|
- In addition, provisions with regard to this ought to be contained in the forthcoming Member's Statute.
- Buna ek olarak, önümüzdeki Üye Tüzüğünde buna ilişkin hükümler yer almalıdır.
- I believe that this will be the major task in the forthcoming evaluation.
- Bunun önümüzdeki değerlendirmede en önemli görev olacağına inanıyorum.
- This subject will therefore have to be given high priority in the forthcoming talks at political level.
- Bu nedenle önümüzdeki dönemde siyasi düzeyde yapılacak görüşmelerde bu konuya yüksek öncelik verilmesi gerekecektir.
- This is a matter to be resolved under the forthcoming revision of the Interinstitutional Agreement.
- Bu konu, Kurumlar Arası Anlaşma'nın önümüzdeki dönemde yapılacak revizyonu kapsamında çözüme kavuşturulacaktır.
- However, I am counting on the fact that the forthcoming Council will not be faced with something of this nature.
- Bununla birlikte, önümüzdeki Konsey'in bu nitelikte bir şeyle karşı karşıya kalmayacağına güveniyorum.
- I feel that it is on this that our effective credibility will depend in forthcoming years.
- Önümüzdeki yıllarda etkin güvenilirliğimizin buna bağlı olacağını düşünüyorum.
- We highlight weak points in order that they may be rectified and also avoided in the forthcoming budget.
- Önümüzdeki bütçede düzeltilmeleri ve aynı zamanda önlenmeleri için zayıf noktaların altını çiziyoruz.
- I welcome the concentration on a select number of priority areas under the forthcoming programme.
- Önümüzdeki program kapsamında belirli sayıda öncelikli alan üzerinde yoğunlaşılmasını memnuniyetle karşılıyorum.
- This is a large and important task that will become still greater with the forthcoming enlargement.
- Bu, önümüzdeki genişleme ile daha da artacak olan büyük ve önemli bir görevdir.
- During the forthcoming year, 2003, the European institutions and Member States will need to act boldly and decisively.
- Önümüzdeki 2003 yılında Avrupa kurumları ve Üye Devletlerin cesur ve kararlı bir şekilde hareket etmeleri gerekecektir.
- This report will cause us considerable problems in relation to the forthcoming constitutional amendment.
- Bu rapor, önümüzdeki anayasa değişikliği ile ilgili olarak bize önemli sorunlar yaratacaktır.
- In this context, the forthcoming presidential elections are a key test.
- Bu bağlamda, önümüzdeki cumhurbaşkanlığı seçimleri kilit bir sınav niteliğindedir.
- However, I am counting on the fact that the forthcoming Council will not be faced with something of this nature.
- Ancak, önümüzdeki Konsey'in bu tür bir durumla karşı karşıya kalmayacağına güveniyorum.
- I should like to conclude with a comment about the forthcoming elections.
- Sözlerimi önümüzdeki seçimlerle ilgili bir yorum yaparak bitirmek istiyorum.
- It is a challenge which can and must be met in the forthcoming mid-term review.
- Bu, önümüzdeki orta vadeli gözden geçirme sürecinde üstesinden gelinebilecek ve gelinmesi gereken bir zorluktur.
- Is the forthcoming Intergovernmental Conference not the ideal opportunity for this?
- Önümüzdeki Hükümetlerarası Konferans bunun için ideal bir fırsat değil mi?
- The forthcoming Financial Perspective represents a crucial stage in the European project.
- Önümüzdeki Mali Perspektif, Avrupa projesinde çok önemli bir aşamayı temsil etmektedir.
- In addition, provisions with regard to this ought to be contained in the forthcoming Member's Statute.
- Buna ek olarak, buna ilişkin hükümler önümüzdeki Üye Statüsünde yer almalıdır.
- I will be voting in favour of the report and look forward very much to the forthcoming debates as we look to the future.
- Rapor lehinde oy kullanacağım ve geleceğe bakarken önümüzdeki tartışmaları sabırsızlıkla bekliyorum.
- It has been discussed and will be discussed at forthcoming Councils.
- Bu konu tartışıldı ve önümüzdeki Konseylerde de tartışılacak.
- We hope that the Commission will also listen to us regarding the focus of the forthcoming proposals.
- Komisyonun önümüzdeki tekliflerin odağı konusunda da bizi dinleyeceğini umuyoruz.
- It has been discussed and will be discussed at forthcoming Councils.
- Bu konu görüşülmüştür ve önümüzdeki Konseylerde de görüşülecektir.
- An important point is that the forthcoming proposals will be under the co-decision procedure.
- Önemli bir nokta da, önümüzdeki tekliflerin ortak karar prosedürü kapsamında olacak olmasıdır.
- That brings us to the end of this very important and interesting debate on the forthcoming European Council.
- Bu da bizi önümüzdeki Avrupa Konseyi'ne ilişkin bu çok önemli ve ilginç tartışmanın sonuna getiriyor.
- That is something I think bodes well for forthcoming negotiations.
- Bu, önümüzdeki müzakereler için iyiye işaret olduğunu düşündüğüm bir şey.
- We have perhaps an opportunity with the forthcoming IGC to do that.
- Önümüzdeki Hükûmetlerarası Konferans ile bunu yapmak için belki de bir fırsatımız var.
- That is a laborious business and far less appealing that the work on the forthcoming Budget year.
- Bu zahmetli bir iştir ve önümüzdeki Bütçe yılı ile ilgili çalışmalardan çok daha az caziptir.
- This forthcoming programme for the period 2002 – 2006 will hopefully eliminate these problems.
- Önümüzdeki 2002-2006 dönemine ilişkin programın bu sorunları ortadan kaldıracağını umuyoruz.
- I should like to conclude with a comment about the forthcoming elections.
- Sözlerimi önümüzdeki seçimlerle ilgili bir yorumla bitirmek istiyorum.
- The forthcoming programme will then be taken stock of at the time of the Conference of Presidents.
- Daha sonra Başkanlar Konferansı sırasında önümüzdeki program değerlendirilecektir.
- I believe that these matters will be taken into account in the forthcoming action plan.
- Bu hususların önümüzdeki eylem planında dikkate alınacağına inanıyorum.
- We have perhaps an opportunity with the forthcoming IGC to do that.
- Önümüzdeki IGC ile bunu yapmak için belki de bir fırsatımız var.
- Especially since the volume of air traffic is expected to spiral in forthcoming years.
- Özellikle de önümüzdeki yıllarda hava trafiği hacminin artması beklendiğinden.
- We now have a great duty to live up to these expectations in the forthcoming negotiations.
- Önümüzdeki müzakerelerde bu beklentileri karşılamak gibi büyük bir görevimiz var.
- That is the issue for Parliament, the Council and the Commission in forthcoming discussions.
- Parlamento, Konsey ve Komisyon'un önümüzdeki tartışmalarda ele alacağı konu budur.
- Why should a proposal be forthcoming now, in the next two or three weeks, when it has been overdue for over 15 years?
- 15 yılı aşkın bir süredir gecikmiş olan bir teklif neden şimdi önümüzdeki iki ya da üç hafta içinde sunulmalıdır?
- The forthcoming local elections are something to focus on.
- Önümüzdeki yerel seçimler üzerinde odaklanılması gereken bir konu.
- That is a laborious business and far less appealing that the work on the forthcoming Budget year.
- Bu zahmetli bir iştir ve önümüzdeki bütçe yılı için yapılacak çalışmalardan çok daha az caziptir.
- Dual pricing will also ensure that the forthcoming holiday period in central Europe will flow smoothly.
- İkili fiyatlandırma, Orta Avrupa'da önümüzdeki tatil döneminin sorunsuz geçmesini de sağlayacaktır.
- I totally recognise your concerns in connection with the forthcoming Olympic Games.
- Önümüzdeki Olimpiyat Oyunları ile ilgili endişelerinizin tamamen farkındayım.
- It will also be reflected in the forthcoming debate.
- Ayrıca önümüzdeki tartışmalara da yansıyacaktır.
- I too believe it is important to send a strong signal to the forthcoming Council of Ministers.
- Ben de önümüzdeki Bakanlar Kuruluna güçlü bir sinyal göndermenin önemli olduğuna inanıyorum.
- I will add one very important point, quite without reference to the forthcoming legislative work.
- Önümüzdeki yasama çalışmalarına atıfta bulunmaksızın çok önemli bir noktayı ekleyeceğim.
- This is why we need to focus on this in our forthcoming Health and Safety programme.
- Bu nedenle önümüzdeki Sağlık ve Güvenlik programımızda bu konuya odaklanmamız gerekiyor.
- I therefore hope that the forthcoming progress report will support this.
- Bu nedenle önümüzdeki ilerleme raporunun bunu destekleyeceğini umuyorum.
- The forthcoming enlargement is vital.
- Önümüzdeki genişleme hayati önem taşımaktadır.
- Mr Casaca's report goes into the forthcoming reform in detail.
- Sayın Casaca'nın raporu önümüzdeki reformu detaylı bir şekilde ele alıyor.
- The European Council of 21 September initiated the forthcoming review of our fundamental concepts.
- 21 Eylül tarihli Avrupa Konseyi, temel kavramlarımızın önümüzdeki dönemde gözden geçirilmesini başlatmıştır.
- We cannot deal with their questions now as we are now focusing on the forthcoming enlargement.
- Şu anda önümüzdeki genişlemeye odaklandığımız için onların sorularıyla ilgilenemeyiz.
- The method for the forthcoming reform is of fundamental importance.
- Önümüzdeki reformun yöntemi temel bir öneme sahiptir.
- I will add one very important point, quite without reference to the forthcoming legislative work.
- Önümüzdeki yasama çalışmalarına atıfta bulunmaksızın çok önemli bir noktayı da eklemek istiyorum.
- The main objective of this forthcoming decision will be preparation for the winter.
- Önümüzdeki bu kararın ana hedefi kışa hazırlık olacaktır.
- It is, therefore, essential for the forthcoming elections to be above board.
- Bu nedenle önümüzdeki seçimlerin dürüst bir şekilde yapılması elzemdir.
- I welcome the concentration on a select number of priority areas under the forthcoming programme.
- Önümüzdeki program kapsamında belirli sayıda öncelikli alana odaklanılmasını memnuniyetle karşılıyorum.
- Further decisions along these lines will be necessary during the forthcoming budget year.
- Önümüzdeki bütçe yılında bu doğrultuda daha fazla karar alınması gerekecektir.
- My group will be proposing an oral question and debate for the forthcoming plenary session.
- Grubum, önümüzdeki genel kurul oturumu için bir sözlü soru ve tartışma önerisi sunacaktır.
- My group will be proposing an oral question and debate for the forthcoming plenary session.
- Grubum önümüzdeki genel kurul oturumu için sözlü soru ve tartışma önerisinde bulunacak.
- The Commission must see to it that the statements made in its forthcoming texts are of greater clarity.
- Komisyon, önümüzdeki metinlerde yapılan açıklamaların daha net olmasını sağlamalıdır.
- This is a matter to be resolved under the forthcoming revision of the Interinstitutional Agreement.
- Bu konu, Kurumlar Arası Anlaşma'nın önümüzdeki revizyonu kapsamında çözüme kavuşturulacak bir meseledir.
- The European Parliament can count on the Commission to support the terms of this resolution in the forthcoming debate.
- Avrupa Parlamentosu, Komisyon'un önümüzdeki tartışmalarda bu kararın şartlarını destekleyeceğine güvenebilir.
- The report warned that the forthcoming process would lead to restrictions upon the transparency of the Member States.
- Raporda, önümüzdeki sürecin Üye Devletlerin şeffaflığına kısıtlamalar getireceği uyarısında bulunulmuştur.
- As a result of the forthcoming round of enlargement we shall have a very special eastern dimension.
- Önümüzdeki genişleme turunun bir sonucu olarak çok özel bir doğu boyutuna sahip olacağız.
Show More (59)
|