still - Englisch Türkisch Sätze
Englisch Türkisch
still hala adv.
  • I think that a number of things can still happen at EU level.
  • AB düzeyinde hala bir takım şeylerin olabileceğini düşünüyorum.
  • Many people are still missing.
  • Birçok insan hala kayıp.
  • Unfortunately, these ideas have deteriorated and are still in the process of deteriorating.
  • Ne yazık ki bu fikirler bozulmuş ve halen de bozulma sürecindedir.
Show More (1757)
still yine de adv.
  • This kind of recovery is not terribly costly but may still be too expensive for Senegal.
  • Bu tür bir kurtarma çok maliyetli değildir ancak Senegal için yine de çok pahalı olabilir.
  • This will still not guarantee completion of the internal market.
  • Bu yine de iç pazarın tamamlanmasını garanti etmeyecektir.
  • People who, despite their different backgrounds, still try to reach consensus and settle any differences of opinion.
  • Farklı geçmişlerine rağmen yine de fikir birliğine varmaya ve görüş ayrılıklarını gidermeye çalışan insanlar.
Show More (92)
still daha adv.
  • Unfortunately for the federalists, however, this text is still a long way from being adopted.
  • Ancak ne yazık ki federalistler için bu metnin kabul edilmesine daha çok var.
  • As I have pointed out, this question is still under discussion.
  • Daha önce de belirttiğim gibi bu soru halen tartışılmaktadır.
  • Of course, I acknowledge that there is still much to be done.
  • Elbette daha yapılması gereken çok şey olduğunu kabul ediyorum.
Show More (43)
still henüz adv.
  • The method is still in its infancy.
  • Yöntem henüz emekleme aşamasındadır.
  • The new text, which is still far from being final, was forwarded by the Council to Parliament for information.
  • Nihai halini almaktan henüz uzak olan yeni metin Konsey tarafından bilgi için Parlamento'ya iletilmiştir.
  • In the Netherlands, the competition authority is still in its infancy.
  • Hollanda'da rekabet kurumu henüz emekleme aşamasındadır.
Show More (41)
still daha da adv.
  • The statistics of the epidemic are frightening and still getting worse.
  • Salgınla ilgili istatistikler korkutucudur ve daha da kötüye gitmektedir.
  • The Commission, however, could have gone still further to speed up cooperation and increase flexibility.
  • Ancak Komisyon, işbirliğini hızlandırmak ve esnekliği arttırmak için daha da ileri gidebilirdi.
  • Today, they say, their experience is greater still and their equipment more sophisticated.
  • Bugün, deneyimlerinin daha da arttığını ve ekipmanlarının daha sofistike olduğunu söylüyorlar.
Show More (24)
still hareketsiz adj.
  • If the candidate countries move in the direction of the EU, then the EU cannot afford to stand still.
  • Aday ülkeler AB yönünde ilerlerse, AB'nin hareketsiz kalma lüksü yoktur.
  • In addition, we must not stand still.
  • Buna ek olarak, hareketsiz kalmamalıyız.
  • Tom sat very still.
  • Tom çok hareketsiz oturdu.
Show More (4)
still gene adv.
  • We will still have oil, but it will not come cheap.
  • Yine petrolümüz olacak ama ucuza gelmeyecek.
  • In other areas the Union has a coordinating role and in still other areas it contributes with complementary actions.
  • Diğer alanlarda Birliğin koordinasyon rolü vardır ve yine diğer alanlarda tamamlayıcı eylemlerle katkıda bulunur.
Show More (-1)
still kıpırdamadan adv.
  • Now just lie still.
  • Şimdi sadece kıpırdamadan yat.
  • Tom remained perfectly still.
  • Tom kıpırdamadan durdu.
Show More (-1)
still sakin adj.
  • Tom sat very still on the couch.
  • Tom kanepede çok sakin oturdu.
  • The evening before the wedding, Mary was still calm as a cucumber.
  • Düğünden önceki akşam Mary hâlâ bir salatalık kadar sakindi.
Show More (-1)
still susmak v.
  • The children stilled when the principal walked in.
  • Müdür içeri girdiğinde çocuklar sustu.
Show More (-2)
still fotoğraf n.
  • We printed most of the stills from the movie set.
  • Film setindeki fotoğrafların çoğunu bastık.
Show More (-2)
still rüzgârsız adj.
  • It was a hot, still day without a cloud in sight.
  • Görünürde tek bir bulutun bile olmadığı sıcak ve rüzgârsız bir gündü.
Show More (-2)
still kıpırdamadan adj.
  • Keep still while I braid your hair.
  • Ben saçını örerken kıpırdamadan dur.
Show More (-2)
still hâlâ adv.
  • He still drives the first car he ever bought.
  • Hâlâ hayatında aldığı ilk arabayı kullanıyor.
Show More (-2)
still yatışmak v.
  • Her doubt was stilled after we showed her the video.
  • Biz ona videoyu gösterdikten sonra şüpheleri yatıştı.
Show More (-2)
still halen adv.
  • It has been sunny for a while, but there's still some snow on top of the mountains.
  • Bir süredir hava güneşli ama dağların tepesinde halen biraz kar var.
Show More (-2)
still (rüzgâr) kesilmek v.
  • The wind stilled, and the sun came out.
  • Rüzgar kesildi ve güneş çıktı.
Show More (-2)
still sessiz adj.
  • The forest seemed completely still.
  • Orman bütünüyle sessiz görünüyordu.
Show More (-2)
still imbik n.
  • I bought a still so I can make my own vodka.
  • Kendi votkamı yapabilmek için bir imbik aldım.
Show More (-2)
still normal su adj.
  • Would you like your water to be still or sparkling, Sir?
  • Normal su mu yoksa maden suyu mu istersiniz, efendim?
Show More (-2)
still yine adv., conj.
  • Lower prices would not alter the fact that it would still be the consumer who lost out in all this.
  • Daha düşük fiyatlar, tüm bunlardan kaybedenin yine tüketici olacağı gerçeğini değiştirmeyecektir.
Show More (-2)
still ama adv.
  • You got about five minutes on the job, you still smell green to me.
  • İşi yaparak beş dakika geçirdin ama bana hâlâ acemi gibi geliyorsun.
Show More (-2)
still durgun adj.
  • Beware of a silent dog and still water.
  • Sessiz bir köpekten ve durgun bir sudan sakının.
Show More (-2)
still ölü adj.
  • Tom lay perfectly still.
  • Tom ölü gibi yatıyordu.
Show More (-2)