estar por - Spanish English Dictionary
History

estar por

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "estar por" in English Spanish Dictionary : 9 result(s)

Spanish English
General
estar por [v] support
estar por [v] be in favor of [us]
estar por [v] be in favour of
estar por [v] be about to
estar por [v] be for
estar por [v] support
estar por [v] be on the side of
Phrasals
estar por [v] be about
estar por be about

Meanings of "estar por" with other terms in English Spanish Dictionary : 489 result(s)

Spanish English
General
estar formado por [v] be made up of
estar por los aires (los precios) [v] (prices) hit the ceiling
estar por vender (algo) [v] (for something) remain unsold
estar por ver [v] remain to be seen
estar por ver [v] be as yet unknown
estar loca por alguien [v] have a crush on someone
estar loco por alguien [v] have a crush on someone
estar ansioso por que [v] be anxious that
estar ansioso por hacer algo [v] be anxious to do something
estar preocupado por [v] be anxious about
estar colada por alguien [v] have a crush on someone
estar colado por alguien [v] have a crush on someone
estar asfixiado por (humo/gases) [v] be asphyxiated by (smoke/gases)
estar loco por [v] be crazy about
estar preocupado por algo [v] have something on one's mind
estar flanqueado por [v] be flanked by
estar agradecido a alguien por algo [v] be grateful to someone for something
estar impaciente por hacer algo [v] be impatient to do something
estar loco por alguien/algo [v] be mad about someone/something
estar fascinado por [v] be mesmerised by
estar contento por [v] be pleased about
estar ansioso por empezar [v] be raring to go
estar protegido por [v] be sheltered by
estar atenazado por [v] be stricken by
estar afligido por [v] be stricken by
estar afligido por [v] be stricken with
estar atenazado por [v] be stricken with
estar impaciente por hacer algo [v] be unable to wait to do something
estar inquieto por [v] be unhappy with or about
estar abrumado por [v] be overwhelmed by
estar abrumado por [v] be overwhelmed with
estar manga por hombro [v] be a mess
estar un paso por delante [v] be a step ahead
estar sujeto por [v] be bound by
estar vinculado por [v] be bound by
estar por alguien [v] have a crush on someone
estar por alguien [v] like someone
estar por aquí [v] be this way
estar por aquí [v] be around here
estar por delante [v] be ahead
estar por hacer algo [v] be about to do something
estar por las nubes [v] be sky-high
estar por venir [v] lie ahead
estar por venir [v] have in store
estar por todas partes [v] be all over the place
estar por todos lados [v] be all over the place
estar por verse [v] remain to be seen
estar ansiosa por [v] be anxious to
estar ansioso por [v] be anxious to
estar obligado por un tratado [v] be bound by a treaty
estar por encima de algo [v] be above something
estar por encima de la par [v] be above par
estar por encima de algo [v] be before something
estar avergonzado por [v] be ashamed of
estar avergonzado por [v] be embarrassed about
estar por encima de la par [v] be over par
estar ligado por contrato a [v] be bound by contract to
estar constituido por [v] be constituted by
estar constituido por [v] be composed of
estar constituido por [v] be formed of
estar curioso por saber [v] be curious to know
estar constituido por [v] be made of
estar interesado por algo [v] be interested in something
estar de luto por [v] mourn for
estar de luto por [v] be in mourning for
estar abatido por el dolor [v] squirm in pain
estar abatido por el dolor [v] writhe in pain
estar abatido por el dolor [v] twist in pain
estar obsesionado por [v] be prepossessed by
estar preocupad por [v] be preoccupied with
estar preocupada por los problemas (de uno) [v] be preoccupied with one's own troubles
estar hecho polvo (por una noticia mala) [v] be all broken up over
estar influenciado positivamente por [v] be prepossessed by
estar acompañado por la afluencia de turistas [v] be accompanied by influx of tourists
estar afectado por [v] be affected by
estar alarmado por algo [v] be alarmed at something
estar destrozado por (tristeza) [v] be all broken up over
estar pasando por algo [v] bear a torch
estar por encima de las condiciones de la estación del año [v] be above seasonal normals
estar por encima de todo reproche [v] be above reproach
estar impaciente por algo [v] can't wait for something
estar encarcelado por [v] be jailed for
estar absorbido por [v] be taken up with
estar invadido por el miedo [v] be taken with fear
estar mimado por alguien [v] be the apple of one's eye
estar tentado (por alguien para cometer una estupidez) [v] be tempted (by somebody and do something stupid)
estar poseído por [v] be possessed with
estar enumerado por orden alfabético [v] be listed in alphabetical order
estar solo por (el resto de la vida) [v] be lonely for
estar loco por [v] be madly fond of
estar marcado por celebraciones [v] be marked by celebrations
estar paralizado (por el miedo) [v] be nailed to the spot
estar abrumado por las circunstancias [v] be overwhelmed by circumstances
estar agobiado por una enfermedad [v] be stricken with an ailment
estar abrumado (por/con) [v] be overwhelmed (by/with)
estar decretado por la ley [v] be specified by law
estar obsesionado por algo [v] be obsessed with something
estar obsesionado por el sexo [v] be obsessed with sex
estar obsesionado por alguien [v] be obsessed with someone
estar obsesionado por el dinero [v] be obsessed with money
estar por irse [v] be on its way out
estar un paso por delante [v] be one step ahead
estar agotado por el trabajo [v] be worn out from working
estar oprimido por el dolor [v] be oppressed with grief
estar destruido por [v] be wracked by
estar agobiado por la propia ambición [v] be overwhelmed by one's ambition
estar escrito por [v] be penned
estar poseído por el miedo [v] be possessed by fear
estar poseído por un demonio [v] be possessed by a demon
estar poseído por [v] be possessed by
ser buscado por estar vinculado con los asesinatos [v] be sought in connection to the killings
estar dirigido por [v] be run by
estar firmado por [v] be signed by
estar cegado por la furia [v] be so blinded by anger
estar especificado por ley [v] be specified by law
estar estipulado por las leyes [v] be specified by laws
estar deteriorado por [v] be spoilt by
estar todavía hambriento por alcanzar el éxito [v] be still hungry for success
estar afligido por varias penas [v] be stricken with griefs
estar rodeado de agua por tres lados [v] be surrounded on three sides by the sea
estar abrumado por [v] be overcome with
estar abrumado por [v] be swamped with
estar bien considerado por el público [v] be well-liked by the public
estar dispuesto por orden [v] be arranged in an order
estar por encima de la temperatura media (meteorología) [v] be above seasonal normals
estar por delante de los tiempos [v] be ahead one's time
estar por todas las noticias [v] be all over the news
estar organizado por orden [v] be arranged in an order
estar preocupado por [v] be attentive to
(estar) por [adv] about
(no estar) por algo [prep] about
estar por encima de a cut above
estado de estar afligido por el fallecimiento de alguien bereaving
estar muerto por [v] be dying for
estar dominado por una mujer [v] be tied to the apron strings
estar loco por [v] be madly in love with
estar comido por las deudas [v] be head over ears in debt
estar sobrecogido por el terror [v] be seized with fear
estar embargado por el terror [v] be seized with fear
estar pillado por [v] ES be smitten with
estar pillado por [v] ES be smitten with
Idioms
estar molesto por algo [v] be less than pleased
no estar complacido por algo [v] be less than pleased
estar manga por hombro [v] be in a mess
estar manga por hombro [v] be in complete disorder
estar manga por hombro [v] be at sixes and sevens
dejar de hacer algo con alguien por estar exhausto [v] crap out of something on someone
estar loco de amor por alguien [v] be madly in love with someone
estar loco de amor por alguien [v] set one's cap at someone
estar lelo por alguien [v] set one's cap at someone
estar lelo por alguien [v] be madly in love with someone
estar loco de amor por alguien [v] carry a torch for someone
estar lelo por alguien [v] carry a torch for someone
estar loco de amor por alguien [v] fall over heels in love with someone
estar lelo por alguien [v] fall over heels in love with someone
estar loco de amor por alguien [v] fall for someone
estar loco de amor por alguien [v] be crazy about someone
estar lelo por alguien [v] fall for someone
estar lelo por alguien [v] be crazy about someone
estar loco de amor por alguien [v] be crazy for someone
estar lelo por alguien [v] be crazy for someone
estar loco de amor por alguien [v] have a crush on someone
estar lelo por alguien [v] have a crush on someone
estar loco de amor por alguien [v] be mad about someone
estar loco de amor por alguien [v] become infatuated with someone
estar lelo por alguien [v] be mad about someone
estar lelo por alguien [v] become infatuated with someone
estar loco de amor por alguien [v] be head over heels in love with someone
estar lelo por alguien [v] be head over heels in love with someone
estar loco de amor por alguien [v] fall for someone in a big way
estar lelo por alguien [v] fall for someone in a big way
estar por debajo de las expectativas [v] fall short of the mark
estar desesperado por aprender [v] be desperate to learn
estar por el piso [v] fall through the floor
estar loco por [v] be dying for
estar muriéndose por [v] be dying for
estar muriéndose por hacer [v] be dying to do
estar muriéndose por hacer algo [v] be dying to do something
estar loco por hacer [v] be dying to do
estar peleando por la vida de uno [v] be fighting for one's life
estar luchando por la vida de uno [v] be fighting for one's life
estar peleando por tu vida [v] be fighting for your life
estar agradecido todos los días por estar vivo [v] feel grateful for each day
estar por las nubes (precios) [v] go through the roof
estar desesperado por hacer algo [v] have fire in one's belly
estar desesperado por hacer algo [v] have fire in the belly
estar atontado de amor por [v] be head over heels in love with
estar por completo bajo control [v] be held by the short hairs
estar enfadado por algo [v] have a beef with something
estar irritado por algo [v] have a burr under one's saddle
estar resentido por [v] have a chip on one's shoulder about
estar apenado por alguien [v] grieve over someone
estar hipnotizado por un libro [v] have one's nose in a book
estar pasando por un momento difícil [v] have a rough time
estar pasando por un momento difícil [v] have a rough time of it
estar por recibir un castigo [v] have something coming to one
estar obsesionado por alguien [v] have a thing about someone
estar amargado por [v] have a chip on one's shoulder about
estar por hacer algo [v] have a penchant for doing something
estar un paso por delante de alguien [v] have the upper hand on someone
estar por el piso [v] go through the floor
estar por aquí en algún sitio [v] be around here somewhere
estar por encima de la ley [v] be above the law
estar por encima de la media [v] be above average
estar excitado por algo [v] be in a fever about something
estar alerta por [v] be on the alert for
estar sentenciado por el jefe [v] be in the doghouse with one's boss
estar demasiado lejos para ser escuchado por [v] be out of earshot of
estar alterado por algo [v] be jacked up on something
estar acelerado por algo [v] be jacked up on something
estar afectado/abatido por [v] be laid low with
estar confundido por [v] be in a stew about
estar a por uvas [v] be miles away
estar a por uvas [v] be million miles away
estar a por uvas [v] have one's head in the clouds
estar por las nubes [v] be costly
estar alguien que echa humo (por las narices) [v] be a very angry person
estar por las nubes [v] be too expensive
estar por las nubes [v] be astronomical
estar colado por alguien [v] be head over heels in love with someone
estar coladito por alguien [v] be head over heels in love with someone
estar coladito por alguien [v] have a crush on someone
estar colado por alguien [v] be madly in love with someone
estar coladito por alguien [v] be madly in love with someone
estar loco por alguien [v] be infatuated with someone
estar loco por alguien [v] be crazy about someone
estar loco por alguien [v] have the hots for someone
estar loco por alguien [v] be mad about someone
estar loco por alguien [v] be head over heels with someone
estar loco por alguien [v] be crazy for someone
estar loco por alguien [v] be crazy over someone
estar loco por alguien [v] be nuts on someone
estar loco por alguien [v] be mad on someone
estar picado por alguien [v] be annoyed with someone
no estar por la labor [v] be off one's game
estar perdido por alguien [v] be crazy about someone
estar por la labor [v] be reluctant to
estar picado por alguien [v] be sore with someone
estar picado por alguien [v] be vexed with someone
estar perdido por alguien [v] be mad about someone
estar perdido por alguien [v] be head over heels in love with someone
estar picado por alguien [v] be mad at someone
no estar por la labor [v] not feel up to it
estar por la labor [v] not feel up to it
estar por los huesos de alguien [v] feel up to it
no estar por la labor [v] be unwilling to do
no estar por la labor [v] be reluctant to
estar por los huesos de alguien [v] feel up for it
estar picado por alguien [v] be ticked off at/with someone
estar por la labor [v] be off one's game
estar por la labor [v] be unwilling to do
estar picado por alguien [v] be sore at someone
estar por los huesos de alguien [v] be willing to do
estar por la labor [v] not feel up for it
estar manga por hombro [v] be in complete disarray
estar orgulloso de sí mismo por algo [v] pride oneself in something
estar orgulloso de uno mismo por algo [v] pride oneself on something
estar precedido por algo [v] be preceded by something
estar abrumado por el trabajo [v] be snowed under
estar ansioso por hacer algo [v] be straining at the leash
estar ansioso por hacer algo [v] be raring to go
estar lejos por delante [v] stand head and shoulders above
dejar un caballo libre en las pasturas (por estar ya demasiado viejo) [v] put a horse out to pasture
no estar por la labor [v] be unwilling to
no estar por la labor [v] not feel up for/to it
estar yendo y viniendo por algo [v] toing and froing on something
estar en un vaivén por algo [v] toing and froing on something
estar muy por encima [v] tower head and shoulders above someone
estar loco por alguien o algo [v] be taken with someone or something
estar dos pasos por delante de alguien [v] be two jumps ahead of someone
estar muy por encima de lo que otros obtienen [v] be way out of line with what others get
estar muy por delante [v] be well ahead
estar alterado (por algo) [v] be worked up (about something)
estar alterado (por algo) [v] be worked up (over something)
estar carcomido por la sospecha [v] be worried by suspicion
estar muy preocupado por [v] be worried sick about
estar muy intranquilo por [v] be worried sick about
estar ciego de admiración por alguien [v] think the sun shines out of somebody's arse or backside
estar ciego de admiración por alguien [v] think the sun shines out somebody's arse or backside
estar agradecido por la buena suerte [v] thank one's lucky stars
estar agradecido por ser afortunado [v] thank one's lucky stars
estar (todo) el rabo por desollar [v] be at the bottom of the ladder
estar (todo) el rabo por desollar [v] (still have to) do the hardest of a task
estar inquieto por algo [v] be uneasy about something
estar inquieto por algo [v] be worried about something
estar ofuscado por la cólera [v] stamp with rage
estar mochales por alguien [v] be very fond of someone
estar por los huesos de alguien [v] be very fond of someone
estar chalado por alguien [v] be very fond of someone
estar chingo por algo [v] be very fond of something
estar chalado por algo [v] be very fond of something
estar ofuscado por la cólera [v] swell with anger
estar derretido por alguien [v] be crazy for someone
estar mochales por alguien [v] be crazy for someone
estar por los huesos de alguien [v] be crazy for someone
estar chalado por alguien [v] be crazy for someone
estar chingo por algo [v] be crazy for something
estar chalado por algo [v] be crazy for something
estar derretido por alguien [v] like or love someone very much
estar mochales por alguien [v] like or love someone very much
estar por los huesos de alguien [v] like or love someone very much
estar chalado por alguien [v] like or love someone very much
estar chingo por algo [v] like or love something very much
estar chalado por algo [v] like or love something very much
estar derretido por alguien [v] be crazy about someone
estar mochales por alguien [v] be crazy about someone
estar perdido por alguien [v] be nuts about someone
estar por los huesos de alguien [v] be crazy about someone
estar chingo por algo [v] be crazy about something
estar chalado por algo [v] be crazy about something
estar chalado por alguien [v] be crazy about someone
estar chingo por algo [v] be mad about something
estar derretido por alguien [v] be mad about someone
estar chalado por algo [v] be mad about something
estar mochales por alguien [v] be mad about someone
estar derretido por alguien [v] be nuts about someone
estar por los huesos de alguien [v] be mad about someone
estar mochales por alguien [v] be nuts about someone
estar chalado por alguien [v] be mad about someone
estar por los huesos de alguien [v] be nuts about someone
estar chalado por alguien [v] be nuts about someone
estar perdido por alguien [v] like or love someone very much
estar ofuscado por la cólera [v] quiver with rage
estar chingo por algo [v] be nuts about something
estar chalado por algo [v] be nuts about something
estar perdido por alguien [v] be very fond of someone
estar ofuscado por la cólera [v] foam with anger
estar perdido por alguien [v] be crazy for someone
estar derretido por alguien [v] be very fond of someone
estar chocho por alguien [v] dote on someone
estar chocho por alguien [v] show excessive fondness or love to someone
estar chocho por alguien [v] be soft on someone
estar disgustado por algo [v] be angry about something
estar disgustado por algo [v] be annoyed about something
estar disgustado por algo [v] be upset about something
estar liados en una disputa por [v] be caught up in a row with
estar trabajando por migajas [v] be out earning a crust
estar por los suelos [v] be at rock bottom
estar por ver [v] be yet to see
estar de por medio [v] mediate
estar de por medio [v] arbitrate
estar por las nubes algo [v] be priced through the roof
estar ansioso (por hacer algo) be bursting to do something
estar postrado en una cama (por una enfermedad) be laid low with
estar resentido (por algo) have a chip on one's shoulder about
estar colado por alguien have a crush on someone
estar loco por alguien have a crush on
estar ansioso por algo get a hang-up about something
estar ansioso por algo get into a stew about
estar arrastrándose por los suelos be bumping along the bottom
estar muy alterado por algo get all torn up about something
estar nervioso por algo get a hang-up about something
estar por el piso be bumping along the bottom
estar preocupado por algo get a hang-up about something
estar cortado por el mismo patrón be cast in the same mould
estar cortado por el mismo patrón be cast in the same mold
dejar de estar preocupado por algo lay the ghost of something to rest
estar feliz por ganar dinero en un negocio riesgoso laugh all the way to the bank
estar por delante de sus competidores be ahead of the game
estar por encima de la ley be above the law
estar por encima de las leyes be above the law
estar por encima del bien y el mal be above the law
estar por sobre la ley be above the law
estar por todos lados be all over the lot
estar trepando por las paredes be bouncing off the walls
estar hecho polvo por algo be all torn up about something
estar en aprietos por no haber procedido bien be (batting) on a sticky wicket
estar dispuesto a rodar por alguien be at someone's beck and call
estar loco por algo be crazy for something
estar loco por algo be nuts about something
estar por encima cut above
estar lejos por delante be head and shoulders above
estar favorecido por in someone's good graces
(estar) loco por alguien nuts about someone
estar dura la irse por la calle de tierra [v] CU be in a difficult situation
estar por demás [v] MX be useless
estar por demás [v] MX be unnecessary
estar por demás [v] MX be a piece of junk
estar como burro por cáscara [v] DO derog. have an intense desire for something and manifest it in an unhealthy manner
estar pasado por el colador [v] CU be out of style
estar de a tres por locha [v] VE derog. be too much
estar como burro por cáscara [v] DO derog. be obsessed
estar pasado por el colador [v] CU be out of fashion
estar por la maceta [v] DO be the bee's knees
estar pasado por el colador [v] CU be outdated
estar por demás [v] MX be useless or unnecessary
estar por el piso [v] PR lose one's reputation or recognition
estar por la maceta [v] DO be well done, highly valued, or pleasant
estar por el piso [v] PR fall from grace
Speaking
no sé por qué tengo que estar aquí i don't know why i have to be here
vuelve cuando puedas estar por más tiempo come back when you can stay longer
voy a estar justo por ahí i'm gonna be right over there
estar de licencia por maternidad be on maternity leave
por su voz, parecía estar bien he sounded good
gracias por su tiempo al estar tan ocupado thank you for taking time out of your busy schedule
quiero estar solo por un tiempo i want to be alone for a while
Phrasals
estar enfadado por algo [v] be angry about
estar por encima [v] be above
estar enojado por algo [v] be sullen about something
estar de mal humor por algo [v] be sullen about something
estar apenado por algo [v] grieve over
estar por venir [v] lie ahead of
estar por venir [v] lie before
estar de duelo por [v] moon about someone
estar de duelo por [v] moon over someone
estar cerca (por ahí) loiter around
estar preocupado por worry oneself about
estar inquieto por worry oneself about
estar preocupado por worry through
estar acompañado por be allied to
Phrases
por estar ubicado by its location
estar por las nubes through the roof
Colloquial
estar muy pillado por alguien [v] hung up on someone
estar muy interesado por algo [v] be into
estar por recibir una tunda [v] be for the high jump
estar por recibir una buena paliza [v] be for the high jump
estar por recibir lo merecido [v] be for the high jump
estar por ligársela [v] be for the high jump
estar por orden alfabético [v] be in alphabetical order
estar chalado por algo [v] be crazy about something
estar por delante [v] be leading
estar por todas partes [v] be everywhere
estar por todos lados [v] be everywhere
estar cortado por el mismo patrón [v] be cut from the same cloth
estar manga por hombro [v] be topsy-turvy
estar ansioso por [v] be eager to
estar ansiosa por [v] be eager to
estar unidos por [v] be joined at
estar nerviosa por [v] be nervous about
estar nervioso por [v] be nervous about
estar chalado por alguien [v] have a crush on someone
estar chiflado por alguien [v] have a crush on someone
estar chalado por alguien [v] be crazy about someone
estar chiflado por alguien [v] be crazy about someone
estar chalado por alguien [v] be mad about someone
estar chalado por alguien [v] be crazy for someone
estar chiflado por alguien [v] be mad about someone
estar chiflado por alguien [v] be crazy for someone
estar impaciente por [v] strain at the leash
estar ansioso por [v] strain at the leash
estar agradecido por las pequeñas cosas de la vida [v] be thankful for small mercies
estar nervioso por [v] be uptight about
estar preocupado por [v] be worried about
estar intranquilo por [v] be worried about
estar loco por [v] rave about a person
estar la cola por desollar [v] be yet to
estar por esta cruz de dios [v] not have eaten
estar por esta cruz de dios [v] not get what is desired
estar por esta cruz de dios [v] not understand
estar por la labor [v] be up to doing something
estar por la labor [v] be willing to do something
estar por la labor [v] feel up to doing something
no estar por la labor [v] not be up to doing something
no estar por la labor [v] be unwilling to do something
no estar por la labor [v] not feel up to doing something
estar muerto por alguien o algo [v] be dying for
estar muerta por alguien o algo [v] be dying for
estar por más la prenda [v] thanks for nothing
estar el rabo por desollar [v] still have the most difficult task ahead
estar colocado (por efecto de las drogas o el alcohol) zonked out
estar colado por alguien fall head over heels in love with someone
estar por los suelos be dog-cheap
estar por los suelos be dirt-cheap
estar por los suelos be cheap as dirt
estar por los suelos be a dime a dozen
estar cagada por los zopes [v] HN be unlucky
estar alguien por la goma [v] CU be needy
estar alguien por la goma [v] CU be clingy
estar alguien por la goma [v] CU be displeased
estar algo a tres por locha [v] VE be too much
estar algo de tres por locha [v] VE be too much
Proverbs
la mujer del césar debe estar por encima de toda sospecha Caesar's wife must be above suspicion
Slang
estar nervioso por [v] be wired from
desmayarse de cansancio o por estar drogado [v] crashin out
estar muy molesto por algo [v] get very upset at something
estar con alguien por dinero [v] turn a trick
estar por el piso [v] sleep
estar puesto (por efecto de las drogas o el alcohol) zonked out
estar tomado (por efecto de las drogas o el alcohol) zonked out
Social Security Terms
estar amparado por un régimen de seguridad social [v] be subject to a social security scheme
Politics
no estar en la cárcel o en libertad condicional por una condena de delito mayor not be in jail or on parole for a felony conviction
Technical
estar constituido por [v] consist in
British Slang
estar obsesionado por mad for it
estar colgado por mad for it
estar loco por mad for it
estar en las nubes (por amor) loved up
estar desesperado (por algo) gasping
Boxing
estar aturdido por los golpes [v] be slap-happy
estar atontado por los golpes [v] be slap-happy