Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Spanish - English
German - English
Hide
Details
Clear
History :
vis major
(bir şeyi) almak
duración de
Play ENESESes
Play ENESESmx
History
Meanings of
"duración de"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Category
Spanish
English
Telecommunication
1
Telecommunication
duración de
signal duration
Meanings of
"duración de"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Category
Spanish
English
General
1
General
cálculo de duración de la actividad
[m]
activity duration estimating
2
General
duración de la vida
[f]
lifespan
3
General
atención médica de larga duración
[f]
long-term care
4
General
estimación de la duración de la actividad
[f]
activity duration estimating
5
General
duración de la llamada
[f]
duration of call
6
General
duración de la sociedad
[f]
duration of partnership
7
General
duración de la experiencia
[f]
duration of experience
8
General
estimación de la duración de la actividad
[f]
activity duration estimating
9
General
de larga duración
[adj]
long-life
10
General
de larga duración
long-time
11
General
de breve duración
short time
12
General
de corta duración
short time
13
General
duración de la vida
life
14
General
disco de larga duración
long-playing record
15
General
disco de larga duración
long playing record
16
General
relación de larga duración
long-term relationship
17
General
duración media de la vida
[f]
expectation of life
18
General
de poca duración
unenduring
Idioms
19
Idioms
reposo de corta duración
forty winks
Business
20
Business
estimar la duración de las actividades
[v]
estimate activity durations
21
Business
activos de larga duración
long-lived assets
22
Business
duración de un préstamo
term of a loan
23
Business
duración de la obra
job schedule
24
Business
duración de la nota
note-value
25
Business
duración de la patente
term of a patent
26
Business
duración de una patente
term of patent
27
Business
duración de la apertura
opening time
28
Business
contrato de corta duración
short-term contract
29
Business
duración de una patente
life of a patent
30
Business
duración de la vida
life span
31
Business
estimados de la duración de la actividad
activity duration estimates
32
Business
estimación de la duración de las actividades
activity duration estimates
33
Business
demora en la duración de un viaje
days of demurrage
34
Business
duración de la patente
patent term
35
Business
desempleo de larga duración
long-term unemployment
36
Business
desocupación de larga duración
long-term unemployment
37
Business
duración de los beneficios
duration of benefits
38
Business
duración de la garantía
duration of warranty
39
Business
duración de una patente
life of a patent
40
Business
duración de un proyecto
life of a project
41
Business
duración de la vida
life span
42
Business
duración de la vida
lifespan
43
Business
duración de beneficios
duration of the benefits
44
Business
duración de la garantía
duration of the warranty
45
Business
duración de la patente
term of the patent
46
Business
duración de los beneficios
duration of the benefits
47
Business
paro de larga duración
long-term unemployment
Quality Management
48
Quality Management
duración media antes de fallas
[f]
mean time to failure
49
Quality Management
duración de vida media
[f]
mean life
50
Quality Management
duración de vida media
mean life
Social Security Terms
51
Social Security Terms
cuidados de larga duración
[m/pl]
long term care
52
Social Security Terms
(régimen de) seguro de cuidados de larga duración
long-term care insurance
53
Social Security Terms
duración de las prestaciones
duration of benefit
54
Social Security Terms
duración de las prestaciones
benefit duration
55
Social Security Terms
prestaciones de corta duración
short-term (cash) benefits
Work Safety Terms
56
Work Safety Terms
duración de la toma de muestras
duration of sampling
57
Work Safety Terms
observación de larga duración
long-term study
58
Work Safety Terms
duración de la ausencia
duration of absence
59
Work Safety Terms
límite de exposición de larga duración
long-term exposure limit
60
Work Safety Terms
duración de la incapacidad
duration of disability
61
Work Safety Terms
toma de muestras de corta duración
snap sample
62
Work Safety Terms
límite de exposición de corta duración
short-term exposure limit
63
Work Safety Terms
toma de muestras de corta duración
short-period sample
64
Work Safety Terms
exposición de larga duración
long-term exposure
65
Work Safety Terms
duración de paso por la esclusa
compression time
66
Work Safety Terms
duración de la ausencia
absence period
67
Work Safety Terms
duración de la exposición
duration of exposure
68
Work Safety Terms
duración de la toma de muestras
sampling time
69
Work Safety Terms
estudio de larga duración
long-term study
Employment Law
70
Employment Law
duración de la reclamación
life of the claim
Advertising
71
Advertising
duración de la visita
visit duration
Packaging
72
Packaging
ensayo de duración
[m]
durability test
73
Packaging
duración de la utilización
[f]
service life
74
Packaging
duración de la utilización
service life
75
Packaging
ensayo de duración
durability test
Finance
76
Finance
duración de la póliza
policy period
77
Finance
duración de la póliza
life of the policy
Economy
78
Economy
duración de la estancia
duration of stay
79
Economy
duración de la visita
duration of the visit
Insurance
80
Insurance
duración de la garantía
indemnity period
Law
81
Law
sociedad colectiva de duración ilimitada
partnership at will
82
Law
duración de un préstamo
life of a loan
83
Law
duración de la patente
patent term
84
Law
duración de los beneficios
duration of the benefits
85
Law
duración de una sentencia de cárcel
length of prison sentence
86
Law
duración de una orden judicial
life of a writ
87
Law
duración de una patente
life of a patent
88
Law
duración de la vida
life span
89
Law
duración de la vida
lifespan
90
Law
demora en la duración de un viaje
days of demurrage
91
Law
duración de los beneficios
duration of benefits
92
Law
duración de la garantía
duration of warranty
93
Law
duración de la obligación
duration of obligation
94
Law
duración de la pena
length of the sentence
International Law
95
International Law
duración de la protección
term of protection
Un Social Studies
96
Un Social Studies
tratamiento de observación directa y corta duración
directly observed treatment shortcourse
Demographics
97
Demographics
duración de la vida activa
length of working life
98
Demographics
duración de la vida humana
length of life
99
Demographics
duración de la residencia
duration of residence
100
Demographics
duración de la ausencia
length of absence
101
Demographics
duración de la lactancia
duration of lactation
Computer
102
Computer
duración de conexión
connect time
103
Computer
duración de pasada
run duration
104
Computer
duración de una activación
lifetime of an activation
105
Computer
duración de la respuesta
response duration
106
Computer
duración de un valor temporal
lifetime of a temporary
107
Computer
duración de un atributo
lifetime of an attribute
108
Computer
duración de la palabra
word time
Electricity
109
Electricity
ensayo de duración
[m]
life test
110
Electricity
batería de larga duración
[f]
long life battery
111
Electricity
curva de duración de la carga
[f]
load duration curve
112
Electricity
batería de larga duración
[f]
long-life battery
113
Electricity
duración de almacenaje
[f]
storage time
114
Electricity
duración de almacenaje útil
[f]
storage time
115
Electricity
duración de cierre
[f]
make time
116
Electricity
duración de disipación
[f]
storage time
117
Electricity
duración de liberación
[f]
release time
118
Electricity
duración de la utilización
[f]
service life
119
Electricity
corriente de corta duración asignada
rated short-time current
120
Electricity
duración de conversación
conversation time
121
Electricity
duración de respuesta impulsional
response pulse duration
122
Electricity
duración de la caída
fading time
123
Electricity
distorsión de corta duración
distortion of short duration
124
Electricity
duración de una variación de tensión de encendido
duration of a voltage change
125
Electricity
factor de duración
pulse duty factor
126
Electricity
indicación de duración
indication of duration
127
Electricity
intensidad térmica asignada de corta duración
rated short time thermal current
128
Electricity
duración de utilización
utilization time
129
Electricity
duración convencional del frente de onda
virtual front duration
130
Electricity
almacenamiento de residuos de larga duración
long lived waste storage
131
Electricity
protección de corta duración
short-term protection
132
Electricity
indicador de parpadeo de larga duración
long-term flicker indicator
133
Electricity
duración media de interrupción
mean interruption duration
134
Electricity
duración de recorrido
transit time
135
Electricity
duración de llamada
calling duration
136
Electricity
valor límite térmico de corta duración de una magnitud de alimentación
limiting short-time thermal withstand value of an energizing quantity
137
Electricity
modulación digital de la duración de los impulsos
digital pulse duration modulation
138
Electricity
duración de la serie de exposición de un tubo de rayos x
duration of x-ray tube exposure series
139
Electricity
duración de una comunicación
effective duration of a call
140
Electricity
duración media equivalente de mantenimiento
mean maintenance man-hours
141
Electricity
duración media de corte equivalente
equivalent interruption duration
142
Electricity
indicador de parpadeo de corta duración
short-term flicker indicator
143
Electricity
duración de interrupción
interruption duration
144
Electricity
corriente de corta duración admisible
short-time withstand current
145
Electricity
duración de numeración
dialling duration
146
Electricity
duración estadística de precebado
statistical delay of ignition
147
Electricity
duración de establecimiento
setting-up time
148
Electricity
curva de duración de la carga
load duration curve
149
Electricity
duración de una variación de tensión
duration of a voltage change
150
Electricity
duración de vida segura
safe life
151
Electricity
duración de un impulso de choque
duration of shock pulse
152
Electricity
control por duración de impulsos
pulse duration control
153
Electricity
duración teórica de un intervalo significativo
theoretical duration of a significant interval
154
Electricity
duración de la utilización
service life
155
Electricity
duración de liberación
release time
156
Electricity
intensidad de corta duración admisible
short-time withstand current
157
Electricity
duración de un centelleo
scintillation duration
158
Electricity
corriente límite de corta duración de un circuito de salida
limiting short-time current of an output circuit
159
Electricity
duración del ciclo de soldadura
weld cycle time
160
Electricity
corriente límite de corta duración de un circuito de salida
limiting continuous current of an output circuit
161
Electricity
ensayo de duración
life test
162
Electricity
disco de larga duración
long-playing record
163
Electricity
distorsión de larga duración
distortion of long duration
164
Electricity
trabajo de corta duración
short-time duty
165
Electricity
discriminador por duración de impulsos
pulse duration discriminator
166
Electricity
duración de amortiguamiento de impulso
pulse decay time
167
Electricity
batería de larga duración
long-life battery
168
Electricity
duración de cierre (de un disyuntor)
make time
Electrics/Electronics
169
Electrics/Electronics
duración de comunicación
call duration
170
Electrics/Electronics
corriente de corta duración asignada
rated short-time current
171
Electrics/Electronics
almacenamiento de residuos de larga duración
long lived waste storage
Electronics
172
Electronics
pulso de corta duración
[m]
narrow pulse
173
Electronics
constante de larga duración
[f]
longtime constant
174
Electronics
duración de integración
[f]
integration time
175
Electronics
duración de memoria
[f]
bulk lifetime
Engineering
176
Engineering
cómputo múltiple de duración
[m]
multiple time metering
177
Engineering
codificador de duración de impulsos
[m]
pulse duration coder
178
Engineering
codificación por duración de impulsos
[f]
width coding
179
Engineering
duración de la herramienta
[f]
tool life
180
Engineering
de duración limitada
[adj]
expendable
181
Engineering
de larga duración
long-wearing
182
Engineering
duración de conservación
shelf-life
183
Engineering
duración de impulso
pulse time
184
Engineering
duración de la estancia
length of stay
185
Engineering
descarga de larga duración
deep discharge
186
Engineering
de larga duración
long-play
187
Engineering
película de larga duración
feature film
188
Engineering
disco de larga duración
long-play record
189
Engineering
de duración
everlasting
190
Engineering
de corta duración
short run
191
Engineering
duración de un tramo
slot time
192
Engineering
duración de la patente
life of a patent
193
Engineering
duración de la señal
pulse duration
194
Engineering
prueba de duración
time’s test
195
Engineering
cinta de duración ampliada
extended play tape
196
Engineering
corriente de corta duración
short-time current
197
Engineering
disco de larga duración
long-play disc
198
Engineering
duración del derecho de autor
duration of copyright
199
Engineering
de corta duración
short-term
200
Engineering
duración de llenado
filling period
201
Engineering
duración de la muela
wheel life
202
Engineering
prueba de duración
endurance test
203
Engineering
duración de la órbita
orbit-time
204
Engineering
duración de almacenado
shelf-life
205
Engineering
duración de la emisión
release time
206
Engineering
esperanza de duración
life expectancy
207
Engineering
disco de larga duración
extended-play record
208
Engineering
de mucha duración
hard-wearing
209
Engineering
duración de vida segura
safe life
210
Engineering
de corta duración
short-period
211
Engineering
de larga duración
long-lived
212
Engineering
modulación de impulsos en duración
pulse width modulation
213
Engineering
control de duración
duration control
214
Engineering
impulso de larga duración
broad pulse
215
Engineering
vuelo de duración
endurance flight
216
Engineering
cinta de doble duración
double play tape
217
Engineering
duración de vida
lifetime
218
Engineering
duración de ráfaga
gust duration
219
Engineering
prueba de gran duración
long-life test
220
Engineering
duración de la conmutación
turnaround time
221
Engineering
de duración
hard-wearing
222
Engineering
ensayo de duración
life test
223
Engineering
duración de la campaña
campaign life
224
Engineering
duración de funcionamiento
running time
225
Engineering
duración de recorrido
transit time
226
Engineering
prueba de duración
test run
227
Engineering
duración de la utilización
service life
228
Engineering
duración de la conexión
connect time
229
Engineering
duración de funcionamiento
time rating
230
Engineering
duración de la portadora
carrier lifetime
231
Engineering
curva de duración
duration curve
232
Engineering
duración de tormenta
storm duration
233
Engineering
duración de la prueba
duration of test
234
Engineering
filme de corta duración
short
235
Engineering
duración de la descarga
discharge duration
236
Engineering
duración de un centelleo
duration of a scintillation
237
Engineering
duración de una conversación
duration of a call
238
Engineering
operación de cálculo de duración media
average calculating operation
239
Engineering
duración de la persistencia
afterglow time
240
Engineering
indicador de duración
chargeable time indicator
241
Engineering
lámpara de duración
chargeable time lamp
242
Engineering
duración de las maniobras
circuit operating time
243
Engineering
código de elementos de igual duración
equal length code
244
Engineering
comunicación de duración reducida
equated busy-hour call
245
Engineering
duración de utilización
equivalent utilisation period
246
Engineering
contador de exceso de la duración
excess meter
247
Engineering
duración de vaciado de un embalse
draw-off period of a reservoir
248
Engineering
disco de duración ampliada
extended play
249
Engineering
cinta de larga duración
extra-play
250
Engineering
eco de larga duración
long echo
251
Engineering
disco de larga duración
long play record
252
Engineering
prueba de duración en funcionamiento
operating life test
253
Engineering
tarifa de duración de llamada
length-of-call tariff
254
Engineering
prueba de duración
life test
255
Engineering
duración total de la conversación
overall call length
256
Engineering
duración total de la conversación
overall duration of a call
257
Engineering
duración total de la conversación
overall length of a call
258
Engineering
duración de prearco
prearcing time
259
Engineering
duración del encendido de los retrocohetes
retrofire time
260
Engineering
duración de la identificación
recognition time
261
Engineering
duración de la grabación
record length
262
Engineering
error de duración del impulso
pulse duration error
263
Engineering
discriminador por duración de impulsos
pulse duration discriminator
264
Engineering
código de duración de impulsos
pulse duration code
265
Engineering
modulación por duración de impulsos/modulación de frecuencia
pulse duration modulation/frequency modulation
266
Engineering
modulación de duración de impulsos
pulse duration modulation
267
Engineering
discriminador de duración de impulsos
pulse length discriminator
268
Engineering
modulación de duración de impulsos
pulse length modulation
269
Engineering
disminución de la duración de los impulsos
pulse shortening
270
Engineering
aumento de la duración del impulso
pulse stretching
271
Engineering
análisis de duración del impulso
pulse time analysis
272
Engineering
relación de duración de impulsos
pulse time ratio
273
Engineering
distorsión de duración del impulso
pulse width distortion
274
Engineering
modulación de la duración de impulsos
pulse width modulation
275
Engineering
modulación por duración de impulsos
pulse width modulation
276
Engineering
curva de duración de las potencias
power duration curve
277
Engineering
impulso de duración t
t pulse
278
Engineering
duración total de ruptura
total break time
279
Engineering
impulso de corta duración
short duration pulse
280
Engineering
impulso de corta duración
short pulse
281
Engineering
servicio de corta duración
short-time duty
282
Engineering
duración de la chispa
spark duration
283
Engineering
duración de conservación
storage life
284
Engineering
medición por zona y duración de la llamada
time zone metering
285
Engineering
tasación por zona y duración de la llamada
time zone metering
286
Engineering
carga débil de larga duración
soaking charge
287
Engineering
carga poco fuerte de larga duración
soaking charge
288
Engineering
temperatura de carga débil de larga duración
soaking temperature
289
Engineering
duración de la preparación
setting-up time
290
Engineering
comunicación sin límite de duración
untimed call
291
Engineering
duración de utilización
utilization period
292
Engineering
duración en reposo de la pila húmeda
wet-charged stand
293
Engineering
impulso de duración modulada
width-modulated pulse
294
Engineering
unidad de duración de una señal
unit duration of a signal
295
Engineering
unidad de duración
unit duration
296
Engineering
impulso de duración variable
variable width pulse
297
Engineering
impulso rectangular de duración variable
variable width rectangular pulse
298
Engineering
registro de medidas por zona y duración
zone-and-overtime registration
299
Engineering
curva de duración de las velocidades
velocity duration curve
300
Engineering
duración de servicio
service life
Informatics
301
Informatics
medio máximo de duración completa
[m]
full duration half-maximum
302
Informatics
registro impreso de duración y coste del servicio de llamadas
[m]
printed record of duration and charge of calls service
303
Informatics
duración de un ciclo de producción
[f]
run duration
304
Informatics
duración de ciclo de producción
run duration
305
Informatics
duración de impulso
pulse duration
306
Informatics
duración de restablecimiento
recovery time
307
Informatics
prueba de duración
life testing
308
Informatics
duración de impulso
pulse length
Physics
309
Physics
duración de la luminosidad
[f]
luminosity lifetime
310
Physics
duración de parada
[f]
outage time
311
Physics
duración de servicio
[f]
service life
312
Physics
duración de vida
[f]
lifetime
313
Physics
duración de la utilización
[f]
service life
314
Physics
duración de la utilización
service life
315
Physics
duración de la velocidad
velocity duration
316
Physics
duración de vida
lifetime
Chemistry
317
Chemistry
duración de la utilización
[f]
service life
318
Chemistry
duración de la vida
lifespan
319
Chemistry
duración de pulso
pulse duration
Statistics
320
Statistics
frecuencia de larga duración
long run frequency
Food Engineering
321
Food Engineering
de larga duración
long-life
322
Food Engineering
leche de larga duración
long life milk
Meteorology
323
Meteorology
de corta duración
brief
Science
324
Science
duración de vida
life span
Astronomy
325
Astronomy
señal de duración muy corta
[f]
pulse
326
Astronomy
duración de la utilización
[f]
service life
327
Astronomy
duración de la utilización
service life
328
Astronomy
modulación de impulsos en duración
pulse-duration modulation
Hydraulics
329
Hydraulics
duración de la expansión
expansion duration
Geology
330
Geology
curva de duración del flujo
[m]
flow duration curve
331
Geology
duración de la reacción
[f]
contact time
332
Geology
duración de la tormenta
[f]
storm duration
333
Geology
duración de inundación
[f]
flood duration
334
Geology
duración de la vida
[f]
life span
Medicine
335
Medicine
duración de la apnea
[f]
duration of the apnea
336
Medicine
duración de la estancia (de)
length of stay (los)
337
Medicine
desempleo de larga duración
long-term unemployment
338
Medicine
sesgo de duración
length bias
339
Medicine
duración de la gestación
length of gestation
340
Medicine
sesgo de duración/tiempo
length/time bias
341
Medicine
duración de la patente
effective patent life
342
Medicine
duración efectiva de la patente
effective patent life
343
Medicine
duración de la patente
patent life
344
Medicine
curva de dosis-duración
dose-duration curve
345
Medicine
duración de semiamplitud del pulso
half amplitude pulse duration
346
Medicine
duración de la vida
life-span
Psychology
347
Psychology
duración de la vida
life span
348
Psychology
duración de la lactancia
duration of breast-feeding
349
Psychology
duración de estancia
length of stay
350
Psychology
duración de ciclo
cycle length
351
Psychology
duración de la vida
lifespan
352
Psychology
duración de la lactancia
duration of breastfeeding
Optics
353
Optics
vídeo de larga duración
[m]
long-playing video
354
Optics
duración completa a mitad de altura
[f]
full-duration half maximum
355
Optics
duración completa a mitad de altura
full-duration half maximum
Construction
356
Construction
duración de la expansión del vapor
[f]
duration of expansion of steam
357
Construction
duración de la expansión
[f]
expansion duration
358
Construction
duración de la utilización
[f]
service life
359
Construction
duración de la utilización
service life
360
Construction
duración de la incapacidad
duration of disability
Housing
361
Housing
duración del proceso de trámite
processing time
Real Estate
362
Real Estate
duración del proceso de trámite
processing time
Construction Machinery
363
Construction Machinery
modulación de duración del pulso
pulse width modulation (pwm)
Technical
364
Technical
prueba de duración
[f]
endurance test
365
Technical
de gran duración
long-life
366
Technical
prueba de duración
endurance test
367
Technical
duración de almacenado
shelf life
368
Technical
análisis de duración
durability analysis
369
Technical
servicio de corta duración
short-time duty
370
Technical
sobrecarga de corta duración
short-time overload
371
Technical
duración máxima de aviso
maximum announcement duration
372
Technical
duración máxima de mensaje
maximum message duration
373
Technical
duración de vida
lifetime
374
Technical
duración de vida operativa
operational lifetime
Mechanics
375
Mechanics
de duración limitada
expendable
376
Mechanics
prueba de duración
test run
377
Mechanics
duración de la herramienta
tool life
Machinery
378
Machinery
duración de pulso
pulse width
Paper
379
Paper
papel para documentos de larga duración
[m]
paper for long storage documents
Printing
380
Printing
duración de almacenado
[f]
shelf life
381
Printing
duración de almacenado
shelf life
Telecom
382
Telecom
duración de vida
[f]
lifetime
383
Telecom
duración de llamada
[f]
call duration
Telecommunication
384
Telecommunication
duración de llamada
[f]
call duration
385
Telecommunication
duración de la fuga
[f]
leak time
386
Telecommunication
duración de la llamada
[f]
length of call
387
Telecommunication
duración de una conversación
[f]
conversation time
388
Telecommunication
duración de la señal de llamada
[f]
ringing duration
389
Telecommunication
curva de duración de tensión de ruptura de impulsos
[f]
impulse spark-over voltage-time curve
390
Telecommunication
duración de la vida operativa
[f]
operational lifetime
391
Telecommunication
duración de llamada
call duration
392
Telecommunication
duración de vida
lifetime
393
Telecommunication
discriminador de duración de impulsos
pulse-length discriminator
394
Telecommunication
duración facturable de comunicación por télex
chargeable duration of telex call
395
Telecommunication
duración de llamada
length of call
396
Telecommunication
duración de mantenimiento de órbita
station-keeping lifetime
397
Telecommunication
duración de fuga
leak duration
398
Telecommunication
duración promedio de las llamadas
average call duration
399
Telecommunication
duración de señal de llamada
ringing duration
Television
400
Television
duración de exploración de línea
[f]
trace interval
Automotive
401
Automotive
duración de pulso de la inyección modulada
modulated injector pulse width
402
Automotive
ciclo de duración
duty cycle
403
Automotive
duración de pulso
pulse width
404
Automotive
duración de pulso del inyector
injector pulse width
Aeronautics
405
Aeronautics
puntos de igual duración de trayecto
equitime points
406
Aeronautics
prueba de duración hasta la rotura
time to failure test
407
Aeronautics
huracán de corta duración
twister
408
Aeronautics
tono de corta duración
beep tone
409
Aeronautics
prueba de duración
time-test
410
Aeronautics
duración de la combustión
burning time
411
Aeronautics
duración del lapso máximo de ráfaga
maximum gust lapse time
412
Aeronautics
elevada relación de duración de impulsos
high ratio pulsing
413
Aeronautics
duración de vida segura
safe life
414
Aeronautics
de larga duración
long lived
415
Aeronautics
eco de larga duración
long echo
416
Aeronautics
prueba de duración
delayed test
417
Aeronautics
duración de la carga del acumulador
charging duration of the battery
418
Aeronautics
vuelo de duración
endurance flight
419
Aeronautics
esperanza de duración
serviceability
420
Aeronautics
parasito de corta duración
impulse noise
421
Aeronautics
modulación de impulsos en duración
pulse duration modulation (pdm)
422
Aeronautics
prueba de duración
endurance test
423
Aeronautics
conmutador de duración de impulsos
pulse switch
424
Aeronautics
duración de vida
service life
425
Aeronautics
duración de ráfagas
gust duration
426
Aeronautics
discriminador de duración de impulsos
pulse duration discriminator
427
Aeronautics
de larga duración
long wearing
428
Aeronautics
duración de la persistencia
afterglow time
429
Aeronautics
duración del vuelo a velocidad de crucero
cruising endurance
430
Aeronautics
prueba de larga duración
long run test
431
Aeronautics
duración media antes de fallo
mean time to failure (mttf)
432
Aeronautics
banco de ensayos de duración
life test bench
433
Aeronautics
duración de la prueba
duration of test
434
Aeronautics
duración de vuelo
flying time
435
Aeronautics
hacer pruebas de duración
life test
436
Aeronautics
tiempo medio de duración de la misión
mean mission duration (mmd)
437
Aeronautics
generador de impulsos codificados en duración
pulse duration coder
438
Aeronautics
limitación de duración
duration limitation
439
Aeronautics
record de duración de viaje
point to point record
440
Aeronautics
vida de duración
service life
441
Aeronautics
impulso de larga duración
broad pulse
442
Aeronautics
duración de vida
lifetime
443
Aeronautics
modulación de duración de los impulsos
pulse duration modulation (pdm)
444
Aeronautics
duración de la herramienta
toollife time
445
Aeronautics
duración de funcionamiento
time rating
446
Aeronautics
modulación de impulsos en duración
pulse width modulation (pwm)
447
Aeronautics
eco de larga duración
long duration echo
448
Aeronautics
trayectoria de vuelo de mínima duración
minimal flight path
449
Aeronautics
tiempo medio de duración de la misión
mean mission duration
450
Aeronautics
duración de vida normal
rated life
451
Aeronautics
velocidad de duración máxima
speed of best duration
452
Aeronautics
válvula electrónica de larga duración
long life tube
453
Aeronautics
duración de la prueba
rating time
454
Aeronautics
montaje para pruebas de duración
life testing rig
455
Aeronautics
de larga duración
lasting
456
Aeronautics
prueba de duración
life test
Marine
457
Marine
duración de la travesía
crossing time
Maritime
458
Maritime
duración de funcionamiento
working time
459
Maritime
duración de prueba
test duration
Oceanography
460
Oceanography
duración de la marea
[f]
tide duration
461
Oceanography
duración de una marea completa
[f]
full-tide duration
Transportation
462
Transportation
duración de funcionamiento
[f]
running time
463
Transportation
duración de la travesía
[f]
crossing time
464
Transportation
duración de vuelo
[f]
flying time
465
Transportation
duración de viaje intrazona
intrazonal travel time
466
Transportation
duración de funcionamiento
running time
467
Transportation
duración de viaje entre zonas
interzonal travel time
468
Transportation
duración total de viaje vinculado
linked trip time
469
Transportation
coeficiente de duración de recorrido
travel time coefficient
470
Transportation
duración de viaje
trip time
471
Transportation
coeficiente de duración de viaje
travel time ratio
472
Transportation
duración de viaje no vinculado
unlinked trip time
473
Transportation
duración de salida
egress time
474
Transportation
duración de retorno
restoring time
Agriculture
475
Agriculture
duración de conservación de semilla
[f]
seed storage life
476
Agriculture
análisis del ciclo de duración
life cycle analysis
477
Agriculture
duración de la gestación
pregnancy duration
478
Agriculture
duración de la lactancia
lactation duration
479
Agriculture
duración de vida postcosecha
postharvest life duration
Beekeeping
480
Beekeeping
duración de la vida
length of life
Wildlife Management
481
Wildlife Management
duración de la vida
life span
482
Wildlife Management
duración de una generación
generation-time
Mining
483
Mining
estabilidad de larga duración
long-term stability
484
Mining
duración de la utilización
service life
485
Mining
duración de la licencia
licence round
Metallurgy
486
Metallurgy
tubo detector de larga duración
long term detector tube
487
Metallurgy
duración de carga
time under load
488
Metallurgy
ensayo de larga duración
long-time test
489
Metallurgy
tubo detector de corta duración
short term detector tube
490
Metallurgy
duración de calentamiento
heating time
491
Metallurgy
duración de vida
life's duration
492
Metallurgy
ensayo de duración
endurance test
Energy
493
Energy
curva de duración de caudales
flow duration curve
494
Energy
curva de duración de potencia
power duration curve
495
Energy
curva de duración
duration curve
496
Energy
curva de duración de velocidad
velocity duration curve
497
Energy
duración de una cosa
life
498
Energy
fallo de duración corta
transient fault
499
Energy
duración de parada
outage time
500
Energy
fallo de duración limitada
transient fault
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of duración de
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary