aufhalten - German English Dictionary
History

aufhalten

Play ENDEDEde


Meanings of "aufhalten" in English German Dictionary : 33 result(s)

German English
General
Aufhalten [n] arrest
aufhalten [v] keep
aufhalten [v] put back
aufhalten [v] constrain
aufhalten [v] hinder
aufhalten [v] stem
aufhalten [v] to stall
aufhalten [v] to arrest
aufhalten [v] detain
aufhalten [v] stop
aufhalten [v] to check
aufhalten [v] check
aufhalten [v] engross
aufhalten [v] hold open
aufhalten block
aufhalten set back
aufhalten halt
aufhalten contain
aufhalten countercheck
aufhalten stall
Idioms
aufhalten [v] buck the tide
Business
aufhalten [v] arrest
aufhalten [v] hinder
aufhalten [v] stay
aufhalten [v] remain
Technical
aufhalten [v] check
aufhalten [v] inhibit
aufhalten [v] detain
aufhalten [v] stem
aufhalten [v] keep open
aufhalten [v] stop
Engineering
aufhalten [v] delay
Military
aufhalten [v] stop

Meanings of "aufhalten" with other terms in English German Dictionary : 49 result(s)

German English
General
Aufhalten (einer Sache) [n] detention (of a thing)
sich nicht lange bei der Vorrede aufhalten [v] not to take long over the introductions
aufhalten (Tür) [v] keep open
neu aufhalten [v] rearrest
sich aufhalten [v] reside
sich langfristig in der EU aufhalten [v] reside on a long-term basis in the EU
jemanden abpassen (aufhalten und ansprechen) [v] corner someone
jemanden aufhalten (etwas abhalten) [v] delay someone
jemanden aufhalten (etwas abhalten) [v] detain someone
die Hand aufhalten [v] hold out the hat
jemandem die Tür aufhalten [v] hold the door open for someone
die Tür für jemanden aufhalten [v] hold the door open for someone
etwas aufhalten [formal] [v] arrest something
sich aufhalten [v] be present (on national territory) (alians law)
den Verkehr aufhalten [v] block/hold up (the) treffic
sich aufhalten [v] sojourn (formal) (in a place as a visitor)
sich aufhalten [v] stay
jemanden aufhalten [v] stop someone in their tracks
jemanden/etwas aufhalten [v] stop someone/something
den Fäulnisprozess aufhalten [v] stop the rot
jemanden aufhalten [v] waylay someone
den Fortschritt aufhalten [v] bar progress
die Inflationsrate aufhalten [v] restrain inflation
sich im Ausland aufhalten [v] be abroad
nicht aufhalten können [v] can not prevent
sich aufhalten mit [v] dwell on
sich mit etwas aufhalten [v] dwell on something
sich aufhalten mit [v] dwell upon
gern die Hand aufhalten [v] have an itching palm
etwas aufhalten [v] hold something back
die Tür aufhalten [v] hold the door open
den Fahrstuhl aufhalten [v] hold the elevator
den Aufzug aufhalten [v] hold the elevator
den Fahrstuhl aufhalten [v] hold the lift
den Aufzug aufhalten [v] hold the lift
sich aufhalten stay
sich aufhalten hover
Idioms
jemandes Fall aufhalten [v] break someone's fall
jemandes Fall aufhalten [v] break the fall
die Hand aufhalten be on the take
Phrases
Laß dich nicht aufhalten don't let me keep you
Speaking
Lass dich nicht aufhalten. Don't let me keep you.
Ich will Sie nicht länger aufhalten. Don't let me keep you.
Er soll sich im Ausland aufhalten. He is believed to stay abroad.
Colloquial
die Hand aufhalten [v] be on the take
Business
sich aufhalten to remain
sich aufhalten to stay
Tourism
sich in Rom aufhalten visit Rome
Military
sich aufhalten to stay