cannot be overlooked in this process if we want long-term stability on this continent.
- Bu kıtada uzun vadeli istikrar istiyorsak Ukrayna ve diğerleri gibi ülkeler bu süreçte göz ardı edilemez.
- The undisputedly positive impact of biofuels on employment in the EU countries must not be overlooked in the study.
- Biyoyakıtların AB ülkelerindeki istihdam üzerindeki tartışmasız olumlu etkisi çalışmada göz ardı edilmemelidir.
- Furthermore, we must not overlook the specific health problems encountered by some top sportswomen.
- Ayrıca, bazı üst düzey sporcuların karşılaştığı özel sağlık sorunlarını da göz ardı etmemeliyiz.
- Firstly, we should not overlook the fact that this plan can only count on a proportion of the bank sector.
- Öncelikle bu planın sadece banka sektörünün bir kısmına güvenebileceği gerçeğini göz ardı etmemeliyiz.
- Units vary in size and, for example, a low population density or gradual depopulation are overlooked.
- Birimler büyüklüklerine göre değişir ve örneğin düşük nüfus yoğunluğu veya kademeli nüfus azalması göz ardı edilir.
- This is sometimes overlooked by many.
- Bu konu bazen birçok kişi tarafından göz ardı ediliyor.
- The Commission, and especially the Council itself tend to overlook this.
- Komisyon ve özellikle de Konsey bunu göz ardı etme eğilimindedir.
- The waste water directive is a prime example where the concerns of the processing sector were overlooked.
- Atık su yönergesi, işleme sektörünün endişelerinin göz ardı edildiği en önemli örnektir.
- What kind of a society will we have if people's basic rights are overlooked in the combating of other crimes?
- Başka suçlarla mücadele ederken insanların temel hakları göz ardı edilirse nasıl bir topluma sahip oluruz?
- Because of them, the discussion was very gruelling, because they thought that we would overlook their products.
- Onlar yüzünden tartışma çok yorucuydu, çünkü ürünlerini göz ardı edeceğimizi düşünüyorlardı.
- Their views should not be overlooked in any way.
- Onların görüşleri hiçbir şekilde göz ardı edilmemelidir.
- The lack of attention to civil liberties, the lack of attention to people's basic right to privacy is being overlooked.
- Sivil özgürlüklere gereken önemin verilmemesi, insanların temel mahremiyet haklarının göz ardı edilmesi.
- There nevertheless remains one anomaly that cannot be overlooked.
- Yine de göz ardı edilemeyecek bir anormallik bulunmaktadır.
- I would like pensioners not to be overlooked in this information society.
- Bu bilgi toplumunda emeklilerin göz ardı edilmemesini istiyorum.
- This section on rural development is extremely important but its importance is equally greatly overlooked.
- Kırsal kalkınmayla ilgili bu bölüm son derece önemli ancak önemi de aynı ölçüde göz ardı ediliyor.
- This will also be at a reasonable cost, which must not be overlooked.
- Bunun da makul bir maliyeti olacaktır ki bu da göz ardı edilmemelidir.
- However, that should not lead us to overlook the fact that businesses can also form a threat to society.
- Ancak bu durum, işletmelerin de toplum için bir tehdit oluşturabileceği gerçeğini göz ardı etmemize yol açmamalıdır.
- Once again, the EU's political diversity is being overlooked.
- Bir kez daha AB'nin siyasi çeşitliliği göz ardı ediliyor.
- This is an important point which, unfortunately, is far too often overlooked.
- Bu, ne yazık ki çok sık göz ardı edilen önemli bir noktadır.
- We must not overlook the human implications of these problems.
- Bu sorunların insani sonuçlarını göz ardı etmemeliyiz.
- Let us not, however, overlook the existing language barriers that make such use more difficult.
- Ancak bu tür bir kullanımı zorlaştıran mevcut dil engellerini de göz ardı etmeyelim.
- We must not overlook that either.
- Bunu da göz ardı etmemeliyiz.
- We must not overlook this fact during our debate of today's proposal.
- Bugünkü teklifin görüşülmesi sırasında bu gerçeği göz ardı etmemeliyiz.
- Nevertheless, the Convention's weak points should not be overlooked, even if the worst has been avoided.
- Bununla birlikte, en kötüsünden kaçınılmış olsa bile, Konvansiyon'un zayıf noktaları göz ardı edilmemelidir.
- Furthermore, it appears that a number of important assessment aspects have been overlooked.
- Ayrıca, bir dizi önemli değerlendirme hususunun göz ardı edildiği görülmektedir.
- This section on rural development is extremely important but its importance is equally greatly overlooked.
- Kırsal kalkınmayla ilgili bu bölüm son derece önemlidir ancak önemi aynı ölçüde göz ardı edilmektedir.
- We must not overlook the external dimension of justice and home affairs.
- Adalet ve içişlerinin dış boyutunu göz ardı etmemeliyiz.
- Nevertheless, the Convention's weak points should not be overlooked, even if the worst has been avoided.
- Bununla birlikte, en kötüsünden kaçınılmış olsa bile, Konvansiyonun zayıf noktaları göz ardı edilmemelidir.
- This is sometimes overlooked by many.
- Bu durum bazen birçok kişi tarafından göz ardı edilmektedir.
- We cannot overlook the fact that Member States' views on some of these questions still differ.
- Üye Devletlerin bu sorulardan bazılarına ilişkin görüşlerinin hala farklı olduğu gerçeğini göz ardı edemeyiz.
- Fifthly, the questions of finance for businesses, especially SMEs and risk capital, cannot be overlooked either.
- Beşinci olarak, işletmeler, özellikle KOBİ'ler ve risk sermayesi için finansman soruları da göz ardı edilemez.
- Relations between employers and employees at the workplace are being completely overlooked here.
- İş yerinde işverenler ve çalışanlar arasındaki ilişkiler burada tamamen göz ardı ediliyor.
- The fundamental solution is overlooked.
- Temel çözüm göz ardı edildi.
- This is too important to overlook.
- Bu göz ardı edilemeyecek kadar önemli.
- We've overlooked many important facts.
- Birçok önemli gerçeği göz ardı ettik.
- I will overlook your lateness this time.
- Ben senin gecikmeni bu kez göz ardı edeceğim.
- We have overlooked this important fact.
- Bu önemli gerçeği göz ardı ettik.
Show More (39)
|
|
- It may be that I have overlooked this, and if that is the case, I crave your indulgence.
- Bunu gözden kaçırmış olabilirim ve eğer öyleyse, hoşgörünüze sığınıyorum.
- Time and again, an important question is overlooked, however.
- Ancak zaman zaman önemli bir soru gözden kaçırılıyor.
- It may be that I have overlooked this, and if that is the case, I crave your indulgence.
- Bunu gözden kaçırmış olabilirim ve eğer durum buysa, hoşgörünüze sığınıyorum.
- Make sure we haven't overlooked anything.
- Bir şeyi gözden kaçırmadığımızdan emin ol.
- What have we overlooked?
- Biz neyi gözden kaçırdık?
- We have overlooked this important fact.
- Bu önemli gerçeği gözden kaçırdık.
- Tom overlooked a few minor details.
- Tom birkaç küçük ayrıntıyı gözden kaçırdı.
- Perhaps we overlooked something.
- Belki bir şeyi gözden kaçırmışızdır.
- Make sure we haven't overlooked anything.
- Gözden kaçırdığımız bir şey olmadığından emin olun.
- We overlooked Tom's name when we sent out invitations.
- Davetiyeleri gönderirken Tom'un adını gözden kaçırdık.
- This kind of mistake is easy to overlook.
- Bu tür hataları gözden kaçırmak kolaydır.
- Perhaps we overlooked something.
- Belki biz bir şeyi gözden kaçırdık.
- How was that overlooked?
- Bu nasıl gözden kaçırıldı?
- He saw something the others had overlooked.
- O diğerlerinin gözden kaçırdığı bir şey gördü.
- He saw something the others had overlooked.
- Diğerlerinin gözden kaçırdığı bir şeyi gördü.
- What have we overlooked?
- Neyi gözden kaçırdık?
- I think you may have overlooked something.
- Sanırım bir şeyi gözden kaçırmış olabilirsin.
- I must've overlooked something.
- Bir şeyi gözden kaçırmış olmalıyım.
- These kinds of mistakes are easy to overlook.
- Bu tür hataları gözden kaçırmak kolaydır.
- This is too important to overlook.
- Bu gözden kaçırılmayacak kadar çok önemlidir.
- I think there's something we're overlooking.
- Bence gözden kaçırdığımız bir şey var.
- I think there's something we're overlooking.
- Sanırım gözden kaçırdığımız bir şey var.
- Mistakes like these are easily overlooked.
- Böyle hatalar kolayca gözden kaçırılırlar.
- Our teacher often overlooked his name on the list.
- Öğretmenimiz sık sık listedeki adını gözden kaçırırdı.
Show More (21)
|