French - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Français
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-FR
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
History
close-out
Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau
Meanings of
"close-out"
in French English Dictionary : 1 result(s)
Category
English
French
Passport Terms
1
Passport Terms
close-out
fermeture
[f]
Meanings of
"close-out"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Category
English
French
Common
1
Common
close to
environ
[adv]
2
Common
close
près
[adv]
3
Common
close
solder
[v]
4
Common
close
fermer
[v]
5
Common
close
clore
[v]
6
Common
close
rabattre
[v]
7
Common
close
clôturer
[v]
8
Common
come close to
approcher
[v]
9
Common
close relative
proche
[m]
10
Common
close
ami
[adj]
11
Common
close-cropped
ras
[adj]
12
Common
close
proche
[adj]
13
Common
close
fin
[f]
14
Common
close to
auprès
[prep]
General
15
General
close
près
[adv]
16
General
at close interval
régulièrement
[adv]
17
General
at close interval
très près
[adv]
18
General
as close as possible
aussi proche que possible
[adv]
19
General
close by
près
[adv]
20
General
close by
proche
[adv]
21
General
close by
à proximité
[adv]
22
General
close
claustrer
[v]
23
General
close
barrer
[v]
24
General
close
finir
[v]
25
General
close
achever
[v]
26
General
close
conclure
[v]
27
General
close
renfermer
[v]
28
General
close
fermer
[v]
29
General
close
boucher
[v]
30
General
close
enserrer
[v]
31
General
close
claquemurer
[v]
32
General
close
enfermer
[v]
33
General
close
clore
[v]
34
General
close
cesser
[v]
35
General
close
clôturer
[v]
36
General
come close to
frôler
[v]
37
General
close
terminer
[v]
38
General
close
obturer
[v]
39
General
(wound) to close
cicatriser (blessure)
[v]
40
General
(shoot a weapon) at close range
tirer à courte portée (arme)
[v]
41
General
be a close friendship between
avoir une profonde amitié
[v]
42
General
be a close follower
être un proche adepte
[v]
43
General
be close to
être proche de
[v]
44
General
be close together
être rapproché
[v]
45
General
be close to tears
être au bord des larmes
[v]
46
General
be close-bodied
être ajusté
[v]
47
General
be locked in a close embrace
être pris dans un étau
[v]
48
General
be very close with
être proche de
[v]
49
General
become close
se rapprocher
[v]
50
General
become close
être proche
[v]
51
General
become close relatives
être proches parents
[v]
52
General
become close to
se rapprocher de
[v]
53
General
become close to
être proche de
[v]
54
General
bring to a close
conclure
[v]
55
General
bring to a close
amener à une conclusion
[v]
56
General
bring close together
réunir
[v]
57
General
be brought close together
réunir au même endroit
[v]
58
General
bring close together
mettre ensemble
[v]
59
General
bring close together
regrouper
[v]
60
General
close-fit
être ajusté
[v]
61
General
close a file
fermer un dossier
[v]
62
General
close a party
terminer une soirée
[v]
63
General
close a subject
clore un dossier
[v]
64
General
close all the way
fermer complètement
[v]
65
General
close down (a business)
fermer
[v]
66
General
close down (a business)
cesser
[v]
67
General
close firmly
fermer fermement
[v]
68
General
close in on
se resserrer autour de
[v]
69
General
close one's doors
fermer les portes
[v]
70
General
close one's eyes
fermer les yeux
[v]
71
General
close one's eyes to
fermer les yeux devant
[v]
72
General
close one's eyes to
ignorer
[v]
73
General
close one's eyes to the world
fermer les yeux face au monde
[v]
74
General
close one's mouth
fermer la bouche
[v]
75
General
close temporarily
fermer temporairement
[v]
76
General
close the business
fermer l'entreprise
[v]
77
General
close the community centres
fermer les centres communautaires
[v]
78
General
close the deal
conclure l'affaire
[v]
79
General
close the deficit
combler le déficit
[v]
80
General
close the door
fermer la porte
[v]
81
General
close the exit
fermer la sortie
[v]
82
General
close the file
clore le dossier
[v]
83
General
close the market
fermer le marché
[v]
84
General
close the order
clore la commande
[v]
85
General
close the ranks
serrer les rangs
[v]
86
General
close the session
clore la session
[v]
87
General
close the shop
fermer la boutique
[v]
88
General
close the window
fermer la fenêtre
[v]
89
General
close tightly
fermer fermement
[v]
90
General
close up a shop
fermer boutique
[v]
91
General
close up shop
fermer boutique
[v]
92
General
close with
conclure avec
[v]
93
General
close one's mouth
taire
[v]
94
General
come to a close
se terminer
[v]
95
General
come to close quarters
combattre corps à corps
[v]
96
General
devote close attention to
accorder une attention particulière
[v]
97
General
draw close
approcher
[v]
98
General
draw to the close
toucher à sa fin
[v]
99
General
establish close contact
établir un contact étroit
[v]
100
General
establish close contact with someone
établir un contact étroit avec quelqu'un
[v]
101
General
feel close to
se sentir proche de
[v]
102
General
follow too close
suivre de très près
[v]
103
General
get close
être proche
[v]
104
General
get close
se rapprocher
[v]
105
General
close-up
gros plan
[n]
106
General
complimentary close
formule de politesse
[n]
107
General
close
enclos
[m]
108
General
close
entourage
[m]
109
General
a close shave
un échapper belle
[m]
110
General
a close friend
un ami proche
[m]
111
General
a close friend
un bon ami
[m]
112
General
close-out inspection
contrôle final
[m]
113
General
close bond
lien étroit
[m]
114
General
close contest
débat serrée
[m]
115
General
close follower
proche adepte
[m]
116
General
close follow-up
suivi étroit
[m]
117
General
close friend
ami proche
[m]
118
General
close friend
ami intime
[m]
119
General
close friend
bon ami
[m]
120
General
close friend
grand ami
[m]
121
General
close interest
grand intérêt
[m]
122
General
close link
lien étroit
[m]
123
General
close look
regard proche
[m]
124
General
close shave
rasage précis
[m]
125
General
close tie
lien étroit
[m]
126
General
close touch
contact étroit
[m]
127
General
close
prochain
[adj]
128
General
close-set
dru
[adj]
129
General
close
enceinte
[adj]
130
General
close-fitting
collant
[adj]
131
General
close
dru
[adj]
132
General
short/close-cropped
ras
[adj]
133
General
close
juste
[adj]
134
General
close
regardant
[adj]
135
General
close
proche
[adj]
136
General
close
serré
[adj]
137
General
close
minutieux
[adj]
138
General
close
rapproché
[adj]
139
General
close
intime
[adj]
140
General
close-fitting
ajusté
[adj]
141
General
close
étroit
[adj]
142
General
short / close-cropped
rasé
[adj]
143
General
close
voisin
[adj]
144
General
close-shaven
rasé de près
[adj]
145
General
brought to a close
arrivé à la conclusion
[adj]
146
General
close-fisted
pingre
[adj]
147
General
close-fisted
avare
[adj]
148
General
close-fought
serré (match/lutte etc.)
[adj]
149
General
close-grained
au grain serré
[adj]
150
General
close-knit
très uni
[adj]
151
General
close-lipped
taciturne
[adj]
152
General
close-minded
étroit d'esprit
[adj]
153
General
close-mouthed
taciturne
[adj]
154
General
close-range
à bout portant
[adj]
155
General
close-timbered
à colombage
[adj]
156
General
close-tongued
cadenassé
[adj]
157
General
close at hand
à portée de main
[adj]
158
General
close at hand
à proximité
[adj]
159
General
close lipped
à lèvres closes
[adj]
160
General
close lipped
taciturne
[adj]
161
General
close to the wind
contre le vent
[adj]
162
General
close-bodied
ajusté
[adj]
163
General
close-bodied
près du corps
[adj]
164
General
close to the wind
face au vent
[adj]
165
General
close
relation
[f]
166
General
close
liaison
[f]
167
General
close
clôture
[f]
168
General
close
combinaison
[f]
169
General
close
union
[f]
170
General
close season
entre-saison
[f]
171
General
close
fermeture
[f]
172
General
close
conclusion
[f]
173
General
close-knit family
famille unie
[f]
174
General
close-lipped
personne taciturne
[f]
175
General
close analogy
analogie proche
[f]
176
General
close attention
attention particulière
[f]
177
General
close attention
attention soutenue
[f]
178
General
close contest
lutte serrée
[f]
179
General
close cooperation
étroite coopération
[f]
180
General
close contest
bataille serrée
[f]
181
General
close down routine
fermeture de routine
[f]
182
General
close encounter
rencontre proche
[f]
183
General
close expression
expression proche
[f]
184
General
close friendship
amitié proche
[f]
185
General
close haircut
coupe de cheveux courte
[f]
186
General
close monitoring
surveillance proche
[f]
187
General
close of the year
fin de l'année
[f]
188
General
close packed hexagonal structure
structure cristalline hexagonale condensée
[f]
189
General
close protection officer
protection rapprochée
[f]
190
General
close range target
cible de courte distance
[f]
191
General
close reading
lecture attentive
[f]
192
General
close relation
relation étroite
[f]
193
General
close relationship
relation étroite
[f]
194
General
close resemblance
ressemblance étroite
[f]
195
General
close similarity
similitude étroite
[f]
196
General
close surveillance
surveillance étroite
[f]
197
General
close encounter
rencontre rapprochée
[f]
198
General
close
auprès
[prep]
199
General
close friends
amis proches
[pl/m]
200
General
close friends
bons amis
[pl/m]
201
General
close set eyes
yeux rapprochés
[pl/m]
202
General
close
ferment
[v.p./der.]
203
General
close
fermez
[v.p./der.]
204
General
close
fermons
[v.p./der.]
205
General
close shot
plan rapproché
206
General
to be very close to
être très près de
207
General
to be close to
être au bord des larmes
208
General
close shot
premier plan
209
General
close
près (de)
210
General
close-medium shot
plan italien
211
General
close period
période de fermeture
Phrasals
212
Phrasals
close up
fermer ses portes
[v]
Idioms
213
Idioms
close ranks
s'agglutiner
[v]
214
Idioms
to keep one's cards close to one's chest
cacher son jeu
215
Idioms
very close
à deux doigts de
216
Idioms
close to death
à l'article de la mort
217
Idioms
to close the chapter
tourner la page
218
Idioms
have a close call
l'échapper belle
219
Idioms
draw to a close
toucher à sa fin
220
Idioms
close off a door
condamner une porte
221
Idioms
to keep one's cards close to one's chest
ne pas montrer ses intentions
222
Idioms
ıt was a close shave
il était moins une
223
Idioms
to close the chapter
la fin de quelque chose
224
Idioms
ıt was a close shave
quelque chose est presque arrivé
225
Idioms
close down a business
mettre la clef sous la porte
226
Idioms
to close ranks
serrer les rangs
Proverbs
227
Proverbs
a close mouth catches no flies
à goupil endormi rien ne tombe en la gueule
Business
228
Business
close
fermer
[v]
229
Business
close to
près de
[adj]
230
Business
close
fin
[f]
231
Business
close an account
fermer un compte
232
Business
to close an account
fermer un compte
233
Business
close a deal
conclure une transaction
234
Business
to close a business
fermer une entreprise
235
Business
close a bank account
fermer un compte en banque
236
Business
close-down of plants
fermeture d'usine
237
Business
close a meeting
clôturer une réunion
238
Business
close a business
fermer une entreprise
239
Business
to close a deal
conclure une transaction
240
Business
close a meeting
lever la séance
241
Business
close an account
clôturer un compte
242
Business
to close an account
arrêter un compte
243
Business
to close a meeting
clôturer une réunion
Commerce
244
Commerce
close examination
examen approfondi
245
Commerce
close the meeting
lever la séance
246
Commerce
close down
fermer définitivement
Accounting
247
Accounting
close corporation
[us]
société avec peu de propriétaires
248
Accounting
close of business
fermetures de bureaux
249
Accounting
close corporation
société avec peu de propriétaires
250
Accounting
close of business
fermeture de bureau
251
Accounting
close association
association étroite
252
Accounting
close family
famille proche
253
Accounting
close business relationships
liens commerciaux étroits
254
Accounting
close family
famille proche
Finance
255
Finance
close-out netting
compensation par liquidation
256
Finance
close-out netting
compensation avec déchéance du terme
257
Finance
close a position
liquider une position
258
Finance
close the gap
combler le déficit
259
Finance
contract close-out
liquidation des contrats
260
Finance
close substitute
substitut facilement interchangeable
261
Finance
close the books
arrêter les comptes
262
Finance
close the books
clore la comptabilité
263
Finance
close substitute
substitut proche
264
Finance
close-out netting
compensation avec déchéance du terme
265
Finance
close-to-balance rule
règle de l'équilibre ou du quasi-équilibre
Economy
266
Economy
close the gender gap
éliminer les disparités entre hommes et femmes
[v]
267
Economy
close
conclure
[v]
268
Economy
to close the meeting
lever la séance
269
Economy
to close the gap
combler la lacune
270
Economy
to close the gap
assurer la soudure
271
Economy
close agreement
étroite concordance
272
Economy
close interaction
étroitement lié
273
Economy
close the gap
combler le déficit
274
Economy
financial close
bouclage du financement
275
Economy
to close the session
clore la session
276
Economy
to close the gap
faire la soudure
277
Economy
broad and close
s'exerçant sur un large domaine
278
Economy
to close the debate
prononcer la clôture de la discussion
279
Economy
to close the gap
couvrir le déficit
280
Economy
close price
prix de clôture
Law
281
Law
close connection
connexité
[f]
282
Law
beginning of the close season
fermeture de la chasse
283
Law
close season
temps prohibé
284
Law
breach of close
bris de clôture
285
Law
close supervision
surveillance étroite
286
Law
breaking a close
bris de clôture
State Law
287
State Law
settle and close
liquider
[v]
288
State Law
close out
liquider
[v]
289
State Law
close of business
clôture
[f]
290
State Law
to close to travel
ordonner la fermeture et interdire l'accès
291
State Law
close of business
heure de fermeture des bureaux
292
State Law
close of the poll
clôture du scrutin
293
State Law
at the close of the evidence
à la fin de l'audition des témoignages
294
State Law
close possession
garde directe
295
State Law
to close a case
fermer un dossier
296
State Law
close of nominations
clôture du dépôt des déclarations de candidature
297
State Law
to open and close
creuser et remplir
298
State Law
close proximity
voisinage immédiat
299
State Law
close of nominations
clôture des présentations
300
State Law
close of pleadings
clôture de la procédure écrite
301
State Law
after the close of the case for the prosecution
après que la poursuite a terminé son exposé
Family Law
302
Family Law
contract close-out
clôture du contrat
[f]
Politics
303
Politics
close-talking microphone
microphone de proximité
Governmental Terms
304
Governmental Terms
settle and close
liquider
[v]
305
Governmental Terms
close of pleadings
clôture de la procédure écrite
306
Governmental Terms
close of voting
clôture du scrutin
307
Governmental Terms
close of poll
clôture du scrutin
308
Governmental Terms
close of business
heure de fermeture des bureaux
309
Governmental Terms
please close
nécessité de fermer
310
Governmental Terms
close relatives
proches parents
UN Terms
311
UN Terms
close protection corps
corps de protection rapprochée
312
UN Terms
close-out netting
compensation avec déchéance du terme
Human Rights
313
Human Rights
close of a hearing
fin d'une audience
[f]
Parliamentary Terms
314
Parliamentary Terms
close the sitting
lever la séance
[v]
315
Parliamentary Terms
close of the debate
fin du débat
[f]
316
Parliamentary Terms
request to close
demande de clôture
Urbanism
317
Urbanism
close
cul-de-sac
[m]
Library
318
Library
close
fermer
[v]
319
Library
close to
à proximité de
320
Library
close the brackets
fermer la parenthèse
Informatics
321
Informatics
close
fermer
[v]
Electricity
322
Electricity
close-open time
durée de fermeture-ouverture
323
Electricity
close inspection
inspection de près
Computer
324
Computer
close
fermer
[v]
325
Computer
close
quitter
[v]
326
Computer
close-up
rapprocher
[v]
327
Computer
close
fermer
[v]
328
Computer
close
fermer
[v]
329
Computer
close
fermeture
[f]
330
Computer
close
fermer un fichier
331
Computer
close list
fermer la liste
332
Computer
close-up
gros plan
333
Computer
close addressing area
fermer la zone d'adresse
334
Computer
close-up
plan rapproché
335
Computer
close all
fermer tout
336
Computer
close window?
fermer la fenêtre ?
337
Computer
close folder
fermer le dossier
338
Computer
premature close of tag
fermeture prématurée de l'étiquette
339
Computer
close up view
photographie prise de près
340
Computer
close-up
bonnette d'approche
341
Computer
close button
bouton fermer
342
Computer
close all
fermer tout
Physics
343
Physics
close-packed planes
compacts
[pl/m]
344
Physics
hexagonal close-packed structure (hcp)
structure hexagonale compacte
345
Physics
close-packed planes
directions denses
346
Physics
close-packed planes
plans denses
Chemistry
347
Chemistry
close packing
empilement
[m]
348
Chemistry
close-up
gros plan
[m]
349
Chemistry
close coat
distribution serrée
Dentistry
350
Dentistry
close occlusion
béance fermée
351
Dentistry
close loop spring
ressort en boucle fermé
Construction
352
Construction
close
enclos
[m]
353
Construction
close fit
ajustement précis
354
Construction
project close-out procedures
procédures d'achèvement du projet
355
Construction
close coupling
couplage fermé
356
Construction
close-textured lightweight aggregates concrete
béton de granulats légers à structure fermée
357
Construction
close string
limon à la française
358
Construction
close-textured lightweight aggregates
béton de granulats léger à structure
Fencing
359
Fencing
close a line
fermer une ligne
[v]
360
Fencing
close quarters
petite distance
361
Fencing
fencing at close quarters
combat rapproché
Textile
362
Textile
close stitch
point noué
[m]
363
Textile
close-fitting
ajusté
[adj]
364
Textile
close-fitting
collant
[adj]
365
Textile
close-fitting cap
calotte
[f]
Mechanics
366
Mechanics
come close
approcher
[v]
367
Mechanics
close up
rapprocher
[v]
368
Mechanics
close a circuit
fermer un circuit
369
Mechanics
close tolerance
tolérances serrées
370
Mechanics
close-up view
vue rapprochée
Photography
371
Photography
close-up
rapprocher
[v]
372
Photography
close-up
plan rapproché
373
Photography
close-up
bonnette d'approche
374
Photography
close-up
prise de vue rapprochée
375
Photography
close-up
gros plan
376
Photography
close-up lens
objectif ou complément optique pour la macro
377
Photography
close up view
photographie prise de près
Electromechanics
378
Electromechanics
close coupling
accouplement sans jeu
Cold Rolling
379
Cold Rolling
close tolerance
tolérances serrées
Technical
380
Technical
close
refermer
[v]
381
Technical
close-talking sensitivity
sensibilité paraphonique
382
Technical
door close pressure
pression de fermeture de porte
383
Technical
close coupling
accouplement sans jeu
384
Technical
close sliding fit
ajustement glissant juste
385
Technical
to close a door
fermer une porte
386
Technical
close string
limon à la française
387
Technical
close-talking sensitivity
efficacité paraphonique
388
Technical
close tolerance
tolérances serrées
389
Technical
to draw to a close
tirer à sa fin
390
Technical
close-up view
vue rapprochée
391
Technical
close grain
grain serré
392
Technical
close fit
ajustement serré
393
Technical
close-uplens
lentille de macrophotographie
394
Technical
close-talking microphone
microphone de proximité
395
Technical
close tolerances
tolérances serrées
396
Technical
close grained
grain serré
397
Technical
close string
limon droit
398
Technical
to close an electric circuit
fermer un circuit électrique
Automotive
399
Automotive
close packed structure
structure compacte
400
Automotive
to close a circuit
fermer un circuit
401
Automotive
to close the circuit
fermer le circuit
402
Automotive
close tolerances
tolérances précises
403
Automotive
hexagonal close-packed structure
structure hexagonale compacte
Aeronautics
404
Aeronautics
close off
verrouiller
[v]
405
Aeronautics
close down
clôturer
[v]
406
Aeronautics
come close
approcher
[v]
407
Aeronautics
close
fermer
[v]
408
Aeronautics
close down
clôturer un plan de vol
[v]
409
Aeronautics
close
clore
[v]
410
Aeronautics
close
proche
[adj]
411
Aeronautics
close
rapproché
[adj]
412
Aeronautics
close formation
patrouille
[f]
413
Aeronautics
close tolerance casting
pièce moulée de précision
414
Aeronautics
close combat
combat rapproche
415
Aeronautics
close fit of thread
tolérance de filetage
416
Aeronautics
door close pressure
pression de fermeture de porte
417
Aeronautics
close air combat
appui rapproche
418
Aeronautics
close
fermer un circuit
419
Aeronautics
close to
prés de
420
Aeronautics
close downwind
vent arrière rapprochée
421
Aeronautics
close downwind leg
vent arrière rapprochée
422
Aeronautics
close-die forging
pièce forgée de précision
423
Aeronautics
close
enclencher les disjoncteurs
424
Aeronautics
close grading
granulite fermée
425
Aeronautics
close wind tunnel
soufflerie à retour
426
Aeronautics
close in
se couvrir
427
Aeronautics
close
serré de près
428
Aeronautics
close tolerance spacer
entretoise calibrée
429
Aeronautics
close
fermer un vol
430
Aeronautics
close call
chaude alerte
431
Aeronautics
to close
fermer (piste)
432
Aeronautics
close tolerance
tolérance serrée
433
Aeronautics
close-sliding fit
ajustement glissant juste
434
Aeronautics
close-in
se rapprocher
435
Aeronautics
close tolerance screw
vis calibrée
436
Aeronautics
close controlled air interception
interception en contrôle serre
437
Aeronautics
close down
quitter la fréquence
438
Aeronautics
close fit
montage juste
439
Aeronautics
close air support
appui aérien rapproché
440
Aeronautics
close fitting
ajustement avec serrage
441
Aeronautics
auto-close function
fonction de fermeture automatique
442
Aeronautics
close annealing
recuit en vase clos
443
Aeronautics
close sliding fit
ajustage glissant juste
444
Aeronautics
hex head close tolerance screw
vis hz car
445
Aeronautics
close
couper les gaz
446
Aeronautics
close air support aircraft
avion d'appui tactique
447
Aeronautics
close-up
gros plan
448
Aeronautics
close the throttle
fermer les gaz
449
Aeronautics
close the energizing circuit
autoriser l'excitation
450
Aeronautics
close-up view
vue rapprochée
451
Aeronautics
some will say close pattern
certains entendent circuit rapproche
452
Aeronautics
close support aircraft
avion de combat rapproche
453
Aeronautics
flying close to slope
voler au raz de la pente
Maritime
454
Maritime
close reach
petit largue
[m]
455
Maritime
close reaching
au petit largue
[adj]
456
Maritime
close-hauled
au près
[adj]
457
Maritime
close reach
au largue
458
Maritime
close-hauled
au près
459
Maritime
close reach
petit largue
460
Maritime
to keep close
près de
461
Maritime
close hauled
au près serré
462
Maritime
close reaching
au petit largue
463
Maritime
close-hauled
près serré
464
Maritime
close-aboard
bord à bord
Logistics
465
Logistics
close coupled trailer
remorque à attelage court
Forest Engineering
466
Forest Engineering
close piling
empilage plein
467
Forest Engineering
close piling
empilé à plein
Wild Species
468
Wild Species
close-sheathed cottongrass
linaigrette à anthères courtes
Botanic
469
Botanic
close-sheathed cottongrass
linaigrette à anthères courtes
Petroleum
470
Petroleum
officially close the hearing
clore officiellement l'audience
[v]
471
Petroleum
close of the hearing
clôture de l'audience
Environment
472
Environment
close spraying
traitement localisé
Military
473
Military
close observation
observation rapprochée
474
Military
close support
le soutien rapproché
475
Military
close range
court rayon d'action
476
Military
close air support
appui aérien rapproché
477
Military
close combat
combat rapproché
478
Military
danger close
amis à proximité
479
Military
close-controlled air interception
interception aérienne en contrôle serré
480
Military
close quarter
combat rapproché
481
Military
close supporting fire
tir d'appui rapproché
482
Military
close security
sécurité rapprochée
483
Military
close-up shot
plan rapproché
484
Military
at close range
faible portée
485
Military
close action
combat rapproché
486
Military
close protection
protection rapprochée
487
Military
close quarter battle (cqb)
le combat rapproché
488
Military
close control
contrôle serré
489
Military
close support
appui rapproché
Music
490
Music
close position
position serrée d'un accord
491
Music
close position
position fermée
Cinema
492
Cinema
close shot
close-up
[m]
493
Cinema
close up
close-up
[m]
494
Cinema
extreme (big) close up
très gros plan
495
Cinema
close medium shot
plan italien
496
Cinema
medium close shot
plan rapproché (taille)
497
Cinema
extreme close up
très gros plan
498
Cinema
close shot
gros plan
499
Cinema
close shot
plan rapproché
500
Cinema
close shot
plan serré
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of close-out
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary