Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
History
de bien
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"de bien"
in English Spanish Dictionary : 4 result(s)
Category
Spanish
English
General
1
General
de bien
[adj]
PA
well-mannered
2
General
de bien
[adj]
PA
correct
Idioms
3
Idioms
de bien
[adj]
well-off
Colloquial
4
Colloquial
de bien
[adj]
PA
well bred
Meanings of
"de bien"
with other terms in English Spanish Dictionary : 244 result(s)
Category
Spanish
English
General
1
General
andar bien de salud
[v]
walk
2
General
andar bien de salud
[v]
be well
3
General
estar bien de salud
[v]
be in good health
4
General
árbol de la ciencia del bien y del mal
[m]
tree of life
5
General
hombría de bien
[f]
probity
6
General
hombría de bien
[f]
honesty
7
General
hombría de bien
[f]
integrity
8
General
hombre de bien
[m]
man of good will
9
General
capacidad de oír bien
[f]
acute hearing
10
General
acción judicial para recuperar la posesión de un bien
[f]
actions in rem
11
General
fácil de llevarse bien con
[adj]
easy to get along with
12
General
quedarle bien a alguien (una prenda de ropa)
[v]
(bir kiyafetin) içinde iyi görünmek
13
General
portarse bien (de una manera aceptable)
[v]
behave
14
General
estar bien de talla
[v]
fit
15
General
estar muy bien de precio
[v]
be good value
16
General
estar bien (de salud)
[v]
be well (healthy)
17
General
tratarse más bien de
[v]
be rather
18
General
pensar bien de alguien
[v]
think well of someone
19
General
estar bien de salud
[v]
be healthy
20
General
estar bien surtido de
[v]
be well stocked
21
General
estar bien otra vez (después de una enfermedad)
[v]
be about again
22
General
no poder evitar hablar bien de alguien
[v]
can't help speaking highly of something/someone all the time
23
General
hacer algo por el bien de alguien
[v]
do something for someone's sake
24
General
tratarse más bien de una solicitud reciente
[v]
be rather a recent application
25
General
hombre de bien
an upstanding man
26
General
hombre de bien
an honest man
27
General
la gente de bien
rich people
28
General
hombría de bien
[f]
probity
29
General
hombría de bien
[f]
honesty
30
General
hombre de bien
[m]
good man
31
General
hombre de bien
[m]
honest fellow
32
General
hombría de bien
[f]
manhood
33
General
gente de bien
[f]
honest people
34
General
salir bien (de un apuro)
[v]
get clear
35
General
hablar bien de
[v]
speak fair
36
General
bien de bien
[adj]
NI
trustworthy
37
General
bien de bien
[adj]
NI
honorable
38
General
bien de bien
[adj]
NI
correct
39
General
bien de bien
[adv]
DO
PY
UY
very good
40
General
bien de bien
[adv]
DO
PY
UY
very well
Idioms
41
Idioms
bien de
[adj]
many
42
Idioms
bien de
[adj]
a lot
43
Idioms
bien de
[adj]
a lot of
44
Idioms
bien de
[adj]
lots of
45
Idioms
sentirse muy bien de salud
[v]
feel like a million bucks
46
Idioms
sentirse muy bien de salud
[v]
feel like a million dollars
47
Idioms
no sentirse tan bien como de costumbre
[v]
feel off color
48
Idioms
cambiar para bien de alguien
[v]
go in someone's favor
49
Idioms
cambiar para bien de alguien
[v]
go in someone's favour
50
Idioms
estar muy bien informado acerca de algo
[v]
have something at one's fingertips
51
Idioms
conocer muy bien acerca de algo
[v]
have been around the block
52
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
not be right in the head
53
Idioms
estar bastante bien a pesar de las circunstancias
[v]
be none the worse for wear
54
Idioms
hablar bien de alguien
[v]
put a good word in for someone
55
Idioms
hablar bien de
[v]
put in a good word for
56
Idioms
hablar bien de alguien a otras personas
[v]
put in a good word for somebody with someone
57
Idioms
llevarse la mar de bien
[v]
get on real well
58
Idioms
llevarse la mar de bien
[v]
get along great
59
Idioms
llevarse la mar de bien
[v]
be great pals
60
Idioms
llevarse la mar de bien
[v]
get on like a house on fire
61
Idioms
mirarse muy bien de hacer algo
[v]
look before you leap
62
Idioms
mirarse muy bien de hacer algo
[v]
think before doing something
63
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be off one's chump
64
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be out of one's mind
65
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be nuts
66
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be loony
67
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be off one’s rocker
68
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be round the bend
69
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be crazy
70
Idioms
no estar bien de la cabeza
[v]
be off one's head
71
Idioms
mantenerse bien informado de
[v]
stay on top of
72
Idioms
opinar bien de alguien
[v]
think highly of someone
73
Idioms
opinar bien de alguien
[v]
have a positive opinion of someone
74
Idioms
opinar bien de alguien
[v]
think a lot of someone
75
Idioms
opinar bien de alguien
[v]
think much of someone
76
Idioms
estar bien de dinero
[v]
wallow in money
77
Idioms
estar bien de dinero
[v]
roll in money
78
Idioms
estar bien de dinero
[v]
be rolling in money
79
Idioms
estar bien de dinero
[v]
be made of money
80
Idioms
estar bien de dinero
[v]
be comfortably off
81
Idioms
estar bien surtido de
[v]
be well stocked with
82
Idioms
estar bien de dinero
[v]
be in the money
83
Idioms
estar bien de algo
[v]
have enough of
84
Idioms
merecer bien de alguien
[v]
be worthy of gratitude
85
Idioms
merecer alguien bien de la patria
[v]
earn one's place
86
Idioms
de bien a bien
[adv]
for the best
87
Idioms
de bien en mejor
[adv]
better with age
88
Idioms
de bien en mejor
[adv]
better each time
89
Idioms
pensar bien de alguien o algo
hold in high regard
90
Idioms
asegurarse de que todo marcha bien
keep it all on track
91
Idioms
por el bien de alguien
for the good of someone
92
Idioms
en bien de alguien
for the good of someone
93
Idioms
bien y lleno de vida
alive and kicking
94
Idioms
bien y lleno de vida
alive and well
95
Idioms
usted no está bien de la cabeza
you need your head examined
96
Idioms
usted no está bien de la cabeza
you need your head examining
97
Idioms
usted no está bien de la cabeza
you need your head testing
98
Idioms
salir bien de algo
land on both feet
99
Idioms
salir bien de algo
land upon both feet
100
Idioms
salir bien de algo
land on one's feet
101
Idioms
estar bastante bien a pesar de las circunstancias
none the worse for wear
102
Idioms
bien de la cabeza
right in the head
103
Idioms
bien de la azotea
right in the head
104
Idioms
comer a base de bien
[v]
ES
eat very well
105
Idioms
regañarle a base de bien
[v]
ES
chew someone out
106
Idioms
por bien de paz
[adv]
rare
in the name of peace
Speaking
107
Speaking
estás tratando de saber si harás bien o mal?
are you still trying to figure out if it’s right or wrong?
108
Speaking
bien, ¿qué hay de esto?
how bout them apples?
109
Speaking
ni bien termine de llover
as soon as it stops raining
110
Speaking
¿está bien así de frío para ti?
is it cold enough for you?
111
Speaking
¿estás seguro de que estás bien?
you sure you're all right?
112
Speaking
todavía tienes el don de mentir bien
you still got a gift for the bullshit
113
Speaking
se siente bien estar de nuevo en casa
it feels good to be back home
114
Speaking
estoy seguro de que está bien
i'm sure it's fine
115
Speaking
estoy cansado de ser el que hace el bien
i'm tired of being the do-gooder
116
Speaking
bien, ¿qué hay de ti?
fine what about you?
117
Speaking
bien, ¿qué hay de usted?
fine what about you?
118
Speaking
estoy muy bien, ¿qué hay de ti?
I am fine what about you?
119
Speaking
estoy feliz de que estés bien
i am glad you are fine
120
Speaking
me pone contento de que esté bien
i am glad you are ok
121
Speaking
me alegro de que todo el mundo esté bien
i'm glad everybody's fine
122
Speaking
me alegro de que todos estén bien
i'm glad everybody's okay
123
Speaking
te hará la mar de bien
it will put hairs on your chest
124
Speaking
¿de verdad estás bien?
are you sure you're okay?
125
Speaking
¿estás bien de la cabeza?
are you high?
126
Speaking
¡ya está bien de...!
that's enough of...!
127
Speaking
después de pensarlo bien
on second thoughts
128
Speaking
algo de esto no está bien
something isn't right about this
129
Speaking
(ella/él) habló muy bien de usted
she/he spoke highly of you
130
Speaking
no hay necesidad de preocuparse (todo va a ir bien)
there is no need to worry (everything will be ok)
131
Speaking
asegúrate de que ella esté bien cuidada
make sure she's well taken care of
132
Speaking
asegúrate de que ella esté bien atendida
make sure he's well taken care of
133
Speaking
quiero que pienses bien antes de responder
I want you to think very hard before you answer
134
Speaking
espero que toda su familia esté bien de salud
i hope all your family are keeping well
135
Speaking
espero que su familia esté bien de salud
i hope that your family is in good health
136
Speaking
espero que estés bien de salud
i hope you are in good health
137
Speaking
solo quería asegurarme de que estás bien
i just wanted to make sure you were all right
138
Speaking
agítelo bien antes de abrir
shake well before opening
Phrases
139
Phrases
para el bien de
[v]
for the good of
140
Phrases
después de pensarlo bien
after mature consideration
141
Phrases
por el bien de
in the interest of
142
Phrases
el que de todo enseña, no enseña bien
he teaches ill who teaches all
143
Phrases
hablar bien de alguien
speak up for
144
Phrases
por el bien de todos
for the common good
145
Phrases
a base de bien
like heck
146
Phrases
a base de bien
a whale of
147
Phrases
a base de bien
a lot of
148
Phrases
a base de bien
like hell
149
Phrases
por el bien de
for the sake of
150
Phrases
hombre de bien
a man of principle
151
Phrases
de bien lejos
from a good distance
152
Phrases
la mar de bien
the world of good
153
Phrases
por el bien de toda la humanidad
for the good of all mankind
154
Phrases
por el bien de la imagen
for the sake of appearance
Colloquial
155
Colloquial
andar bien de salud
[v]
be healthy
156
Colloquial
andar bien de dinero
[v]
have a lot of money
157
Colloquial
estar bien de la cabeza
[v]
be in one's right mind
158
Colloquial
cerciorarse de que alguien está bien
[v]
make sure someone is all right
159
Colloquial
a base de bien
[adv]
excellent
160
Colloquial
a base de bien
[adv]
very good
161
Colloquial
por el bien de alguien
for someone's sake
162
Colloquial
por el bien de alguien
for the sake of someone
163
Colloquial
de lo más bien
[adv]
NI
CR
PA
CU
PR
VE
PE
BO
PY
UY
CL
very well
Proverbs
164
Proverbs
bien predica el ayunar quien acaba de almorzar
you must do the things you advise other people to do
165
Proverbs
bien predica el ayunar quien acaba de almorzar
practice what you preach
166
Proverbs
de bien nacidos es ser agradecidos
always be grateful in life
167
Proverbs
vaca de muchos, bien ordeñada y mal alimentada
too many cooks spoil the broth
Slang
168
Slang
ya está bien de cuentos
that's enough of your stories
169
Slang
ya está bien de cuentos
cut the bullshit
170
Slang
ya está bien de cuentos
cut the crap
Business
171
Business
bien de precio
[adv]
reasonable
172
Business
bien de consumo
consumption good
173
Business
bien de producción
production good
174
Business
bien de uso
fixed asset
175
Business
bien de consumo
consumer's good
176
Business
bien de capital
capital asset
177
Business
bien de inversión
capital good
178
Business
bien de consumo duradero
consumer durable
179
Business
bien de familia
homestead
180
Business
bien de exportación
export good
181
Business
bien de inversión
investment good
182
Business
bien de equipo
production good
183
Business
bien de producción
producer good
184
Business
bien de la comunidad
community property
185
Business
bien de producción
capital good
186
Business
bien de producción
intermediate good
Accounting
187
Accounting
derecho de garantía sobre un bien inmueble
encumbrance
Finance
188
Finance
deducciones por donación a entidades de bien público
[f/pl]
charitable contribution deductions
189
Finance
deducciones por donación a entidades de bien público
[f/pl]
charitable contributions deduction
190
Finance
bien de consumo duradero
hard good
191
Finance
bien de consumo durable
hard good
192
Finance
bien de capital
capital good
193
Finance
bien de producción
producer good
194
Finance
bien de capital
producer good
195
Finance
bien de equipo
producer good
196
Finance
bien de producción
capital good
197
Finance
bien que no es objeto de comercio exterior
nontraded good
198
Finance
bien de consumo durable
consumer durable
199
Finance
bien de equipo
capital good
200
Finance
bien que es objeto de intercambio
traded good
201
Finance
bien de consumo duradero
consumer durable
202
Finance
bien de interés social
merit good
203
Finance
retiro de un bien de uso
fixed asset write-off
204
Finance
bien de uso de operación
plant asset
205
Finance
contabilidad para las entidades de bien público
public interest accounting
206
Finance
método de depreciación al momento de retiro del bien
retirement method of depreciation
Economy
207
Economy
bien de consumo durable
consumer durable
208
Economy
clase de bien
asset class
209
Economy
bien o servicio de consumo
consumption good or service
Insurance
210
Insurance
bien de capital
capital asset
Law
211
Law
alegato de bien probado
[m]
rare
closing argument
212
Law
gente de bien
honest people
213
Law
legado de bien raíz
devise
214
Law
derecho de retención de bien
possessory lien
215
Law
bien de dominio privado
private property
216
Law
bien de familia
homestead property
217
Law
bien de dominio público
public property
218
Law
bien de capital
capital good
219
Law
bien de beneficencia
charitable contribution
220
Law
bien de abolengo
inherited good
221
Law
bien de consumo
consumer good
222
Law
valor de bien en desuso
salvage value
223
Law
alegato de bien probado
summing up
224
Law
bien de familia
homestead
International Law
225
International Law
bien de abolorio
inherited good
226
International Law
bien de dominio privado
private property
227
International Law
bien de beneficencia
charitable contribution
228
International Law
bien de dominio público
public property
229
International Law
bien de familia
homestead property
Politics
230
Politics
bien de consumo
consumption product
Engineering
231
Engineering
límite bien definido de fluencia
[m]
sharp yield point
232
Engineering
bien de consumo duradero
durable consumer good
233
Engineering
alegación de bien probado
summing up
234
Engineering
bien de consumo duradero
hard good
Medicine
235
Medicine
agite bien antes de usar
shake well before using
236
Medicine
agítela bien antes de tomarla
shake well before taking it
237
Medicine
ve bien de lejos
farsighted
238
Medicine
que ve bien de lejos
farsightedness
Real Estate
239
Real Estate
exención de bien de familia inembargable
homestead estate
240
Real Estate
exención de bien de familia inembargable
homestead exemption
241
Real Estate
bien de familia inembargable
homestead
Aeronautics
242
Aeronautics
bien de equipo
capital investment
Maritime
243
Maritime
bien de capital
capital asset
Petrol
244
Petrol
bien de consumo
commodity
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of de bien
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary