|
- Concerning the conversion to the euro, you know my position.
- Avroya dönüşüm konusunda benim tutumumu biliyorsunuz.
- We are in a period of far-reaching conversion and restructuring.
- Geniş kapsamlı bir dönüşüm ve yeniden yapılanma dönemindeyiz.
- We will therefore be seeing, in all economic sectors, a conversion to cleaner technologies.
- Bu nedenle tüm ekonomik sektörlerde daha temiz teknolojilere doğru bir dönüşüm göreceğiz.
- The Commission proposal considers the problems of conversion from its economic and social angles.
- Komisyon teklifi, dönüşüm sorunlarını ekonomik ve sosyal açılardan ele almaktadır.
- That would render conversions in January redundant.
- Bu da Ocak ayındaki dönüşümleri gereksiz kılacaktır.
- It will take a little longer there but in the majority of countries the conversion will take place within one week.
- Burada biraz daha uzun sürecektir ancak ülkelerin çoğunda dönüşüm bir hafta içinde gerçekleşecektir.
- The high levels of subsidy militate against conversion to other crops.
- Yüksek düzeydeki destek, diğer ürünlere dönüşümü engellemektedir.
- After all, SSL and SEO can be working together to effect on your conversions considerably.
- Sonuçta, SSL ve SEO birlikte çalışarak dönüşümlerinizi önemli ölçüde etkileyebilir.
- After all, SSL and SEO can be working together to effect on your conversions considerably.
- Neticede SSL ve SEO, dönüşümleri önemli derecede etkilemek için birlikte çalışıyor olabilirler.
- After all, SSL and SEO can be working together to effect on your conversions considerably.
- Sonuçta, SSL ve SEO dönüşümlerinizi önemli ölçüde etkilemek için birlikte çalışabilir.
- Conversion was peaceful and gradual.
- Dönüşüm barışçıl ve aşamalıydı.
Show More (8)
|