notice - Spanish English Dictionary
History

notice

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "notice" in Spanish English Dictionary : 116 result(s)

English Spanish
Common
notice aviso [m]
notice notar [v]
notice reparar [v]
General
notice rótulo [m]
notice letrero [m]
notice esquela [f]
notice percatarse de [v]
notice percibir [v]
notice enterarse [v]
notice fijarse [v]
notice darse cuenta [v]
notice reparar en [v]
notice observar [v]
notice parte [m]
notice interés [m]
notice letrero [m]
notice parte [m]
notice rótulo [m]
notice señalizador [m]
notice notificación [f]
notice proclama [f]
notice proclamación [f]
notice darse acato [v]
notice actuar [v]
notice advertir [v]
notice apercibirse de [v]
notice descubrir [v]
notice fijarse [v]
notice notar [v]
notice percatarse [v]
notice percibir [v]
notice pernotar [v]
notice apercibimiento [m]
notice anuncio [m]
notice antelación [f]
notice comunicación [f]
notice notificación [f]
notice cartelera [f]
notice advertencia [f]
notice percatarse [v]
notice acatar [v]
notice conocer [v]
notice apercibir [v]
notice fijarse en [v]
notice ver [v]
notice notar (sentido/el olfato) [v]
notice darse cuenta de [v]
notice echar de ver algo [v]
notice registrar [v]
notice advertirse [v]
notice advertimiento [m]
notice conocimiento [m]
notice comunicado [m]
notice reparo [m]
notice ojo [m]
notice reporte [m]
notice mandado [m]
notice convocatoria [f]
notice atención [f]
notice consideración [f]
notice nota [f]
notice noticia [f]
notice luz [f]
notice apreciar [v]
notice mirar [v]
notice cuidado [m]
notice participación [f]
notice atender a [v]
notice cuidar de [v]
notice mencionar [v]
notice hacer observar [v]
notice apercibo [m] disused
notice entredicho [m] disused
notice mandado [m] disused
notice percebimiento [m] rare
notice rétulo [m] disused
notice afrenta [f] disused
notice animadvertencia [f] disused
notice sentir [v]
notice avisar [v] outdated
notice acordar [v] MX HN BO ES local
notice apercibir [v] rare
Idioms
notice darse cata de algo [v]
notice darse cuenta de algo [v]
notice echar de ver [v]
Phrases
notice hacer caso de [v]
Colloquial
notice parte [m]
notice filar [v]
notice guipar [v]
notice hacerse cuenta de algo [v]
notice apiolarse [v] AR
Business
notice plazo [m]
notice aviso [m]
notice preaviso [m]
notice anuncio [m]
notice letrero [m]
notice parte [m]
notice circular [f]
notice circular [f]
notice notificación [f]
notice avisar [v]
notice notificar [v]
notice advertir [v]
notice notificación de despido
notice aviso de despido
Employment
notice carta [f]
Finance
notice circular [v]
Law
notice citación [f]
notice cédula [f]
notice aviso de despido
Engineering
notice mención [f]
notice noticia [f]
Astronomy
notice informe [m]
Psychology
notice preaviso [m]
notice discernir [v]
Aeronautics
notice observación [f]

Meanings of "notice" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
notice board tablón [m]
General
notice board tablero [m]
notice that advertir que [v]
on short notice pronto [adv]
delivery notice albarán (árabe) [m]
notice of dismissal from employment cese [m]
putting a notice glose [m]
notice board palillo de barquillero [m]
notice board palillo de suplicaciones [m]
prior notice preaviso [m]
public notice programa [m]
notice board tablero [m]
notice board tablón de anuncios [m]
first notice emprima [f]
death notice esquela [f]
funeral notice esquela [f]
death notice esquela mortuoria [f]
press notice nota de prensa [f]
notice board tabla [f]
notice board tablilla [f]
give notice dar aviso [v]
notice a notable change desconocer [v]
notice a notable change in oneself desconocerse [v]
take special notice nota bene [expr]
large notice cartelón [m]
early notice aviso con antelación [m]
early notice aviso temprano [m]
important notice aviso importante [m]
obituary notice necrológica [f]
obituary notice necrología [f]
dismissal notice carta de despido [f]
official notice of citation boleta de citación [f]
worthy of notice notable [adj]
worthy of notice destacable [adj]
not to notice escapar [v]
take no notice of desoír [v]
take notice of advertir [v]
take notice of hacer caso [v]
heed (notice/advice) atender [v]
notice something darse [v]
take notice hacer caso [v]
take notice of prestar atención a [v]
take notice of hacer caso de [v]
hand in one's notice presentar la dimisión [v]
be given one's notice ser despedido [v]
notice someone doing something fijarse en alguien que está haciendo algo [v]
pretend not to notice hacerse el disimulado [v]
notice something darse cuenta de algo [v]
pretend not to notice hacer la vista gorda [v]
take notice of something prestar oídos a algo [v]
bring to one's notice atraer las miradas [v]
bring to one's notice destacar [v]
bring to one's notice llamar la atención de alguien [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión con poca antelación [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión con poca antelación [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión tan sobre la hora [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión tan sobre la hora [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión con poco tiempo [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión con poco tiempo [v]
be taken no notice no darse cuenta [v]
be put on notice ser advertido [v]
be put on notice ser notificado [v]
be sought by interpol under issue of a red notice ser buscado por la interpol tras emitirse una notificación roja [v]
be sought by interpol under issue of a red notice ser perseguido por la interpol tras emitirse una alerta roja [v]
be sought with red notice by interpol ser buscado por la interpol con alerta roja [v]
at the shortest notice en el último momento [adv]
at the shortest notice sin previo aviso [adv]
without notice sin aviso
public notice aviso público
without prior notice sin preaviso
first public notice primera reseña pública
written notice aviso por escrito
until further notice hasta nuevo aviso
public notice cedulón [m]
public notice programa [m]
claim to notice consideración [f]
obituary notice esquela [f]
official notice notificación [f]
circular order or notice sent to several towns on the same route vereda [f]
notice-board tablilla [f]
give notice/warning advertir [v]
pass by a thing without taking notice of it desentenderse [v]
give notice denunciar [v]
not to notice desadvertir [v]
take no notice of desairar [v]
give notice to quit desalquilar [v]
take no notice of a person or a thing desatender [v]
take notice of fijarse en [v]
bring to notice introducir [v]
give notice imponer [v]
give notice noticiar [v]
acknowledge (to reply to, answer, notice, recognize, respond to) responder [v]
take notice mirar [v]
give notice participar [v]
notice-board tablón aviso [m]
notice-board tablero de aviso [m]
notice-board poste indicador [m]
worthy of notice digno de atención [adj]
give notice to quit dar aviso para que se marche [v]
give notice to quit desahuciar [v]
give notice to quit dar aviso de desahucio [v]
give notice hacer saber [v]
give notice to despedir [v]
be under notice estar despedido [v]
be under notice llevar dimisorias [v]
give notice of notificar [v]
give notice of hacer saber [v]
give short notice dar corto plazo [v]
take notice of observar [v]
give short notice conceder un breve plazo [v]
take notice of notar [v]
take no notice no hacer caso [v]
at short notice a corto plazo [adv]
death notice aviso fúnebre [m] UY
death notice aviso necrológico [m] DO CO VE BO PY UY
government economic measure that consists of increasing the price of fuels without prior notice gasolinazo [m] PE BO
notice of dismissal sobre blanco [m] HN
notice board pizarra [f] AMER
notice board cartelera [f] CO VE EC
notice of dismissal sobre azul [f] CL
notice board demanda [f] rare
give notice avisar [v]
leave without notice templarse [v] VE
notice something cachar [v] EC CL
notice something (that could be beneficial) abicharse [v] AR
notice (particularly by sight) cachar [v] CL
notice something (that could avoid damage/harm) abicharse [v] AR
notice something for the first time rochar [v] CL
post judicial notices on the notice board of a court tablear [v] HN
fail to notice desadvertir [v] rare
Idioms
come to someone's notice acaparar la atención [v]
give notice advertir [v]
come to someone's notice llamar la atención de alguien [v]
escape someone's notice pasar inadvertido para alguien [v]
escape someone's notice escapar de la atención de alguien [v]
take no notice of no prestar atención [v]
be very easy to notice dar en los ojos [v]
not take a blind bit of notice no prestar atención [v]
not take a blind bit of notice no mostrar interés [v]
take no notice hacer caso omiso [v]
take no notice of hacer caso omiso de [v]
pretend not to notice hacerse el leso [v]
take no notice of something prestar oídos sordos a algo [v]
take no notice of something hacer oídos sordos a algo [v]
take a blind bit of notice of something prestar oídos sordos a algo [v]
take a blind bit of notice of something hacer oídos sordos a algo [v]
take no notice of someone hacerle un desaire a alguien [v]
take no notice of someone hacerle un feo a alguien [v]
take no notice of hacer un feo [v]
serve notice on someone anunciar formalmente algo a alguien [v]
serve notice on someone hacer una notificación formal a alguien [v]
serve notice on someone comunicar formalmente algo a alguien [v]
notice of someone llegar a oídos de alguien [v]
come to someone's notice llegar a oídos de alguien [v]
not to take any notice of something no hacerle aprecio algo [v]
take notice of something dar oídos a alguien [v]
take notice of something prestar oídos a alguien [v]
come to the notice of llegar a conocimiento de [v]
pretend not to notice hacerse el distraído [v]
pretend not to notice hacerse el chancho rengo [v]
pretend not to notice hacerse el desentendido [v]
notice or perceive something dar bolilla a algo [v]
notice of the existence of something dar bolilla a algo [v]
take notice of something dar bolilla a algo [v]
notice everything tener vista de lince [v]
notice everything tener ojos de lince [v]
notice everything tener ojos de águila [v]
sit up and take notice ponerse alerta [v]
sit up and take notice prestar atención [v]
sit up and take notice captar de repente [v]
sit up and take notice aguzar el oído [v]
slip one's notice pasar inadvertido [v]
slip one's notice/attention pasar inadvertido [v]
notice something is missing echar de menos algo o a alguien [v]
take notice echar de ver [v]
until further notice hasta nuevo aviso [adv]
without notice sin sentir [adv]
make somebody sit up and take notice hacer que alguien se siente y tome nota
asking without enough notice tejo quedado [m] CL
not to take any notice of something no hacer aprecio de algo [v] MX
notice of the existence of something llevar al apunte a alguien [v] SCN
notice or perceive something llevar al apunte a alguien [v] SCN
notice something pegarse el alcachofazo [v] CL
pretend not to notice hacerse el boludo [v] PY AR UY derog.
serve notice (trial) correr traslado [v] MX AR
pretend to not notice something that is not convenient for one to take for granted hacerse el huano [v] PE
pretend to not notice something that is not convenient for one to take for granted hacerse el huevón [v] VE PE BO
pretend to not notice something that is not convenient hacerse el maje [v] SV NI CR
appear to not notice a situation hacerse el indio [v] PA VE
Speaking
did you notice anything strange? ¿notaste algo extraño?
did you notice anything weird? ¿notaste algo extraño?
no one will notice nadie se dará cuenta
it has come to my notice that me he enterado de que
it didn't escape my notice no me pasó desapercibido
i'm so glad you could come on such short notice estoy tan contento de que hayas podido venir en tan poco tiempo
thank you for meeting me on such short notice le agradezco que me esté recibiendo con tan poca antelación
thank you for meeting me on such short notice gracias por recibirme así con tan poco tiempo
thanks for coming on such short notice gracias por haber venido tan rápido
nobody will notice nadie lo notará
nobody will notice nadie se va a dar cuenta
I didn't even notice ni siquiera me di cuenta
I didn't even notice ni siquiera lo noté
I didn't notice no lo noté
I didn't notice no me fijé
I didn't notice no me di cuenta
I didn't notice no me percaté
I didn't notice it no me di cuenta de eso
I didn't notice anything no me di cuenta de nada
I didn't notice anything no noté nada
I couldn't help but notice that... no pude evitar notar que...
you don't notice it no se nota
didn't you notice? ¿no notaste?
i notice everything me doy cuenta de todo
i notice that noto que
i notice that me doy cuenta de que
what do you notice first about a man? ¿qué es lo primero que te llama la atención en un hombre?
what do you notice first about a woman? ¿qué es lo primero que te llama la atención en una mujer?
I was lucky to find it on such short notice tuve suerte de encontrarlo tan sobre la hora
Phrases
notice that... notar que... [v]
on a moment's notice aquí te pillo, aquí te mato [adv]
on a moment's notice aquí te pillo y aquí te mato [adv]
on a moment's notice aquí te cojo, aquí te mato [adv]
on a moment's notice aquí te cojo y aquí te mato [adv]
at a moment's notice aquí te pillo, aquí te mato [adv]
at a moment's notice aquí te pillo y aquí te mato [adv]
at a moment's notice aquí te cojo, aquí te mato [adv]
at a moment's notice aquí te cojo y aquí te mato [adv]
on short notice a corto plazo [adv]
on short notice sin gran dilación
until further notice por lo pronto
on short notice con poco tiempo de aviso
on short notice con poco tiempo de antelación
until further notice por de pronto
no one took any notice nadie se dio cuenta
no one took any notice nadie les prestó atención
without notice sin aviso
with or without notice con o sin aviso
something you notice right away algo que se nota enseguida
at a moment's notice en cualquier momento
on a moment's notice en cualquier momento
at a moment's notice sin previo aviso
on a moment's notice sin previo aviso
at a moment's notice de inmediato
on a moment's notice de inmediato
at a moment's notice de un momento a otro
on a moment's notice de un momento a otro
until further notice hasta nuevo aviso
notice to vacate aviso de desalojo
at short notice casi sin previo aviso
without notice sin previo aviso
on short notice en poco tiempo
on short notice con poco tiempo
I notice that... me llama la atención que...
on short notice al último momento
no one will notice nadie lo notará
no one will notice nadie se va a dar cuenta
notice is hereby given se notifica por medio de la presente
Colloquial
notice or realize something coscarse [v]
take no notice of no tomar en cuenta [v]
put on notice dar dimisorias a alguien [v]
be put on notice llevar dimisorias [v]
pretend not to notice hacer la disimulada [v]
notice small things andar alguien en titulillos [v]
at short notice a la brevedad [adv]
without notice a secas y sin llover [adv]
without notice seco y sin llover [adv]
on a moment's notice aquí te pillo, aquí te mato [expr]
at short notice con poca antelación
at short notice con poco tiempo
at short notice con poco preaviso
at short notice sobre la hora
on a moment's notice en cualquier momento
on a moment's notice sin previo aviso
on a moment's notice en un instante
on a moment's notice de inmediato
beneath notice desestimable
beneath notice imperceptible
beneath notice inapreciable
beneath notice insignificante
consider yourself on notice considerarse advertido
notice something escurrirse [v] CL
Proverbs
take no notice of the stupid things people say a palabras necias; odios sordos
no one will notice (in the dark) de noche; (todos) los gatos son pardos
Slang
take notice dar la hora [v] CL
take no notice dar el filo [v] CL
pretend not to notice hacerse el boludo [v] BO
Business
notice (period of time) plazo [m]
advance notice preaviso [m]
notice of termination of lease desahucio [m]
advance notice preaviso [m]
notice of shipment declaración de embarque [f]
notice of claim declaración de daños [f]
notice of meeting convocatoria [f]
notice of meeting convocatoria [f]
notice of dishonor declaración de rechazo [f]
notice of cancellation notificación de cancelación [f]
confirmation notice notificación de confirmación [f]
notice of deficiency notificación de deficiencia [f]
notice of a meeting convocatoria [f]
notice of eviction citación de evicción [f]
delivery notice acta de entrega [f]
to take notice prestar atención [v]
to take notice hacer caso [v]
give notice notificar [v]
prepare a notice of protest levantar un protesto [v]
give notice dar aviso [v]
at short notice a última hora [adv]
due notice aviso debido
actual notice notificación efectiva
notice to pay aviso de pago
notice of readiness carta de alistamiento
notice of protest notificación de protesto
period of notice plazo de preaviso
notice of readiness carta de aviso
notice of claim notificación de siniestro
notice of loss aviso de siniestro
notice of dismissal aviso de despido
notice to quit aviso de desalojo
notice-board tablón de avisos
notice of assessment acta de liquidación
bidding notice aviso de subasta
notice of damage denuncia de siniestro
notice to airmen aviso a los aviadores
notice to mariners aviso a los navegantes
period of notice periodo de preaviso
notice of dismissal notificación de despido
credit notice aviso de crédito
prior written notice previa notificación por escrito
notice of claim notificación de demanda
notice-board poste indicador
notice of delivery aviso de entrega
notice of appeal notificación de apelación
renewal notice notificación de renovación
notice of claim aviso de siniestro
asset that can be turned into cash at short notice activo realizable
due-date notice aviso de vencimiento
notice of damage notificación de avería
final notice última notificación
take notice prestar atención
take notice hacer caso
term of notice plazo de preaviso
advance notice aviso previo
advance notice aviso por adelantado
notice period período de aviso
until further notice hasta nuevo aviso
adequate notice notificación adecuada
shipping notice aviso de embarque
expiration notice aviso de expiración
expiration notice aviso de vencimiento
constructive notice notificación implícita
strike notice aviso de huelga
copyright notice aviso de derecho de autor
termination notice aviso de terminación
bankruptcy notice aviso de quiebra
deficiency notice aviso de deficiencia
delivery notice aviso de entrega
reasonable notice aviso razonable
dispatch notice aviso de envío
notice of arrears aviso de mora
notice of acceptance aviso de aceptación
notice of cancelation aviso de cancelación
notice of change aviso de cambio
notice of date of maturity aviso de vencimiento
notice of dishonor aviso de rechazo
notice of due date aviso de vencimiento
notice of default aviso de incumplimiento
waiver of notice renuncia a notificación
notice of strike aviso de huelga
notice of renewal aviso de renovación
notice of withdrawal aviso de retiro
notice of shipment aviso de embarque
notice to creditors aviso a acreedores
written notice aviso por escrito
termination notice aviso de despido
notice of assessment aviso de imposición
notice of dishonor aviso de rechazo de un pagaré
notice of dishonour aviso de rechazo de un pagaré
assignment notice aviso de transferencia
advice notice notificación de entrega
notice deposit depósito a la vista
notice in writing aviso por escrito
notice of assessment aviso de amillaramiento
notice of assignment aviso de traspaso
notice of bankruptcy aviso de quiebra
notice of confirmation aviso de confirmación
notice of copyright aviso de derechos de autor
notice of dishonour aviso de rechazo
notice of intention aviso de intención
notice of non-payment aviso de falta de pago
notice of seizure aviso de embargo
notice of strike aviso de huelga
notice of withdrawal aviso de retiro
notice to quit aviso de dejar vacante
assessment notice aviso de imposición
assessment notice notificación de imposición
indemnity for dismissal without advance notice indemnización por falta de preaviso
shipping notice aviso de embarque
short notice poco aviso
dismissal notice aviso de despido
dismissal notice notificación de despido
statutory notice notificación exigida por ley
pay in lieu of notice paga en vez de notificación
despatch notice aviso de envío
sufficient notice notificación suficiente
insurance premium notice aviso de fecha de pago de prima de seguros
due date notice aviso de fecha de vencimiento
premium notice aviso de fecha de pago de prima
without notice sin aviso
notice of deadline aviso de vencimiento
notice of deadline notificación de vencimiento
transport notice aviso de transporte
transportation notice aviso de transporte
prior notice previo aviso
notice of dishonor noticia de rechazo
notice to creditors notificación a acreedores
adequate notice notificación adecuada
advance notice notificación anticipada
notice of acceptance notificación de aceptación
notice of meeting notificación de asamblea
assignment notice notificación de asignación
expiration notice notificación de caducidad
notice of change notificación de cambio
call notice notificación de demanda de pago
notice of delay notificación de demora
notice of copyright notificación de derechos de autor
exercise notice notificación de ejecución
notice of shipment notificación de embarque
delivery notice notificación de entrega
dispatch notice notificación de envío
expiration notice notificación de expiración
notice of strike notificación de huelga
tax notice notificación de imposición
notice of default notificación de incumplimiento
notice of meeting notificación de junta
notice of arrival notificación de llegada
notice of arrears notificación de mora
notice of non-acceptance notificación de no aceptación
notice of protest notificación de protesto
notice of bankruptcy notificación de quiebra
notice of dishonor notificación de rechazo
call notice notificación de redención
notice of renewal notificación de renovación
notice of withdrawal notificación de retiro
notice of delay notificación de retraso
notice of meeting notificación de reunión
termination notice notificación de terminación
notice of due date notificación de vencimiento
written notice notificación escrita
formal notice notificación formal
constructive notice notificación implícita
judicial notice notificación judicial
legal notice notificación legal
written notice notificación por escrito
prior notice notificación previa
public notice notificación pública
reasonable notice notificación razonable
notice to creditors aviso a acreedores
adequate notice aviso adecuado
advance notice aviso anticipado
notice of acceptance aviso de aceptación
notice of meeting aviso de asamblea
assignment notice aviso de asignación
expiration notice aviso de caducidad
notice of change aviso de cambio
notice of cancellation aviso de cancelación
confirmation notice aviso de confirmación
notice of deficiency aviso de deficiencia
call notice aviso de demanda de pago
notice of delay aviso de demora
copyright notice aviso de derechos de autor
exercise notice aviso de ejecución
notice of shipment aviso de embarque
delivery notice aviso de entrega
dispatch notice aviso de envío
expiration notice aviso de expiración
strike notice aviso de huelga
tax notice aviso de imposición
notice of default aviso de incumplimiento
notice of meeting aviso de junta
notice of arrival aviso de llegada
notice of arrears aviso de mora
notice of non-acceptance aviso de no aceptación
notice of protest aviso de protesto
bankruptcy notice aviso de quiebra
notice of dishonor aviso de rechazo
call notice aviso de redención
notice of renewal aviso de renovación
withdrawal notice aviso de retiro
notice of delay aviso de retraso
notice of meeting aviso de reunión
termination notice aviso de terminación
notice of due date aviso de vencimiento
written notice aviso escrito
formal notice aviso formal
constructive notice aviso implícito
written notice aviso por escrito
prior notice aviso previo
public notice aviso público
reasonable notice aviso razonable
cancelation notice aviso de cancelación