|
- Thirdly, AIDS, malaria and tuberculosis are a good place to start.
- Üçüncü olarak AIDS, sıtma ve tüberküloz başlamak için iyi bir yerdir.
- The rapporteur has made good revisions to the proposal for a directive.
- Raportör, yönerge önerisinde iyi revizyonlar yapmıştır.
- The report makes a number of good points.
- Rapor bir dizi iyi noktaya değinmektedir.
- A moratorium is not a good idea.
- Moratoryum iyi bir fikir değil.
- We have now made good progress with our work.
- Çalışmalarımızda iyi bir ilerleme kaydettik.
- Recently, the Charter of Fundamental Rights acknowledged every European citizen's right to good administration.
- Kısa bir süre önce Temel Haklar Şartı, her Avrupa vatandaşının iyi yönetilme hakkını tanımıştır.
- The work is making good progress, and we anticipate that the necessary analytical bases will soon be in place.
- Çalışmalarda iyi bir ilerleme kaydediliyor ve gerekli analitik temellerin yakında oluşturulacağını tahmin ediyoruz.
- It is a good time to set up joint projects, therefore.
- Bu nedenle ortak projeler oluşturmak için iyi bir zaman.
- I say this only for the sake of good order.
- Bunu sadece iyi bir düzen için söylüyorum.
- To guarantee that, we need good staff, who of course cost money.
- Bunu garanti altına almak için iyi personele ihtiyacımız var, bu da elbette paraya mal oluyor.
- Therefore, using charges and applying the polluter pays principle is certainly a good initiative.
- Bu nedenle, ücretlerin kullanılması ve kirleten öder ilkesinin uygulanması kesinlikle iyi bir girişimdir.
- Trust is a good thing, but control is a better one.
- Güven iyi bir şeydir ama kontrol daha iyi bir şeydir.
- In that way, we can increase understanding of the good things the EU has to offer.
- Bu şekilde, AB'nin sunduğu iyi şeylerin daha iyi anlaşılmasını sağlayabiliriz.
- Just having a good and relevant directive will not be enough.
- Sadece iyi ve ilgili bir yönergeye sahip olmak yeterli olmayacaktır.
- One good example of these services is the re-use of digital maps for mobile applications.
- Bu hizmetlere iyi bir örnek, dijital haritaların mobil uygulamalar için yeniden kullanılmasıdır.
- I feel that this is a good path to follow in other areas, such as the Atlantic.
- Bunun Atlantik gibi diğer bölgelerde de izlenecek iyi bir yol olduğunu düşünüyorum.
- Is it, in this light, such a good idea to make such a distinction between reforms and great visions?
- Bu ışık altında reformlar ve büyük vizyonlar arasında böyle bir ayrım yapmak iyi bir fikir midir?
- That is good, I am in favour of that.
- Bu iyi bir şey, ben de bundan yanayım.
- Those good practices go well beyond the information and consultation of workers.
- Bu iyi uygulamalar, çalışanların bilgilendirilmesi ve onlara danışılmasının çok ötesine geçmektedir.
- I am delighted to say that we have reached a good compromise on the timetable of this recommendation.
- Bu tavsiyenin takvimi konusunda iyi bir uzlaşmaya vardığımızı söylemekten memnuniyet duyuyorum.
- In other words, the Commission's proposal is good, but it does not go far enough.
- Başka bir deyişle Komisyonun önerisi iyi olmakla birlikte yeterince ileri gitmemektedir.
- The public quite rightly expects and deserves good customer service but this proposal is a step too far.
- Halk haklı olarak iyi bir müşteri hizmeti beklemekte ve bunu hak etmektedir ancak bu teklif çok ileri bir adımdır.
- Take another good look and give the industry three years to come up with alternatives.
- Bir kez daha iyi bakın ve sektöre alternatifler bulması için üç yıl süre verin.
- There is no good reason for doing this.
- Bunu yapmak için iyi bir neden yok.
- This would risk rejecting a disproportionate number of good proposals and endangering the very goal of Marco Polo.
- Bu, orantısız sayıda iyi teklifi reddetme ve Marco Polo'nun amacını tehlikeye atma riskini doğuracaktır.
- Although there were differences between us, I must say that the atmosphere was good.
- Aramızda farklılıklar olsa da atmosferin iyi olduğunu söylemeliyim.
- The Ombudsman proposed the idea that the Charter should include the right to good administration.
- Ombudsman, Şart'ın iyi yönetim hakkını da içermesi gerektiği fikrini ortaya atmıştır.
- The constitution would create good jobs for outgoing prime ministers when they could no longer be elected.
- Anayasa, artık seçilemeyecek olan başbakanlar için iyi işler yaratacaktır.
- I think you have delivered a very ambitious paper and a good basis for discussion with Parliament.
- Bence çok iddialı bir belge sundunuz ve Parlamento ile tartışmak için iyi bir temel oluşturdunuz.
- It is a good thing to prioritise the health of addicts.
- Bağımlıların sağlığına öncelik vermek iyi bir şeydir.
- That is good news, and is also largely thanks to you.
- Bu iyi bir haber ve büyük ölçüde sizin sayenizde oldu.
- We must ensure the good functioning of the Union for our citizens present and future.
- Mevcut ve gelecekteki vatandaşlarımız için Birliğin iyi işlemesini sağlamalıyız.
- There are other ways of ensuring that good information is available to patients.
- Hastalara iyi bilgi sunulmasını sağlamanın başka yolları da vardır.
- Which is why I believe that this regulation is a good regulation.
- İşte bu yüzden bu düzenlemenin iyi bir düzenleme olduğuna inanıyorum.
- I congratulate Mrs Jensen, the rapporteur, on the good work she has done.
- Raportör Bayan Jensen'i yaptığı iyi çalışmadan dolayı kutluyorum.
- There are good proposals for this in the Convention, that go a little further than what the Commission has proposed.
- Sözleşme'de bu konuda Komisyon'un önerdiğinden biraz daha ileri giden iyi öneriler bulunmaktadır.
- We are therefore a good way through the Nice timetable.
- Dolayısıyla Nice takviminde iyi bir yol kat etmiş durumdayız.
- The charter should be a good instrument for measuring them.
- Şart, bunları ölçmek için iyi bir araç olmalıdır.
- That is why I am saying that reconstruction is a good thing.
- Bu nedenle yeniden yapılandırmanın iyi bir şey olduğunu söylüyorum.
- It is good that lessons have been learned from previous IDA work.
- Önceki Uluslararası Kalkınma Birliği çalışmalarından dersler çıkarılmış olması iyi bir şeydir.
- The charter should be a good instrument for measuring them.
- Tüzük, bunları ölçümlemede iyi bir araç olsa gerek.
- We must reach an agreement, and a good one at that.
- Bir anlaşmaya varmalıyız, hem de iyi bir anlaşmaya.
- It would therefore be good if the Commission were to reflect on insurance systems.
- Bu nedenle Komisyonun sigorta sistemleri üzerinde düşünmesi iyi olacaktır.
- In short, a lot of good fairies are present at its birth.
- Kısacası doğumunda çok sayıda iyi peri var.
- This seems like a good idea to us and we should probably do the same thing.
- Bu bize iyi bir fikir gibi görünüyor ve muhtemelen biz de aynı şeyi yapmalıyız.
- It is a balanced report and has been a good initiative.
- Bu dengeli bir rapordur ve iyi bir girişim olmuştur.
- It is not good news for the Commission nor for Parliament.
- Bu ne Komisyon ne de Parlamento için iyi bir haber değil.
- That is a good thing, and may it stay that way, even though, here too, there is still room for improvement.
- Bu iyi bir şey ve her ne kadar burada da hala iyileştirmeye açık alanlar olsa da bu şekilde kalabilir.
- For that reason also it is a good and extremely important programme.
- Bu nedenle de iyi ve son derece önemli bir programdır.
- There are no good solutions, a fact that could be described as embarrassing.
- İyi bir çözüm yok, bu utanç verici olarak tanımlanabilecek bir gerçek.
- In this respect the EU has passed a practical test with good marks.
- Bu açıdan AB pratik bir sınavı iyi notlarla geçmiştir.
- I myself come from a mountain region which is in a relatively good position by virtue of its autonomous status.
- Ben de özerk statüsü sayesinde nispeten iyi bir konumda olan bir dağ bölgesinden geliyorum.
- We have noted that you have a good grasp of the issue and are interested in really achieving something here.
- Konuyu iyi kavradığınızı ve burada gerçekten bir şeyler başarmakla ilgilendiğinizi fark ettik.
- I praise the fact that we get good value from the European Union budget.
- Avrupa Birliği bütçesinden iyi bir değer elde ettiğimiz gerçeğini takdirle karşılıyorum.
- This is why Copenhagen will be a good opportunity to send out a clear signal on Article 202.
- Bu nedenle Kopenhag, 202. Madde konusunda net bir sinyal göndermek için iyi bir fırsat olacaktır.
- I therefore thank the Commission for the fact that a good proposal has been tabled.
- Bu nedenle Komisyon'a iyi bir teklif sunmuş olmasından dolayı teşekkür ediyorum.
- That would be good for everybody.
- Bu herkes için iyi olur.
- Normally, he speaks in Danish, which is a good idea.
- Normalde Danca konuşur, ki bu iyi bir fikirdir.
- I applaud those companies that follow good practice, but many do not.
- İyi uygulamaları takip eden şirketleri alkışlıyorum ancak çoğu bunu yapmıyor.
- There are a great many good things in the common position.
- Ortak pozisyonda pek çok iyi şey vardır.
- Naturally, the result of a conciliation is never entirely good for all parties.
- Doğal olarak bir uzlaşmanın sonucu hiçbir zaman tüm taraflar için tamamen iyi olmaz.
- We must also be grateful that we had a good supply of professional candidates.
- Ayrıca iyi bir profesyonel aday kaynağımız olduğu için de minnettar olmalıyız.
- Although the report has many good points, it talks about rights.
- Raporun birçok iyi noktası olmasına rağmen haklardan bahsediyor.
- It is coming, that is a fact, and it is good that it is.
- Komisyon geliyor, bu bir gerçek, ve iyi ki de geliyor.
- That means that the good are penalised, and that cannot be right.
- Bu, iyilerin cezalandırılması anlamına gelir ve bu doğru olamaz.
- Have a good flight, and kiss the soil when you land.
- İyi uçuşlar ve indiğinizde toprağı öpün.
- Multilateral cooperation will provide us with a good forum for cooperation with Belarus.
- Çok taraflı işbirliği bize Belarus ile işbirliği için iyi bir forum sağlayacaktır.
- It is only good parliamentary control if we enquire, one year on, what has become of them.
- Bir yıl sonra ne olduğunu sorgulamamız sadece iyi bir parlamenter denetimdir.
- We should buy the fish and ensure we are getting good value.
- Balığı satın almalı ve iyi bir değer elde ettiğimizden emin olmalıyız.
- It is a good compromise, and one that I support.
- Bu iyi bir uzlaşmadır ve benim de desteklediğim bir uzlaşmadır.
- It is a good idea to set up an indicator for this.
- Bunun için bir gösterge oluşturmak iyi bir fikirdir.
- I think this is a good report whose content should be applied.
- Bunun, içeriği uygulanması gereken iyi bir rapor olduğunu düşünüyorum.
- We all need improvement, and this is definitely being pursued in good cooperation.
- Hepimizin gelişime ihtiyacı var ve bu kesinlikle iyi bir işbirliği içinde sürdürülüyor.
- When viewed solely from the point of view of cosmetics, the outcome of the conciliation can be described as good.
- Sadece kozmetik açısından bakıldığında, uzlaşmanın sonucu iyi olarak tanımlanabilir.
- The aim is for the Northern Dimension to grow to rank with the MEDA Programme among other good EU programmes.
- Amaç Kuzey Boyutunun MEDA Programı ile birlikte diğer iyi AB programları arasında yer almasını sağlamaktır.
- He has contributed to a good debate and I thank him for this.
- Kendisi iyi bir tartışmaya katkıda bulundu ve bunun için kendisine teşekkür ediyorum.
- We have taken good note of your intentions.
- Sizin niyetlerinizi iyi not ettik.
- It would also be a good idea to split the General Affairs Council from the Foreign Affairs Council.
- Genel İşler Konseyini Dış İlişkiler Konseyinden ayırmak da iyi bir fikir olacaktır.
- From an administrative point of view, formalisation is a good thing.
- İdari açıdan bakıldığında, resmileştirme iyi bir şeydir.
- This cooperation is good news and to be encouraged and supported.
- Bu işbirliği iyi bir haberdir ve teşvik edilmeli ve desteklenmelidir.
- That is a good starting point for getting the working programme of the presidency implemented.
- Bu, başkanlığın çalışma programının uygulanması için iyi bir başlangıç noktasıdır.
- At the moment, the Community is prescribing requirements for the design of cars, which is good, in my view.
- Şu anda Topluluk, otomobillerin tasarımı için gereklilikleri belirliyor ki bence bu iyi bir şey.
- It is no good arriving when the crisis is over.
- Kriz sona erdiğinde varmak iyi değildir.
- My answer is a heartfelt 'yes', because that is good for Turkey and for Europe.
- Cevabım yürekten bir 'evet', çünkü bu Türkiye ve Avrupa için iyi bir şey.
- There is no such thing as good and bad terrorism.
- İyi ya da kötü terörizm diye bir şey yoktur.
- For us, it is important for the EU to concentrate instead on areas in which it can really do some good.
- Bizim için AB'nin bunun yerine gerçekten iyi şeyler yapabileceği alanlara yoğunlaşması önemlidir.
- If we achieve a good outcome this evening, we can avoid the conciliation procedure.
- Bu akşam iyi bir sonuç elde edersek uzlaştırma prosedüründen kaçınabiliriz.
- We may not be many, but I am sure we are good.
- Çok olmayabiliriz ama iyi olduğumuzdan eminim.
- In this case, I would be in favour of the amendment and it would therefore be a good compromise agreement.
- Bu durumda, değişiklikten yana olurdum ve bu nedenle iyi bir uzlaşma anlaşması olacaktır.
- There is much that is good in the Commission's proposal, although even that is too detailed.
- Komisyonun önerisinde iyi olan çok şey var, ancak bu bile çok ayrıntılı.
- We are pleased that last year was good for Macao's economy.
- Geçen yılın Macao ekonomisi için iyi geçmesinden memnuniyet duyuyoruz.
- This political decision will be good for the euro zone, but most of all it will be good for the European Union.
- Bu siyasi karar avro bölgesi için iyi olacak ama en çok da Avrupa Birliği için iyi olacak.
- Indeed, it provides a good opportunity to discuss various aspects of this important issue.
- Gerçekten de bu önemli konunun çeşitli yönlerini tartışmak için iyi bir fırsat sunmaktadır.
- I look forward to our obtaining a really large majority for a good directive.
- İyi bir yönerge için gerçekten büyük bir çoğunluk elde etmemizi dört gözle bekliyorum.
- It is no good talking about putting money into Community schemes and improving public transport in rural areas.
- Topluluk programlarına para yatırmaktan ve kırsal alanlarda toplu taşımayı iyileştirmekten bahsetmek iyi değildir.
- The Danish presidency has been good to work with.
- Danimarka Dönem Başkanlığı ile çalışmak iyi olmuştur.
Show More (93)
|