usage - German English Dictionary
History

usage

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "usage" in German English Dictionary : 35 result(s)

English German
General
usage Anwendung [f]
usage Einsatz [m]
usage Verwendungszweck [m]
usage Konsum [m]
usage Sprachgebrauch [m]
usage Gebrauch [m]
usage Brauch [m]
usage Usus [m]
usage Verwendung [f]
usage Behandlung [f]
usage Sitte [f]
usage Gewohnheit [f]
usage Gepflogenheit [f]
Business
usage Brauch [m]
usage Gebrauch [m]
usage Gepflogenheit [f]
usage Usance [f]
usage Praxis [f]
usage Herkommen [n]
usage Gepflogenheit
Technical
usage Gebrauch [m]
usage Verwendung [f]
usage Benutzung [f]
usage Verfahren [n]
Linguistics
usage Sprachgebrauch [m]
Construction
usage Gewohnheit [f]
Automotive
usage Gebrauch [m]
usage Verwendung [f]
Wheel Making
usage Verwendung [f]
SAP Terms
usage Verbrauch [m]
usage Inanspruchnahme [f]
usage Verwendung [f]
Insurance
usage Brauch [m]
Laboratory
usage Verbrauch [m]
usage Verwendung [f]

Meanings of "usage" with other terms in English German Dictionary : 152 result(s)

English German
General
material usage Materialeinsatz [m]
materials usage Materialeinsatz [m]
language usage Sprachgebrauch [m]
usage factor Kapazitätsfaktor [m]
usage factor Auslastungsfaktor [m]
usage hint Benutzungshinweis [m]
usage hint Nutzungshinweis [m]
usage note Anwendungshinweis [m]
water usage Wasserverbrauch [m]
energy usage Energieverbrauch [m]
commercial usage Handelsbrauch [m]
area of usage Nutzungsbereich [m]
area of usage Nutzbereich [m]
common usage verbreiteter Gebrauch [m]
common usage Brauch [m]
computer usage Computergebrauch [m]
dray horse (old usage) schwerer Karrengaul [m]
efficient usage effizienter Einsatz [m]
extensive usage umfangreicher Verbrauch [m]
fuel usage Kraftstoffverbrauch [m]
fuel usage Treibstoffverbrauch [m]
fuel usage Brennstoffeinsatz [m]
fuel usage Brennstoffverbrauch [m]
illegal electricity usage illegaler Stromverbrauch [m]
illegal electricity usage illegaler Elektrizitätsverbrauch [m]
key usage Schlüsselnutzung [f]
cost-usage-value analysis Kosten-Nutzwertanalyse [f]
usage rate Auslastung [f]
usage intensity Nutzungsintensität [f]
ill-usage Misshandlung [f]
compensation for usage Nutzungsentschädigung [f]
commercial usage Usance [f]
ill-usage schlechte Behandlung [f]
common usage gemeinsame Nutzung [f]
common usage allgemeine Nutzung [f]
common usage Verkehrssitte [f]
common usage Sitte [f]
computer usage Computernutzung [f]
correct usage korrekte Verwendung [f]
correct usage richtige Anwendung [f]
correct usage korrekte Nutzung [f]
correct usage ordnungsgemäße Verwendung [f]
customary usage gewöhnliche Verwendung [f]
customary usage Benutzungsgewohnheit [f]
drug usage instructions Gebrauchsanweisung des Medikamentes [f]
efficient usage effiziente Nutzung [f]
efficient usage effiziente Verwendung [f]
efficient usage effektive Handhabung [f]
extensive usage umfangreiche Nutzung [f]
fuel usage Kraftstoffnutzung [f]
area of usage Einsatzgebiet [n]
area of usage Verwendungsgebiet [n]
dray horse (old usage) Brauereipferd [n]
local usage Platzusancen [pl]
usage factors Auslastungsfaktoren [pl]
usage factors Kapazitätsfaktoren [pl]
usage hints Benutzungshinweise [pl]
usage hints Nutzungshinweise [pl]
signs of usage Gebrauchsspuren [pl]
terms of usage Benutzungsbedingungen [pl]
traces of usage Gebrauchsspuren [pl]
usage hints Hinweise zur Verwendung [pl]
usage hints Gebrauchshinweise [pl]
areas of usage Nutzungsgebiete [pl]
areas of usage Einsatzbereiche [pl]
areas of usage Verwendungsbereiche [pl]
key usage counter Zähler für die Schlüsselnutzung
incorrect usage unsachgemäßer Gebrauch
annual usage jährlicher Lagerabgang
general usage allgemeiner Sprachgebrauch
Phrases
in current usage im allgemeinen Sprachgebrauch
in everyday usage in der Alltagssprache
in common usage im allgemeinen Sprachgebrauch
Business
according to custom and usage handelsüblich [adj]
trade usage Handelsbrauch [m]
usage of trade Handelsbrauch [m]
commercial usage Handelsbrauch [m]
usage variance Ausnutzungsabweichung [f]
acceptable usage policy Nutzungsrichtlinie [f]
intensive usage intensive Anwendung
Banking
the existing usage die Usancen
Business Correspondence
what is common usage was dem Handelsbrauch entspricht
Quality Management
prohibited usage verbotene Anwendung [f]
Technical
usage range Anwendungsbereich [m]
gas usage Gasverwendung [f]
usage factor Ausnutzung [f]
sustainable usage of energy nachhaltige Energienutzung
Glazing
outdoor usage Außengebrauch [m]
Education
reasonable energy usage Rationelle Energie
Linguistics
linguistic usage Sprachgebrauch [m]
technical usage fachsprachlicher Gebrauch [m]
colloquial usage umgangssprachliche Gepflogenheit [f]
Pharmaceutics
drug usage screening Drogentests [pl]
Construction
rainwater usage Regenwassernutzung [f]
Building Technology
gas usage Gasverwendung [f]
Environment
land usage Bodenverbrauch [m]
sustainable usage of energy nachhaltige Energienutzung
Agriculture
usage value Nutzwert [m]
Automotive
normal usage normaler Gebrauch
Logistics
usage rate Nutzungsgrad [m]
multiple-shift usage Mehrschichtbetrieb [m]
total usage Gesamtverbrauch [m]
multiple-shift usage Mehrfachnutzung [f]
Computer
power usage Stromverbrauch [m]
CPU usage Rechnerauslastung [f]
CPU usage CPU-Auslastung [f]
bandwidth usage Bandbreitennutzung [f]
internet usage Internetnutzung [f]
storage usage map Speicheraufteilungsübersicht [f]
usage model Anwendungsmodell [n]
IT
usage rate Nutzungsgrad [m]
SAP Terms
usage site Einsatzort [m]
component usage Komponentenverbrauch [m]
equipment usage period Equipmenteinsatz [m]
usage value Einsatzwert [m]
material usage Materialeinsatz [m]
budget usage Budgetverbrauch [m]
usage decision Verwendungsentscheid [m]
usage variance Verbrauchsabweichung [f]
under-usage Unterschreitung [f]
work center usage Arbeitsplatzverwendung [f]
usage class Anwendungsklasse [f]
task list usage Planverwendung [f]
bin usage information Belegungsinformation [f]
multiple-shift usage Mehrfachnutzung [f]
usage probability Einsatzwahrscheinlichkeit [f]
usage list Einsatzliste [f]
resource-usage variance Strukturabweichung [f]
item usage Positionsverwendung [f]
multiple usage Mehrfachverwendung [f]
event usage Ereignisverwendung [f]
usage category Verwendungsart [f]
planning of prt usage Einsatzplanung [f]
maximum usage Wiederholbarkeit [f]
financial statement usage Ergebnisverwendung [f]
usage class Bedarfsart [f]
quota arrangement usage Quotierungsverwendung [f]
asset capacity usage Anlagenauslastung [f]
bill of exchange usage Wechselverwendung [f]
usage unit Nutzeinheit [f]
prt usage Planverwendung [f]
usage indicator Verwendungskennzeichen [n]
Radio
usage of frequencies Frequenznutzung [f]
Telecommunications
usage (channel) Belegung [f]
high usage circuit group Querwegbündel [n]
high-usage circuit group Überlaufbündel [n]
high-usage circuit group Voll-Lastbündel [n]
Telephone
subscriber usage meter Gebührenanzeiger [m]
subscriber usage meter Gebührenzähler [m]
Narcotics
drug usage Drogenkonsum [m]
Laboratory
water usage Wasserverbrauch [m]
continued usage Weiterverwendung [f]