Englisch | Türkisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | poultry n. | kümes hayvanları | ||
My information is that something like 2000 tonnes of Brazilian poultry have entered the EU in this way. Benim edindiğim bilgiye göre 2000 ton civarında Brezilya kümes hayvanı bu yolla AB'ye girmiştir. More Sentences |
||||
General | poultry v. | kümes hayvanlarının eti | ||
What happens to the shrimps, poultry meat and turkey that is imported into the Union and does not meet our requirements? Birliğe ithal edilen ve gereksinimlerimizi karşılamayan karides, kümes hayvanı eti ve hindiye ne olacak? More Sentences |
||||
Agriculture | ||||
Agriculture | poultry n. | kümes hayvanları | ||
We must also concentrate on where the problem is, and that is poultry, and in particular eggs which are eaten raw. Ayrıca sorunun nerede olduğuna, yani kümes hayvanlarına ve özellikle de çiğ yenen yumurtalara odaklanmalıyız. More Sentences |
||||
Breeding | ||||
Breeding | poultry n. | kümes hayvanları | ||
We need to be sure of how we are going to deal with these additives, especially in poultry. Özellikle kümes hayvanlarında bu katkı maddeleri ile nasıl başa çıkacağımızdan emin olmalıyız. More Sentences |
||||
General | ||||
General | poultry n. | topluluk | ||
General | poultry n. | cheapside ve cornhill arasında yer alan bir cadde | ||
Breeding | ||||
Breeding | poultry n. | kanatlı kümes hayvanları |