|
Category |
English |
Spanish |
|
Common |
|
1 |
Common |
foul odor |
tufo [m]
|
|
General |
|
2 |
General |
foul smell |
peste [f]
|
|
3 |
General |
foul-smelling |
hediondo [adj]
|
|
4 |
General |
foul-mouthed |
lenguaraz [adj]
|
|
5 |
General |
foul-mouthed |
maldiciente [adj]
|
|
6 |
General |
foul-mouthed |
malhablado [adj]
|
|
7 |
General |
foul-smelling |
fétido [adj]
|
|
8 |
General |
foul-mouthed |
deslenguado [adj]
|
|
9 |
General |
foul line |
arrime [m]
|
|
10 |
General |
committing a foul |
desdoble [m]
|
|
11 |
General |
foul-mouthed person |
deslenguado [m]
|
|
12 |
General |
foul-mouthed person |
malhablado [m]
|
|
13 |
General |
foul-smelling person |
olisco [m]
|
|
14 |
General |
foul thing |
asquerosidad [f]
|
|
15 |
General |
foul play |
charranería [f]
|
|
16 |
General |
foul ball |
falta [f]
|
|
17 |
General |
foul-smelling person |
olisca [f]
|
|
18 |
General |
foul card |
tarjeta [f]
|
|
19 |
General |
foul smell |
tufarada [f]
|
|
20 |
General |
foul act |
vileza [f]
|
|
21 |
General |
foul deed |
vileza [f]
|
|
22 |
General |
foul-smelling |
carroñoso [adj]
|
|
23 |
General |
foul-mouthed |
deslenguado [adj]
|
|
24 |
General |
foul-mouthed |
lenguaraz [adj]
|
|
25 |
General |
foul-mouthed |
malhablado [adj]
|
|
26 |
General |
foul-smelling |
maloliente [adj]
|
|
27 |
General |
foul-smelling |
olisco [adj]
|
|
28 |
General |
get a foul |
dejarse [v]
|
|
29 |
General |
bowl a foul |
dejarse [v]
|
|
30 |
General |
smell foul |
heder [v]
|
|
31 |
General |
foul- |
araz [suf]
|
|
32 |
General |
foul odor |
fetidez [f]
|
|
33 |
General |
personal foul |
falta personal (deporte) [f]
|
|
34 |
General |
the state of having foul-smelling breath |
halitosis [f]
|
|
35 |
General |
foul stench |
fetidez [f]
|
|
36 |
General |
foul-mouthed person |
deslenguada [f]
|
|
37 |
General |
foul-mouthed person |
malhablada [f]
|
|
38 |
General |
foul-smelling |
maloliente [adj]
|
|
39 |
General |
commit a foul |
cometer una falta [v]
|
|
40 |
General |
imitate a foul |
tirarse a la piscina [v]
|
|
41 |
General |
taste foul |
saber a rayos [v]
|
|
42 |
General |
use foul language |
blasfemar [v]
|
|
43 |
General |
use foul language |
decir obscenidades [v]
|
|
44 |
General |
be foul mouthed |
tener boca de carretonero [v]
|
|
45 |
General |
be foul mouthed |
tener boca de albañal [v]
|
|
46 |
General |
be foul mouthed |
tener la boca sucia [v]
|
|
47 |
General |
be foul mouthed |
tener boca de letrina [v]
|
|
48 |
General |
foul mouthed person |
boca de verdulero [n]
MX
|
|
49 |
General |
foul-mouthed person |
lengua de trapo [n]
PA
CU
derog.
|
|
50 |
General |
foul-mouthed person |
lengua sucia [n]
BO:W
|
|
51 |
General |
foul-spoken person |
lengua de trapo [n]
PA
CU
derog.
|
|
52 |
General |
foul-spoken person |
lengua sucia [n]
BO:W
|
|
53 |
General |
a foul-weather friend |
un amigo interesado
|
|
54 |
General |
a foul-weather friend |
un amigo que acude solo cuando tiene un problema
|
|
55 |
General |
foul matter in the teeth |
limosidad [f]
|
|
56 |
General |
foul-smelling |
apestado [adj]
|
|
57 |
General |
foul-smelling |
apestoso [adj]
|
|
58 |
General |
foul-smelling |
carroñoso [adj]
|
|
59 |
General |
foul-mouthed |
desbocado [adj]
|
|
60 |
General |
foul-spoken |
infamatorio [adj]
|
|
61 |
General |
foul-faced |
malcarado [adj]
|
|
62 |
General |
emit foul odor |
apestar [v]
|
|
63 |
General |
be foul-smelling |
apestar [v]
|
|
64 |
General |
insult with foul language |
denostar [v]
|
|
65 |
General |
foul the anchor |
enceparse [v]
|
|
66 |
General |
foul the anchor |
enredarse [v]
|
|
67 |
General |
foul water |
lavazas [f/pl]
|
|
68 |
General |
foul air |
aire viciado [m]
|
|
69 |
General |
foul copy |
borrador [m]
|
|
70 |
General |
foul weather |
mal tiempo [m]
|
|
71 |
General |
foul play |
vileza [f]
|
|
72 |
General |
foul play |
mala pasada [f]
|
|
73 |
General |
foul play |
alevosía [f]
|
|
74 |
General |
foul play |
perfidia [f]
|
|
75 |
General |
foul-mouthed |
mal hablado [adj]
|
|
76 |
General |
foul smelling |
hediondo [adj]
|
|
77 |
General |
fall foul of |
abordar (un buque) [v]
|
|
78 |
General |
by foul means |
por malos medios [adv]
|
|
79 |
General |
by foul means |
por la fuerza [adv]
|
|
80 |
General |
foul means |
medios indignos [m/pl]
|
|
81 |
General |
foul-mouthed |
que tiene mala lengua
|
|
82 |
General |
foul smelling |
que huele mal
|
|
83 |
General |
wild plant that gives off a foul odor |
buche de puerco [m]
PR
rur.
|
|
84 |
General |
foul odor |
bajo [m]
DO
|
|
85 |
General |
foul odor |
vaho [m]
BO
AR
UY
rare
|
|
86 |
General |
foul (physical contact sports and fighting sports) |
faul (inglés foul) [m]
MX
PE
BO
CL
|
|
87 |
General |
bad or foul expression |
garabato [m]
BO
CL
|
|
88 |
General |
foul odor |
hornazo [m]
MX
|
|
89 |
General |
foul-mouthed person |
lengüisucio [m]
CO:Sw
PR
derog.
|
|
90 |
General |
foul-mouthed person |
lengüisucio [m]
PA
CU
DO
|
|
91 |
General |
soccer foul |
knock-on (inglés) [m]
CL
|
|
92 |
General |
foul-mouthed person |
lépero [m]
MX
GT
SV
|
|
93 |
General |
foul-spoken person |
lengüisucio [m]
CO:Sw
PR
derog.
|
|
94 |
General |
foul-spoken person |
lengüisucio [m]
PA
CU
DO
|
|
95 |
General |
foul-spoken person |
lépero [m]
MX
GT
SV
|
|
96 |
General |
foul language |
dicho [m]
DO
|
|
97 |
General |
foul-mouthed person |
boquisucio [m]
PA
CO
|
|
98 |
General |
foul mouth |
jayán [m]
SV
NI
|
|
99 |
General |
foul-mouthed person |
lépero [m]
MX
GT
HN
SV
CR
NI
|
|
100 |
General |
foul action |
puercada [f]
CR
HN
CU
|
|
101 |
General |
foul or dirty play against an opponent |
chanchada [f]
HN
|
|
102 |
General |
insolent, foul-mouthed woman |
cháfara [f]
PR
|
|
103 |
General |
foul-mouthed person |
lengüisucia [f]
CO:Sw
PR
derog.
|
|
104 |
General |
foul-mouthed person |
lengüisucia [f]
PA
CU
DO
|
|
105 |
General |
foul-mouthed person |
lépera [f]
MX
GT
SV
|
|
106 |
General |
foul-spoken person |
lengüisucia [f]
CO:Sw
PR
derog.
|
|
107 |
General |
foul-spoken person |
lengüisucia [f]
PA
CU
DO
|
|
108 |
General |
foul-spoken person |
lépera [f]
MX
GT
SV
|
|
109 |
General |
foul smell |
morrina [f]
PA
|
|
110 |
General |
foul-mouthed person |
boquisucia [f]
PA
CO
|
|
111 |
General |
foul mouth |
jayana [f]
SV
NI
|
|
112 |
General |
foul-mouthed person |
lengua de trapo [f]
CU
UY
|
|
113 |
General |
being coarse or foul-mouthed |
leperada [f]
MX
GT
HN
SV
NI
|
|
114 |
General |
foul-mouthed person |
lépera [f]
MX
GT
HN
SV
CR
NI
|
|
115 |
General |
soccer foul |
tecolilla [f]
HN
|
|
116 |
General |
foul-smelling |
oliscoso [adj]
CL
|
|
117 |
General |
foul-mouthed |
boquisucio [adj]
PA
CU
DO
PR
CO
EC
|
|
118 |
General |
foul-mouthed |
boquisuelto [adj]
PR
|
|
119 |
General |
foul-smelling (person) |
cutuqui [adj]
BO:E
|
|
120 |
General |
foul-mouthed |
carajeador [adj]
PE
BO
AR
derog.
|
|
121 |
General |
foul-mouthed |
carajero [adj]
DO
|
|
122 |
General |
foul-mouthed |
hocicón [adj]
MX
|
|
123 |
General |
foul-mouthed |
lisurero [adj]
PE
|
|
124 |
General |
foul-mouthed |
lengua sucia [adj]
CU
VE
BO
CL
AR
BO:W
|
|
125 |
General |
foul-mouthed |
lengua sucia [adj]
NI
PY
rare
|
|
126 |
General |
foul-mouthed |
lenguarico [adj]
MX
rare
|
|
127 |
General |
foul-mouthed |
lépero [adj]
CR
VE
rare
|
|
128 |
General |
foul-mouthed |
lépero [adj]
MX
GT
SV
|
|
129 |
General |
foul-mouthed |
lingüisucio [adj]
DO
PR
|
|
130 |
General |
foul-mouthed |
liso [adj]
SV
BO
|
|
131 |
General |
foul-spoken |
lengua sucia [adj]
CU
VE
BO
CL
AR
BO:W
|
|
132 |
General |
foul-spoken |
lengua sucia [adj]
NI
PY
rare
|
|
133 |
General |
foul-spoken |
lenguarico [adj]
MX
rare
|
|
134 |
General |
foul-spoken |
lépero [adj]
CR
VE
rare
|
|
135 |
General |
foul-spoken |
lépero [adj]
MX
GT
SV
|
|
136 |
General |
foul-spoken |
lingüisucio [adj]
DO
PR
|
|
137 |
General |
foul-spoken |
liso [adj]
SV
BO
|
|
138 |
General |
foul-spoken |
lisuriento [adj]
PE
|
|
139 |
General |
foul-mouthed |
lisuriento [adj]
PE
|
|
140 |
General |
foul-spoken |
lisurero [adj]
PE
|
|
141 |
General |
foul-mouthed |
pelangoche [adj]
MX
|
|
142 |
General |
foul-mouthed |
pesado [adj]
GT
NI
BO
|
|
143 |
General |
foul-mouthed |
pésimio [adj]
SV
|
|
144 |
General |
foul-mouthed |
plebe [adj]
MX
DO
CO:C,N
|
|
145 |
General |
foul mouthed |
pelado [adj]
MX
SV
NI
|
|
146 |
General |
foul mouthed |
pelangoche [adj]
MX
|
|
147 |
General |
foul mouthed |
pésimio [adj]
SV
|
|
148 |
General |
foul mouthed |
plebe [adj]
MX
DO
CO:C,N
|
|
149 |
General |
foul-mouthed |
pelado [adj]
MX
SV
NI
|
|
150 |
General |
foul-mouthed |
boquisucio [adj]
PA
CO
|
|
151 |
General |
foul-mouthed |
carretonero [adj]
CU
|
|
152 |
General |
foul-mouthed |
languarico [adj]
MX
|
|
153 |
General |
foul-mouthed |
lengudo [adj]
rare
|
|
154 |
General |
foul-smelling |
oliscoso [adj]
EC
|
|
155 |
General |
emit a foul odor |
bufar [v]
MX
|
|
156 |
General |
use foul language |
chambonear [v]
NI
|
|
157 |
General |
commit a foul (soccer and other sports) |
faulear (inglés foul) [v]
MX
HN
CO
PE
BO
AR
|
|
158 |
General |
commit a foul (soccer and other sports) |
faulear (inglés foul) [v]
CR
PE
BO
|
|
159 |
General |
emit a foul smell |
juquearse [v]
HN
|
|
160 |
General |
emit a foul smell |
oliscarse [v]
PE
BO
|
|
161 |
General |
smell foul |
carcavinar [v]
ES
local
|
|
162 |
General |
foul-smelling |
hedionda [adj/f]
|
|
163 |
General |
foul-mouthed |
malhablada [adj/f]
|
|
164 |
General |
foul-smelling |
fétida [adj/f]
|
|
165 |
General |
foul-mouthed |
deslenguada [adj/f]
|
|
166 |
General |
foul-spoken |
infamatoria [adj/f]
|
|
167 |
General |
foul-smelling |
carroñosa [adj/f]
|
|
168 |
General |
foul-faced |
malcarada [adj/f]
|
|
169 |
General |
foul-smelling |
apestada [adj/f]
|
|
170 |
General |
foul-smelling |
apestosa [adj/f]
|
|
171 |
General |
foul-mouthed |
desbocada [adj/f]
|
|
172 |
General |
foul smelling |
hedionda [adj/f]
|
|
Idioms |
|
173 |
Idioms |
foul weather |
tiempo de perros [m]
|
|
174 |
Idioms |
foul play |
engaño [m]
|
|
175 |
Idioms |
foul play |
traición [f]
|
|
176 |
Idioms |
foul-mouthed |
mal hablado [adj]
|
|
177 |
Idioms |
run foul of |
abordar [v]
|
|
178 |
Idioms |
fall foul of |
abordar [v]
|
|
179 |
Idioms |
foul one's own nest |
hacer las diez de últimas [v]
|
|
180 |
Idioms |
foul one's own nest |
cavar su propia tumba [v]
|
|
181 |
Idioms |
foul one's own nest |
arruinarse a sí mismo [v]
|
|
182 |
Idioms |
cry foul |
reclamar [v]
|
|
183 |
Idioms |
use foul language |
acordarse de la familia de alguien [v]
|
|
184 |
Idioms |
foul up something |
caerse con todo el equipo [v]
|
|
185 |
Idioms |
foul up something |
estrellarse con todo el equipo [v]
|
|
186 |
Idioms |
foul one's own nest |
cavar la propia tumba [v]
|
|
187 |
Idioms |
fall foul |
caer en desgracia [v]
|
|
188 |
Idioms |
fall foul |
meterse en problemas [v]
|
|
189 |
Idioms |
fall foul |
reñir [v]
|
|
190 |
Idioms |
fall foul |
pelearse [v]
|
|
191 |
Idioms |
fall foul of |
meterse en líos [v]
|
|
192 |
Idioms |
fall foul of |
estar en problemas [v]
|
|
193 |
Idioms |
fall foul of |
chocar [v]
|
|
194 |
Idioms |
fall foul of someone |
meterse en problemas con alguien [v]
|
|
195 |
Idioms |
fall foul of someone |
chocar con alguien [v]
|
|
196 |
Idioms |
fall foul of someone |
no estar de acuerdo con alguien [v]
|
|
197 |
Idioms |
fall foul of something |
infringir una norma o ley [v]
|
|
198 |
Idioms |
foul up |
echar a perder [v]
|
|
199 |
Idioms |
foul up |
meter la pata [v]
|
|
200 |
Idioms |
foul one's own nest |
cavar su propia tumba [v]
|
|
201 |
Idioms |
be in a foul mood |
estar de un humor de perros [v]
|
|
202 |
Idioms |
play someone foul |
traicionar a alguien [v]
|
|
203 |
Idioms |
foul one’s own nest |
manchar el propio nido [v]
|
|
204 |
Idioms |
use foul language |
decir groserías [v]
|
|
205 |
Idioms |
use foul language |
decir obscenidades [v]
|
|
206 |
Idioms |
use foul language |
usar lenguaje vulgar [v]
|
|
207 |
Idioms |
use foul language in front of the children |
decir obscenidades delante de los niños [v]
|
|
208 |
Idioms |
smell foul |
oler a demonios [v]
|
|
209 |
Idioms |
smell foul |
oler a perros muertos [v]
|
|
210 |
Idioms |
smell foul |
oler a rayos [v]
|
|
211 |
Idioms |
smell foul |
oler a tigre [v]
|
|
212 |
Idioms |
smell foul |
oler a chotuno [v]
|
|
213 |
Idioms |
smell foul |
oler a humanidad [v]
|
|
214 |
Idioms |
smell foul |
oler a león [v]
|
|
215 |
Idioms |
smell foul |
oler feo [v]
|
|
216 |
Idioms |
smell foul |
olera chotuno [v]
|
|
217 |
Idioms |
foul one's own nest |
perjudicarse a sí mismo [v]
|
|
218 |
Idioms |
taste foul |
saber a demonios [v]
|
|
219 |
Idioms |
be foul-mouthed |
ser un bocasucia [v]
|
|
220 |
Idioms |
be foul-spoken |
ser un bocasucia [v]
|
|
221 |
Idioms |
be foul |
estar hecho un asco [v]
|
|
222 |
Idioms |
be foul |
estar hecho una asquerosidad [v]
|
|
223 |
Idioms |
be foul |
ser una asquerosidad [v]
|
|
224 |
Idioms |
foul up |
hacer algo en plan fullero [v]
|
|
225 |
Idioms |
foul one's nest |
echarse tierra encima [v]
|
|
226 |
Idioms |
foul one's own nest |
echarse tierra encima [v]
|
|
227 |
Idioms |
use foul language |
usar palabras malsonantes [v]
|
|
228 |
Idioms |
take a foul shot |
lanzar una falta [v]
|
|
229 |
Idioms |
shoot a foul shot |
lanzar una falta [v]
|
|
230 |
Idioms |
take a foul shot |
sacar una falta [v]
|
|
231 |
Idioms |
shoot a foul shot |
sacar una falta [v]
|
|
232 |
Idioms |
take a foul shot |
tirar una falta [v]
|
|
233 |
Idioms |
shoot a foul shot |
tirar una falta [v]
|
|
234 |
Idioms |
cross the foul line (ninepin) |
dar cinco de largo [v]
|
|
235 |
Idioms |
be foul-mouthed |
tener mala lengua [v]
|
|
236 |
Idioms |
by fair means or foul |
a toda costa [adv]
|
|
237 |
Idioms |
by fair means or foul |
cueste lo que cueste
|
|
238 |
Idioms |
by fair means or foul |
a cualquier precio
|
|
239 |
Idioms |
by fair means or foul |
a todo trance
|
|
240 |
Idioms |
by fair means or foul |
por medios legales o ilegítimos
|
|
241 |
Idioms |
by fair means or foul |
de una forma u otra
|
|
242 |
Idioms |
by fair means or foul |
por cualquier medio
|
|
243 |
Idioms |
by fair means or foul |
por las buenas o por las malas
|
|
244 |
Idioms |
a fair face may hide a foul heart |
apariencia engañosa
|
|
245 |
Idioms |
no harm, no foul |
no hay daños, no pasó nada
|
|
246 |
Idioms |
foul play |
juego sucio
|
|
247 |
Idioms |
foul weather |
tiempo de perros
|
|
248 |
Idioms |
foul out of something |
expulsarse (haciendo faltas/deporte)
|
|
249 |
Idioms |
foul one's own nest |
lastimarse a sí mismo
|
|
250 |
Idioms |
foul out of something |
quedar fuera de algo
|
|
251 |
Idioms |
foul play |
deslealtad
|
|
252 |
Idioms |
by fair means or foul |
a buenas o a malas
|
|
253 |
Idioms |
use foul language |
hablar cochero [v]
MX
|
|
254 |
Idioms |
use foul language |
hablar en cochero [v]
MX
|
|
255 |
Idioms |
be foul mouthed |
tener boca de carretonero [v]
MX
CL
|
|
256 |
Idioms |
be foul mouthed |
tener boca de servicio [v]
HN
|
|
257 |
Idioms |
speak in a foul manner or with bad words |
hablar malo [v]
PR
|
|
258 |
Idioms |
emit a foul smell |
oler a corwarita [v]
BO
|
|
259 |
Idioms |
emit a foul smell |
oler a león [v]
MX
|
|
260 |
Idioms |
emit a foul smell |
oler a feo [v]
CO
UY
|
|
261 |
Idioms |
emit a foul smell |
oler a maluco [v]
CO
|
|
262 |
Idioms |
emit a foul smell |
oler a mico [v]
CO
|
|
263 |
Idioms |
emit a foul smell |
oler a zaíno [v]
NI
PA
|
|
264 |
Idioms |
by foul |
de a pepe [adv]
CU
PR
|
|
Phrases |
|
265 |
Phrases |
by fair means or foul |
por las buenas o por las malas
|
|
Colloquial |
|
266 |
Colloquial |
something with a foul odor |
pebete [m]
|
|
267 |
Colloquial |
foul play |
guarrada [f]
|
|
268 |
Colloquial |
foul-spoken |
palabrudo [adj]
|
|
269 |
Colloquial |
foul-mouthed |
boquiverde [adj]
|
|
270 |
Colloquial |
foul-mouthed |
lengüilargo [adj]
|
|
271 |
Colloquial |
foul up |
estropear [v]
|
|
272 |
Colloquial |
foul up |
arruinar [v]
|
|
273 |
Colloquial |
be in a foul mood |
estar de mal humor [v]
|
|
274 |
Colloquial |
be in a foul mood |
estar de mala uva [v]
|
|
275 |
Colloquial |
emit a foul odor |
funguelar [v]
|
|
276 |
Colloquial |
foul up |
guarrear [v]
|
|
277 |
Colloquial |
play foul |
jugar sucio [v]
|
|
278 |
Colloquial |
use foul language |
soltar tacos [v]
|
|
279 |
Colloquial |
smell foul |
estar abombado [v]
|
|
280 |
Colloquial |
foul one's own nest |
hacer las diez de últimas [v]
|
|
281 |
Colloquial |
by foul |
por mal [adv]
|
|
282 |
Colloquial |
in a foul mood |
con viento fresco [adv]
|
|
283 |
Colloquial |
use foul language (amongst gamblers) |
soltar la bramona [expr]
|
|
284 |
Colloquial |
foul mouthed person |
boca de tarro [n]
CL
|
|
285 |
Colloquial |
foul mouthed person |
boca sucia [n]
CO
VE
EC
AR
|
|
286 |
Colloquial |
by fair means or foul |
a tuerto o a derecho, nuestra casa hasta el techo
|
|
287 |
Colloquial |
foul up |
error garrafal
|
|
288 |
Colloquial |
foul up |
error de bulto
|
|
289 |
Colloquial |
foul play |
labor de zapa
|
|
290 |
Colloquial |
foul water |
aguacha [f]
ES
local
|
|
291 |
Colloquial |
foul-mouthed person |
lengualarga [m/f]
NI
PA
CU
PE
BO
|
|
292 |
Colloquial |
foul-spoken person |
lengualarga [m/f]
NI
PA
CU
PE
BO
|
|
293 |
Colloquial |
foul-mouthed |
bocasucia [adj]
UY
|
|
294 |
Colloquial |
foul mouthed |
boca sucia [adj]
CO
VE
EC
AR
|
|
295 |
Colloquial |
foul mouthed |
bocasucia [adj]
NI
CO
VE
PE
AR
UY
|
|
296 |
Colloquial |
foul-mouthed |
lengualarga [adj]
NI
PA
CU
PE
BO
|
|
297 |
Colloquial |
foul-spoken |
languarico [adj]
MX
|
|
298 |
Colloquial |
foul-spoken |
lengualarga [adj]
NI
PA
CU
PE
BO
|
|
299 |
Colloquial |
foul-mouthed |
languarico [adj]
MX
|
|
300 |
Colloquial |
foul-smelling |
jediondo [adj]
UY
rare
|
|
301 |
Colloquial |
foul-mouthed |
lenguatón [adj]
ES
local
rare
|
|
302 |
Colloquial |
foul up |
quebrar la lámpara [v]
CAR
|
|
303 |
Colloquial |
emit a foul odor (someone) |
crujir [v]
HN
derog.
|
|
Proverbs |
|
304 |
Proverbs |
fair is foul, foul is fair! |
¡lo bueno es malo y lo malo es bueno!
|
|
305 |
Proverbs |
fair is foul, foul is fair! |
es difícil distinguir entre el bien y el mal
|
|
Slang |
|
306 |
Slang |
foul act |
guachada [f]
AR
CO
derog.
|
|
307 |
Slang |
foul deed |
guachada [f]
AR
CO
derog.
|
|
308 |
Slang |
use foul language |
mentar la madre [v]
MX
|
|
309 |
Slang |
use foul language at |
mentar la madre a [v]
MX
|
|
310 |
Slang |
have a foul body odor |
tener olor a gorra de policía [v]
PR
|
|
Business |
|
311 |
Business |
foul bill of lading |
conocimiento de embarque con reservas [m]
|
|
312 |
Business |
foul dealing |
trato con mala fe
|
|
313 |
Business |
foul bill of lading |
conocimiento sucio
|
|
314 |
Business |
foul bill of lading |
conocimiento tachado
|
|
Law |
|
315 |
Law |
foul bill of lading |
conocimiento de embarque señalando faltas [m]
|
|
316 |
Law |
foul play |
engaño [m]
|
|
317 |
Law |
foul bill of lading |
carta de porte de mercancía defectuosa [f]
|
|
318 |
Law |
foul play |
traición [f]
|
|
International Law |
|
319 |
International Law |
foul bill of lading |
carta de porte de mercancía defectuosa [f]
|
|
Education |
|
320 |
Education |
foul language |
palabrotas [f/pl]
|
|
321 |
Education |
foul language |
lenguaje grosero
|
|
Engineering |
|
322 |
Engineering |
foul (rope) |
enrejado [adj]
|
|
323 |
Engineering |
foul (spark plug) |
hollinarse [v]
|
|
324 |
Engineering |
foul rope |
cable enredado
|
|
325 |
Engineering |
foul pump |
bomba obstruida
|
|
326 |
Engineering |
foul electrolyte |
electrolito impuro
|
|
327 |
Engineering |
foul coast |
costa sucia
|
|
328 |
Engineering |
foul water |
agua sucia
|
|
329 |
Engineering |
foul weather |
mal tiempo
|
|
330 |
Engineering |
foul weather parade |
revista bajo cubierta
|
|
331 |
Engineering |
foul gas |
gas tóxico
|
|
332 |
Engineering |
foul bottom |
fondos sucios
|
|
333 |
Engineering |
foul breath |
aliento fétido
|
|
334 |
Engineering |
foul wind |
viento contrario
|
|
335 |
Engineering |
foul water |
agua corrompida
|
|
336 |
Engineering |
foul weather |
tiempo contrario
|
|
337 |
Engineering |
foul air |
aire viciado
|
|
Meteorology |
|
338 |
Meteorology |
foul wind |
viento contrario
|
|
Water |
|
339 |
Water |
foul water |
aguas contaminadas [f/pl]
|
|
340 |
Water |
foul water |
aguas estancadas [f/pl]
|
|
Medicine |
|
341 |
Medicine |
foul smell |
cacosmia [f]
|
|
342 |
Medicine |
foul breath |
aliento fétido
|
|
Nursing Terms |
|
343 |
Nursing Terms |
foul language |
lenguaje soez
|
|
Dam Terms |
|
344 |
Dam Terms |
foul smell |
hedor [m]
|
|
Technical |
|
345 |
Technical |
fall foul of |
enredarse con [v]
|
|
346 |
Technical |
fall foul of |
reñir con [v]
|
|
347 |
Technical |
run foul of |
chocar con [v]
|
|
348 |
Technical |
fall foul of |
chocar con [v]
|
|
349 |
Technical |
fall foul of |
atacar [v]
|
|
Aeronautics |
|
350 |
Aeronautics |
foul pump |
bomba obstruida
|
|
351 |
Aeronautics |
foul weather |
mal tiempo
|
|
352 |
Aeronautics |
foul winds |
vientos contrarios
|
|
Marine |
|
353 |
Marine |
foul bottom |
fondo sucio
|
|
354 |
Marine |
foul bottom |
mal tenedero
|
|
355 |
Marine |
foul wind |
viento contrario
|
|
Maritime |
|
356 |
Maritime |
foul bottom |
fondo sucio
|
|
357 |
Maritime |
foul weather |
mal tiempo
|
|
Nautical |
|
358 |
Nautical |
run foul of |
chocar [v]
|
|
359 |
Nautical |
foul weather |
mal tiempo
|
|
360 |
Nautical |
foul bill of health |
patente sucia de sanidad
|
|
361 |
Nautical |
foul bill of health |
patente sucia
|
|
Transportation |
|
362 |
Transportation |
foul bottom |
fondo de mal tenedero [m]
|
|
363 |
Transportation |
foul bottom |
fondo sucio [m]
|
|
364 |
Transportation |
foul anchor |
ancla encepada [f]
|
|
365 |
Transportation |
foul bill of lading |
conocimiento tachado
|
|
Agriculture |
|
366 |
Agriculture |
become foul |
embarbascarse [v]
|
|
367 |
Agriculture |
become foul |
envarbascar [v]
|
|
Beekeeping |
|
368 |
Beekeeping |
scale (foul brood) |
escama [f]
|
|
369 |
Beekeeping |
para foul-brood |
falsa loque
|
|
370 |
Beekeeping |
european foul brood |
loque europea
|
|
371 |
Beekeeping |
american foul brood |
loque americana
|
|
Gastronomy |
|
372 |
Gastronomy |
foul smell |
catinga [f]
|
|
Botanic |
|
373 |
Botanic |
foul-smelling |
pestilente [adj]
|
|
Petrol |
|
374 |
Petrol |
foul solution pump |
bomba para la solución eliminadora de suciedad
|
|
375 |
Petrol |
foul gas |
gas no purificado
|
|
Environment |
|
376 |
Environment |
foul water |
aguas contaminadas [f/pl]
|
|
377 |
Environment |
foul water |
aguas estancadas [f/pl]
|
|
378 |
Environment |
foul water |
aguas sucias [f/pl]
|
|
379 |
Environment |
foul weather |
mal tiempo
|
|
380 |
Environment |
foul water |
aguas contaminadas
|
|
381 |
Environment |
foul water |
aguas estancadas
|
|
382 |
Environment |
foul water |
aguas sucias
|
|
Hydrology |
|
383 |
Hydrology |
foul water |
aguas sucias [f/pl]
|
|
384 |
Hydrology |
foul water |
aguas contaminadas [f/pl]
|
|
385 |
Hydrology |
foul water |
aguas estancadas [f/pl]
|
|
386 |
Hydrology |
foul water |
aguas sucias
|
|
387 |
Hydrology |
foul area |
área peligrosa
|
|
388 |
Hydrology |
foul berth |
muelle peligroso
|
|
Recycling |
|
389 |
Recycling |
foul water |
aguas sucias [f/pl]
|
|
390 |
Recycling |
foul water |
aguas estancadas [f/pl]
|
|
391 |
Recycling |
foul water |
aguas contaminadas [f/pl]
|
|
392 |
Recycling |
foul water |
aguas contaminadas
|
|
393 |
Recycling |
foul water |
aguas sucias
|
|
394 |
Recycling |
foul water |
aguas estancadas
|
|
Sports |
|
395 |
Sports |
foul, |
faul (inglés foul) [m]
US
MX
HN
SV
NI
CR
CU
DO
PR
CO
EC
PE
BO
CL
AR
|
|
396 |
Sports |
rugby foul |
knock-down (inglés) [m]
AR
|
|
397 |
Sports |
soccer foul |
knock-on (inglés) [m]
AR
|
|
398 |
Sports |
foul line |
bombilla [f]
|
|
399 |
Sports |
personal foul |
personal [f]
|
|
400 |
Sports |
foul someone |
cometer un foul contra alguien [v]
|
|
401 |
Sports |
foul someone |
cometer una falta contra alguien [v]
|
|
402 |
Sports |
commit a foul by kicking an opponent |
planchar [v]
BO
CL
UY
|
|
403 |
Sports |
commit a foul |
cargar [v]
|
|
404 |
Sports |
commit a foul |
desdoblarse [v]
|
|
Football |
|
405 |
Football |
indirect free kick foul |
carrín [m]
SV
|
|
406 |
Football |
commit a foul against an opponent by hitting their legs |
hachazo [m]
HN
SV
|
|
American Football |
|
407 |
American Football |
personal foul |
castigo personal [m]
|
|
408 |
American Football |
dead ball foul |
castigo de balón muerto [m]
|
|
409 |
American Football |
personal foul |
falta personal
|
|
410 |
American Football |
personal foul |
faul personal
|
|
411 |
American Football |
non-contact foul |
faul sin contacto
|
|
412 |
American Football |
flagrant foul |
falta flagrante
|
|
413 |
American Football |
foul (commit a foul) |
cometer un castigo
|
|
414 |
American Football |
post-possession foul |
falta tras la patada
|
|
415 |
American Football |
post-possession foul |
falta después de la jugada
|
|
416 |
American Football |
foul (commit a foul) |
cometer una falta
|
|
417 |
American Football |
foul (foul often) |
cansarse de fallar
|
|
Basketball |
|
418 |
Basketball |
foul against a defensive player |
charging (inglés) [m]
PR
|
|
419 |
Basketball |
personal foul |
personal [f]
|
|
420 |
Basketball |
pick up an offensive foul/charge |
sacar una falta de ataque [v]
|
|
421 |
Basketball |
draw a foul from your defender |
sacar una falta de tu defensor [v]
|
|
422 |
Basketball |
un-sportsmanlike foul |
falta antideportiva
|
|
423 |
Basketball |
foul shot |
tiro libre
|
|
424 |
Basketball |
offensive foul |
falta de ataque
|
|
425 |
Basketball |
foul trouble |
problema de faltas
|
|
426 |
Basketball |
double foul |
falta doble
|
|
427 |
Basketball |
foul line |
línea de tiro libre
|
|
428 |
Basketball |
personal foul |
falta personal
|
|
429 |
Basketball |
technical foul |
falta técnica
|
|
Baseball |
|
430 |
Baseball |
foul territory |
terreno malo [m]
|
|
431 |
Baseball |
foul territory |
territorio fául [m]
|
|
432 |
Baseball |
foul pole |
poste de fául [m]
|
|
433 |
Baseball |
foul territory |
campo de foul [m]
|
|
434 |
Baseball |
foul pole |
poste de fául [m]
|
|
435 |
Baseball |
foul tip |
tip de fául [m]
|
|
436 |
Baseball |
foul hit, |
foul (inglés) [m]
US
NI
CU
DO
PR
VE
|
|
437 |
Baseball |
foul ball |
bola [f]
SV
NI
CU
PR
VE
|
|
438 |
Baseball |
foul ball |
bola en territorio malo [f]
|
|
439 |
Baseball |
foul ball |
bola en territorio faul [f]
|
|
440 |
Baseball |
foul ball |
bola faul [f]
|
|
441 |
Baseball |
foul line |
línea blanca [f]
|
|
442 |
Baseball |
a foul hit |
línea de fául [f]
|
|
443 |
Baseball |
foul line |
línea fául [f]
|
|
444 |
Baseball |
foul line |
guardarraya [f]
NI
|
|
445 |
Baseball |
foul line |
línea de foul [f]
CU
PR
|
|
Games |
|
446 |
Games |
get a foul |
dar cinco de corto [v]
|
|
447 |
Games |
bowl a foul |
dar cinco de corto [v]
|
|
448 |
Games |
get a foul |
dar cinco de todo [v]
|
|
449 |
Games |
bowl a foul |
dar cinco de todo [v]
|
|
Card Games |
|
450 |
Card Games |
foul committed by giving up in some card games |
renuncio [m]
|
|