qualified - Englisch Türkisch Sätze
Englisch Türkisch
qualified nitelikli adj.
  • The jobs created are for the highly qualified and in a sector with a future, namely high technology.
  • Yaratılan işler yüksek nitelikli ve geleceği olan bir sektör olan yüksek teknolojiye yöneliktir.
  • What are the undesirable consequences of the migration of qualified labour and how can we counter them?
  • Nitelikli iş gücü göçünün istenmeyen sonuçları nelerdir ve bunlara nasıl karşı koyabiliriz?
  • This requires qualified external protection, and within the EU we still need markets to be regulated.
  • Bu da nitelikli bir dış koruma gerektirmektedir ve AB içinde hala piyasaların düzenlenmesine ihtiyacımız vardır.
Show More (82)
qualified yeterli adj.
  • Tom isn't qualified for the job.
  • Tom bu iş için yeterli değil.
  • Tom certainly isn't qualified to do the job.
  • Tom kesinlikle bu iş için yeterli değil.
  • I'm not qualified to do this job.
  • Bu işi yapmak için yeterli değilim.
Show More (11)
qualified kalifiye adj.
  • Those of us who are not scientists must rely on the judgment and evaluation of professionally qualified people.
  • Bilim adamı olmayan bizler, profesyonel olarak kalifiye kişilerin yargı ve değerlendirmelerine güvenmek zorundayız.
  • Strictly speaking, he is not qualified for the job.
  • Açık konuşmak gerekirse, o bu iş için kalifiye biri değil.
  • I didn't get the job, even though I was qualified.
  • Kalifiye olmama rağmen işi alamadım.
Show More (7)
qualified vasıflı adj.
  • It may be hard to feel confident and qualified, too.
  • Kendine güvenmek ve vasıflı hissetmek de zor olabilir.
  • I'm fully qualified.
  • Tamamen vasıflıyım.
  • Tom isn't as qualified for the job as Mary is.
  • Tom bu iş için Mary kadar vasıflı değil.
Show More (1)
qualified uygun adj.
  • Strictly speaking, he is not qualified for the job.
  • Doğrusunu istersen, o bu iş için uygun değil.
  • Do you think I'm qualified for that job?
  • Sence bu iş için uygun muyum?
  • It will take her at least two years to be qualified for that post.
  • Bu göreve uygun hale gelmesi en az iki yılını alacaktır.
Show More (1)
qualified yetkili adj.
  • People better qualified than I on this subject have spoken strongly on the matter.
  • Bu konuda benden daha yetkin kişiler konuyla ilgili sert açıklamalarda bulundular.
  • Professionals more qualified than I have proven that this is not so.
  • Benden daha yetkin profesyoneller bunun böyle olmadığını kanıtladılar.
Show More (-1)