Türkisch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Idioms | ||||
Idioms | mirasa konmak | come into v. | ||
He came into a fortune when his father died. Babası öldüğünde bir mirasa kondu. More Sentences |
||||
General | ||||
General | mirasa konmak | inherit v. | ||
General | mirasa konmak | inherit a fortune v. | ||
General | mirasa konmak | inherit a family fortune v. | ||
General | mirasa konmak | come into an inheritance v. | ||
General | mirasa konmak | enter on an inheritance v. | ||
General | mirasa konmak | enter upon an inheritance v. | ||
General | mirasa konmak | heir [dialect] v. | ||
Idioms | ||||
Idioms | mirasa konmak | come in for v. |
Türkisch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | konmak (mirasa) | come into v. | ||
When her uncle died, Mary came into fortune. Amcası öldüğünde, Mary servete kondu. More Sentences |
||||
Phrasals | ||||
Phrasals | (mirasa) konmak | come into something v. | ||
Proverb | ||||
Proverb | mirasa konmak için ölmesini beklemek | it's ill waiting for dead men's shoes |