German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
History
return to
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"return to"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Category
English
German
Engineering
1
Engineering
return to
zurücklaufen
[v]
Meanings of
"return to"
with other terms in English German Dictionary : 76 result(s)
Category
English
German
General
1
General
return to service
Wiederinbetriebnahme
[f]
2
General
return to the starting point
Rückkehr zum Ausgangspunkt
[f]
3
General
return-to-zero recording
RZ-Verfahren (Magnetbandaufzeichnung)
[n]
4
General
right to return
Rückgaberecht
[n]
5
General
return to base
zum Stückpunkt zurückkehren
[v]
6
General
return to
wiederbringen
[v]
7
General
return to negotiations/to the negotiating table
an den Verhandlungstisch zurückkehren
[v]
8
General
return to the profit zone
wieder Gewinn machen
[v]
9
General
return to the profit zone
in die Gewinnzone zurückkehren
[v]
10
General
return to the fold
in den Schoß der Familie zurückkehren
[v]
11
General
have to return
zurückmüssen
[v]
12
General
challenge someone to a return game (match)
Revanche fordern
[v]
13
General
to return
zurückkommen
[v]
14
General
to return
wiederkommen
[v]
15
General
to return
zurücksenden
[v]
16
General
to return
zurückstellen
[v]
17
General
to return
zurückzahlen
[v]
18
General
to return
zurücklaufen
[v]
19
General
to ask someone to return
jemanden bitten
[v]
20
General
to return
wiederbringen
[v]
21
General
to return to one's muttons
zum Thema zurückkehren
[v]
22
General
to return
zurückgehen
[v]
23
General
to return someone's hospitality
jemandes Gastfreundschaft erwidern
[v]
24
General
to return
wiedergeben
[v]
25
General
to return
zurückkehren
[v]
26
General
to return
zurückschicken
[v]
27
General
to return
zurücklegen
[v]
28
General
to return
herausgeben
[v]
29
General
to return
zurückreichen
[v]
30
General
to return something
etwas zurückgeben
[v]
31
General
to return
rückkehren
[v]
32
General
to expect something in return
etwas zurückerwarten
[v]
33
General
to return
zurückbringen
[v]
34
General
to return
rücksenden
[v]
35
General
to expect something in return
twas zurückerwarten
[v]
36
General
to return to something
auf etwas zurückkommen
[v]
37
General
to ask someone to return
zurückzukommen
[v]
38
General
to return
zurückreisen
[v]
39
General
to return
zurückgeben
[v]
40
General
to return
zurücksetzen
[v]
41
General
having to return
zurückmüssend
Phrases
42
Phrases
on my return to ...
bei meiner Rückkehr nach ...
Business
43
Business
return to normal
Rückkehr zum Regelbetrieb
44
Business
right to return unsatisfactory products
Rückgaberecht bei Nichtgefallen
45
Business
The return on the bonds amounts to ...
Die Schuldverschreibungen haben eine Rendite von ...
Finance
46
Finance
to file a tax return
eine Steuererklärung abgeben
[v]
Business Correspondence
47
Business Correspondence
threatened to return the goods
drohte die Ware zurückzusenden
48
Business Correspondence
hoping to hear from you by return
hoffend von Ihnen umgehend wieder zu hören
49
Business Correspondence
to return the draft
die Tratte zurücksenden
50
Business Correspondence
to return the goods
die Ware zurücksenden
51
Business Correspondence
to return the accepted draft
die angenommene Tratte zurückreichen
52
Business Correspondence
to return the draft without protest
die Tratte ohne Protest zurücksenden
53
Business Correspondence
to rectify and return
berichtigen und zurücksenden
54
Business Correspondence
to return your services
Gegendienste leisten
Law
55
Law
agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space
Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden
Politics
56
Politics
return to private ownership
Reprivatisierung
[f]
Patent
57
Patent
return to zero
RZ-Verfahren
58
Patent
RB-method (return to bias)
RB-Verfahren
59
Patent
non-return to zero
NRZ-Verfahren
Technical
60
Technical
return to service
Wiederinbetriebnahme
[f]
Automation
61
Automation
non-return-to-zero
ohne Rückkehr zu Null
Education
62
Education
return to school
Schulbeginn (nach den Ferien)
[m]
63
Education
return to school
Schulbeginn
[m]
64
Education
return to form
Zurück zum Formular
Veterinary
65
Veterinary
return to service
Umrauschen
[n]
Environment
66
Environment
return to nature
Auswilderung
[f]
Railroad
67
Railroad
to buy a return ticket
eine Rückfahrkarte kaufen
[v]
Computer
68
Computer
non-return-to-zero recording
NRZ-Aufzeichnung
[f]
69
Computer
non-return-to-zero recording
NRZ-Verfahren
[n]
Telecommunications
70
Telecommunications
non-return-to-zero modulation
NRZ-Modulation
[f]
71
Telecommunications
return to service
Wiederinbetriebnahme
[f]
Zoology
72
Zoology
return to the wild
Auswilderung
[f]
73
Zoology
return to the wild
Auswilderung
Maritime
74
Maritime
return to surface
Wiederauftauchen
[n]
Firearms
75
Firearms
return to zero accuracy
Wiederholgenauigkeit
[f]
76
Firearms
failure to return to battery
zu geringer Verschlussvorlauf
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of return to
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary