English | German | |
---|---|---|
General | ||
General | back door | Hintereingang [m] |
General | back door | Ausweg [m] |
General | back door | Hintertüre [übertragen] [f] |
General | back door | Hintertür [f] |
General | back door | Heckklappe [f] |
Colloquial | ||
Colloquial | back door | Hintertür [übertragen] [f] |
Automotive | ||
Automotive | back door | Heckklappe [f] |
English | German | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | make a back-door attempt to introduce something | etwas über die Hintertür einführen wollen [v] | ||
General | enter through the back door and do something | über die Hintertür versuchen, etwas zu tun [v] | ||
General | back from death's door | von der Schwelle des Todes zurückkommen [v] | ||
General | through/by the back door | durch/über die Hintertür(e) | ||
Idioms | ||||
Idioms | by/through the back door | durch den Hintereingang | ||
Idioms | by/through the back door | durch die Hintertür | ||
Idioms | by/through the back door | durch ein Hintertürchen | ||
Idioms | by/through the back door | geheim | ||
Idioms | by/through the back door | versteckt | ||
Idioms | by the back door | auf heimliche Weise | ||
Idioms | by the back door | durch den Hintereingang | ||
Idioms | by the back door | durch unehrliche Wege | ||
Idioms | by the back door | durch die Hintertür | ||
Slang | ||||
Slang | back-door | jemand, der nicht ehrlich ist | ||
Slang | back-door | heimlich | ||
Business | ||||
Business | through the back-door | durch die Hintertür |