con boca - Spanish English Dictionary
History

con boca

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "con boca" in English Spanish Dictionary : 3 result(s)

Spanish English
General
con boca [adv] DO added to
con boca [adv] DO with
con boca [adv] DO adding another ingredient to sandwich

Meanings of "con boca" with other terms in English Spanish Dictionary : 138 result(s)

Spanish English
General
soplar la ceniza con la boca [v] blow the ash off with one's mouth
enjuagarse la boca con consonantes [v] recite
estar con el Jesús en la boca [v] be restless
no tener boca con que hablar [v] be prudent
mantenerse con la boca cerrada [v] be shut up
quedarse con la boca abierta [v] be open-mouthed with amazement
tapar la boca con cinta adhesiva [v] duck-tape the mouth
atrapar con la boca [v] chop at
estar con la boca abierta [v] gape
con la boca abierta [adv] agape
con bala en boca [adj] CL loaded and ready to shoot (firearm)
con el credo en la boca [adj] CU VE CL constantly on edge
con el credo en la boca [adj] CU VE CL with constant anxiety
con el credo en la boca [adj] CU VE CL with constant worry
con el credo en la boca [adv] CU VE CL constantly on edge
con el credo en la boca [adv] CU VE CL with constant anxiety
con el credo en la boca [adv] CU VE CL with constant worry
Idioms
estar con el alma en la boca [v] be scared stiff
estar con el alma en la boca [v] be a death's door
estar con el alma en la boca [v] be scared the living daylights out of
estar con el alma en la boca [v] have one's foot in the grave
estar con el alma en la boca [v] be dying
estar con el alma en la boca [v] be scared death
quedar con la boca abierta [v] have one's jaw hit the floor
quedar con la boca abierta [v] have one's mouth gaped open wide
quedar con la boca abierta [v] have one's mouth hit the floor
quedarse con la palabra en la boca [v] leave someone hanging in midair
dejar a alguien con la palabra en la boca [v] leave someone hanging in midair
decir algo con la boca chica [v] say something uncordially
quedarse con la palabra en la boca [v] interrupt someone
decir algo con la boca pequeña [v] say something without really meaning it
decir algo con la boca chica [v] say something without really meaning it
dejar a alguien con la palabra en la boca [v] interrupt someone
hablar algo con la boca pequeña [v] say something without really meaning it
hablar algo con la boca chica [v] say something without really meaning it
quedarse con la palabra en la boca [v] cut someone short
dejar a alguien con la palabra en la boca [v] cut someone short
quedarse con la palabra en la boca [v] chop someone off
quedarse con la palabra en la boca [v] take someone up short
dejar a alguien con la palabra en la boca [v] chop someone off
dejar a alguien con la palabra en la boca [v] take someone up short
quedarse con la palabra en la boca [v] leave someone hanging
dejar a alguien con la palabra en la boca [v] leave someone hanging
decir algo con la boca chica [v] say something to be polite
dejar a alguien con mal sabor de boca [v] leave a bad taste in one's mouth
hablar con boca de ganso [v] tell lies
hablar con boca de ganso [v] talk rubbish
hablar con boca de ganso [v] talk through one's hat
hablar con boca de ganso [v] cook up
hablar con boca de ganso [v] make stuff up
hablar con boca de ganso [v] talk like a rabbit
hablar con boca de ganso [v] talk wild
enjuagarse la boca con jabón [v] rinse someone's mouth out with soap
mentir con toda la boca [v] lie outrageously
mentir con toda la boca [v] lie through one's teeth
mentir con toda la boca [v] lie brazenly
mentir con toda la boca [v] lie boldly
mentir con toda la boca [v] lie like a trooper
mentir con toda la boca [v] tell lies
mentir con toda la boca [v] tell huge lies
decir algo con la boca pequeña [v] say something tongue in cheek
decir algo con la boca chiquita [v] say something with your tongue in your cheek
decir algo con la boca chica [v] say something with your tongue in your cheek
decir algo con la boca pequeña [v] say something with your tongue in your cheek
decir algo con la boca chica [v] say something without meaning it seriously
decir algo con la boca chiquita [v] say something without meaning it seriously
decir algo con la boca pequeña [v] say something without meaning it seriously
decir algo con la boca chica [v] say something tongue in cheek
decir algo con la boca chiquita [v] say something tongue in cheek
cerrar la boca con candado [v] shut up like a clam
con la boca pequeña [adv] half-heartedly
con la boca chica [adv] half-heartedly
boca con boca [adv] like two peas in a pod
con el bocado en la boca [adv] just finish eating
con el corazón en la boca nearly jump out of one's skin
(alguien) se quedó con la boca abierta (someone's) mouth fell open
dejar con la boca abierta keep somebody gaping
lavar la boca de alguien con jabón wash someone's mouth out with soap
enjuagar la boca de alguien con jabón wash someone's mouth out with soap
con el corazón en la boca on edge
con el corazón en la boca on tenterhooks
estar con el credo en la boca be at death's door
enjuagarse la boca con consonantes [v] DO recite
estar con el Jesús en la boca [v] PR be nervous
no tener boca con que hablar [v] GT HN SV NI have no need talk
estar con el credo en la boca [v] NI be afraid of someone
estar con el jesús en la boca [v] PR be hanging by a thread
estar con el jesús en la boca [v] PR be very nervous about a situation
hablar con la papa en la boca [v] PA EC CL imitate the way of speaking of upper class people
enjuagarse la boca con consonantes [v] DO recite
no tener boca con que hablar [v] GT HN SV NI not have a reason to talk about something
no tener boca con que hablar [v] GT HN SV NI not have anything to say about something
con el jesús en la boca [adv] CL disused with fear and anguish
con el jesús en la boca [adv] MX CO BO PY UY EC rare with fear and anguish
con las ollas boca abajo [adv] NI PA VE penniless
con las ollas boca abajo [adv] NI PA VE emptied out
Speaking
no se habla con la boca llena don't talk with your mouth full
no hables con la boca llena don't talk with your mouth full
no deberías hablar con la boca llena you shouldn't talk with your mouth full
no debes hablar con la boca llena you shouldn't talk with your mouth full
comes más con los ojos que con la boca your eyes are bigger than your stomach
comes más con los ojos que con la boca your eyes are bigger than your belly
¿cómo comes con esa boca? (a alguien que usa muchas palabrotas) do you eat with that mouth?
¿con esa misma boca besas a tu madre? (a alguien que dice muchas palabrotas) do you kiss your momma with that mouth?
me dejó con la palabra en la boca he cut me off in mid-sentence
Phrases
me dejó con mal sabor de boca it left a bad taste in my mouth
con la boca pequeña tongue in cheek
Colloquial
con la boca abierta [adj] aghast
dejar con la boca abierta [v] be flabbergasted
quedarse con la boca abierta [v] be left speechless
quedarse con la boca abierta [v] be lost for words
quedarse con la boca abierta [v] be astounded
quedarse con la boca abierta [v] be dumbstruck
quedarse con la boca abierta [v] be flabbergasted
quedarse con la boca abierta [v] be dumbfounded
quedarse con la boca abierta [v] be astonished
estar con el agua a la boca [v] be up a creek without a paddle
estar con el agua hasta la boca [v] feel the noose around one's neck
estar alguien con el alma en la boca [v] have one foot in the grave
estar alguien con el alma en la boca [v] have one's heart in one's throat
estar con la barriga en la boca [v] be about to give birth
hallarse con la barriga en la boca [v] be about to give birth
decir algo con la boca chica [v] say something tongue in cheek
decir algo con la boca chiquita [v] offer just to be polite
decir algo con la boca pequeña [v] be coy
estar con la boca a la pared [v] be between a rock and a hard place
estar con la boca pegada a la pared [v] be between a rock and a hard place
halagar con la boca y morder con la cola [v] be two-faced
mentir con toda la boca [v] flat out lie
con la boca abierta [adv] jaw-dropping
con tanta boca abierta [adv] jaw-dropping
dejar a uno con la palabra en la boca stop listening to one who is speaking
con el credo en la boca [adv] rare constantly on edge
Proverbs
con la boca es un mamey PR easier said than done
Construction
martillo con boca en peña cross pen hammer
Technical
hinchar con la boca [v] inflate by mouth
Petrol
martillo con boca esférica ball-peen hammer
Ceramic
soplado con la boca [m] mouth blowing