|
- In short, a lot of good fairies are present at its birth.
- Kısacası doğumunda çok sayıda iyi peri var.
- Firstly, the difficult birth of the Constitution.
- İlk olarak, Anayasa'nın zor doğumu.
- On a sociological basis, moreover, there is discrimination according to birth.
- Sosyolojik temelde ise doğuma göre bir ayrımcılık söz konusudur.
- And I think the birth of that child had a permanent effect on their relationship.
- Ve bence o çocuğun doğumunun ilişkileri üzerinde kalıcı bir etkisi oldu.
- Each birth is followed by another birth just seconds later.
- Her doğumu birkaç saniye sonra bir diğeri takip ediyor.
- Each birth is followed by another birth just seconds later.
- Her doğumu saniyeler sonra başka bir doğum takip eder.
- All that ended with the birth of a new baby brother.
- Tüm bunlar yeni bir erkek kardeşin doğumuyla sona erdi.
- Each birth is followed by another birth just seconds later.
- Her doğumu birkaç saniye sonra başka bir doğum takip ediyor.
- Babypod is a device that stimulates before birth through music.
- Babypod, doğumdan önce müzikle uyarım gönderen bir cihazdır.
- Babypod is a device that stimulates before birth through music.
- Babypod, doğumdan önce müzik yoluyla uyaran bir cihazdır.
- And I think the birth of that child had a permanent effect on their relationship.
- Ve bence o çocuğun doğumu ilişkileri üzerinde kalıcı bir etki yarattı.
- Babypod is a device that stimulates before birth through music.
- Babypod, doğumdan önce müzik yoluyla uyarım gönderebilen bir cihazdır.
- In the Quran there is a part about Saint Mary and the birth of Jesus Christ.
- Kuran'da Azize Meryem ve İsa Mesih'in doğumuyla ilgili bir bölüm var.
- Write the date of your birth.
- Doğum tarihinizi yazın.
- Tom believes in life after birth.
- Tom doğumdan sonra yaşama inanır.
- The birth rate and death rate were nearly equal.
- Doğum ve ölüm oranları neredeyse eşitti.
- Tom's birth records are sealed.
- Tom'un doğum kayıtları kapalı.
- Sami's birth resulted from an extramarital affair.
- Sami'nin doğumu evlilik dışı bir ilişkiden kaynaklandı.
- Birth is the starting point for life's adventures.
- Doğum, hayat maceralarının başlangıç noktasıdır.
- Congratulations on the birth of your son.
- Oğlunuzun doğumu için sizi tebrik ederim.
- You know that in the city of Paris, 28 bastards are registered for every 100 births.
- Paris'te her 100 doğumdan 28'inin piç olduğunu biliyorsunuz.
- These identical twins were separated at birth and raised in different families.
- Bu tek yumurta ikizleri doğumda ayrılmış ve farklı ailelerde büyütülmüşlerdir.
- He felt the most heavenly joy that he had experienced since birth.
- O doğumundan beri yaşadığı en kutsal sevinci hissetti.
- If Jesus Christ was born in September or October, whose birth are Catholics celebrating at the end of the month of December?
- Eğer İsa Mesih Eylül ya da Ekim ayında doğduysa, Katolikler Aralık ayının sonunda kimin doğumunu kutluyorlar?
- Birth is, in a manner, the beginning of death.
- Doğum, bir bakıma ölümün başlangıcıdır.
- I think Tom has the right to get to know his birth parents.
- Tom'un doğum ebeveynlerini tanıma hakkı olduğunu düşünüyorum.
- These identical twins were separated at birth.
- Bu tek yumurta ikizleri, doğumda ayrıldılar.
- These identical twins were separated at birth and reunited 35 years later.
- Bu tek yumurta ikizleri doğumda ayrılmış ve 35 yıl sonra yeniden bir araya gelmişlerdir.
- Who will be the first to live until the birth of his great-great-great-grandson?
- Büyük büyük büyük torununun doğumuna kadar yaşayan ilk kişi kim olacak?
- Tom believes in life after birth.
- Tom doğumdan sonra yaşama inanıyor.
- In order to compensate for the country's aging population, the government has decided to take steps to significantly increase birth and immigration rates.
- Ülkenin yaşlanan nüfusunu telafi etmek için hükümet doğum ve göç oranlarını önemli ölçüde artıracak adımlar atmaya karar verdi.
- On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
- İlk çocuğunun doğum haberini işitince, sevinçle fırladı.
- Mary suffered from severe postnatal depression after the birth of her first child.
- Mary ilk çocuğunun doğumundan sonra ağır bir doğum sonrası depresyonu geçirdi.
- Mary suffered from severe postnatal depression after the birth of her first child.
- Mary ilk çocuğunun doğumundan sonra şiddetli bir doğum sonrası depresyon geçirdi.
- Sami's birth brought Farid and Layla closer.
- Sami'nin doğumu Farid ve Layla'yı yakınlaştırdı.
- I think Tom has the right to meet his birth parents.
- Tom'un doğum ebeveynleriyle tanışma hakkı olduğunu düşünüyorum.
- Nativity scenes commemorate the birth of Jesus.
- Doğuş sahneleri İsa'nın doğumunu anıyor.
- She's supposed to give birth this month.
- Bu ay doğum yapması gerekiyor.
- These identical twins were separated at birth.
- Bu tek yumurta ikizleri doğumda ayrılmışlar.
- Your birth was an accident.
- Senin doğumun bir kazaydı.
- Cookie's birth assigned species is cat, but he identifies as and acts like a dog.
- Cookie'nin doğum türü kedi, ama kendini köpek olarak tanımlayıp köpek gibi davranıyor.
- Nativity scenes commemorate the birth of Jesus.
- Doğuş sahneleri İsa'nın doğumunu anmak içindir.
- After whose birth he lived eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
- Doğumundan sonra sekiz yüz on beş yıl yaşadı, oğulları ve kızları oldu.
- Congratulations on the birth of your son.
- Oğlunun doğumu için tebrikler.
- She had two beautiful girls at one birth.
- Onun bir doğumda iki güzel kızı oldu.
- She's supposed to give birth this month.
- Onun bu ay doğum yapması gerekiyor.
- Tom believes in life after birth.
- Tom doğumdan sonraki hayata inanıyor.
- She had two beautiful girls at one birth.
- Bir doğumda iki güzel kızı oldu.
- There were 20 more births than deaths in the town last month.
- Geçen ay kasabada ölümlerden 20 kadar daha fazla doğum oldu.
- Write the date of your birth.
- Doğum tarihini yaz.
- These identical twins were separated at birth and raised in different families.
- Bu tek yumurta ikizleri, doğumda ayrıldılar ve farklı ailelerde yetiştirildiler.
- Tom's birth records are sealed.
- Tom'un doğum kayıtları mühürlenmiş.
- In order to compensate for the country's aging population, the government has decided to take steps to significantly increase birth and immigration rates.
- Ülkenin yaşlanan nüfusunu telafi etmek için, hükümet doğum ve göç oranlarını önemli ölçüde artırmak için adımlar atmaya karar verdi.
- If Jesus Christ was born in September or October, whose birth are Catholics celebrating at the end of the month of December?
- Eğer İsa Mesih eylül veya ekimde doğmuşsa Katolikler aralık ayının sonunda kimin doğumunu kutlar?
- On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
- İlk çocuğunun doğum haberini duyunca sevinçten havalara uçtu.
- Today in the morning, I have seen the birth of a butterfly.
- Bugün sabah, bir kelebeğin doğumunu gördüm.
- These identical twins were separated at birth and reunited 35 years later.
- Bu tek yumurta ikizleri, doğumda ayrıldılar ve 35 yıl sonra bir araya geldiler.
- My grandfather died shortly after my birth.
- Büyükbabam benim doğumumdan kısa bir süre sonra öldü.
- Birth is the starting point for life's adventures.
- Doğum, yaşam macerası için başlama noktasıdır.
- After whose birth he lived eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
- Kenan'ın doğumundan sonra Enoş sekiz yüz on beş yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
- Your birth was an accident.
- Doğumunuz bir kazaydı.
Show More (58)
|