1 |
produce |
üretmek |
v. |
|
- It produces virtually no carbon dioxide emissions, which impact on climate.
- İklim üzerinde etkisi olan karbondioksit emisyonlarını neredeyse hiç üretmez.
- However, now Diageo is producing something called Cardhu pure malt whisky.
- Ancak Diageo şimdi Cardhu saf malt viski diye bir şey üretiyor.
- What are we to think when a waste disposal company produces glucose syrup as a parallel activity?
- Bir atık bertaraf şirketi paralel bir faaliyet olarak glikoz şurubu ürettiğinde ne düşünmeliyiz?
- What are we to think when a waste disposal company produces glucose syrup as a parallel activity?
- Bir atık bertaraf şirketi paralel bir faaliyet olarak glikoz şurubu ürettiğinde ne düşüneceğiz?
- At the moment farmers cannot completely guarantee that the food or raw materials they produce are GM free.
- Şu anda çiftçiler ürettikleri gıda veya hammaddelerin GDO'suz olduğunu tam olarak garanti edememektedir.
- The premium must also be the same for farmers regardless of whether they produce ewes or milking ewes.
- Prim, koyun veya sağmal koyun üretip üretmediklerine bakılmaksızın çiftçiler için de aynı olmalıdır.
- However, this clause only applies if the lorries have produced 8% fewer emissions a year.
- Ancak bu madde yalnızca kamyonların yılda %8 daha az emisyon üretmesi durumunda geçerlidir.
- Nonetheless, no-one doubts that the war against terrorism produces even greater terrorism.
- Bununla birlikte terörizme karşı savaşın daha da büyük terörizm ürettiğinden kimsenin şüphesi yoktur.
- You are going to produce a new version.
- Yeni bir sürüm üreteceksiniz.
- It produces virtually no carbon dioxide emissions which impact on climate.
- İklim üzerinde etkisi olan neredeyse hiç karbondioksit emisyonu üretmez.
- Liberalisation will produce all its benefits only if we have first provided a definite answer to this question.
- Liberalleşme, ancak bu soruya kesin bir yanıt verdiğimiz takdirde tüm faydalarını üretecektir.
- Our task is to produce rules that benefit the community, not to bow down to the dominance of private interests.
- Görevimiz, özel çıkarların egemenliğine boyun eğmek değil, topluma fayda sağlayacak kurallar üretmektir.
- Finally, after Kyoto, we should be able to rapidly produce precise proposals.
- Son olarak, Kyoto'dan sonra hızlı bir şekilde kesin öneriler üretebilmeliyiz.
- The results of the 2001 consumption of payments, under this heading, produces some worrying information.
- Bu başlık altında yer alan 2001 yılı ödemeler tüketimi sonuçları bazı endişe verici bilgiler üretmektedir.
- They produced a result which they can be proud of.
- Gurur duyabilecekleri bir sonuç ürettiler.
- However, that would produce an incoherent European policy.
- Ancak bu tutarsız bir Avrupa politikası üretecektir.
- Different studies can produce different results.
- Farklı çalışmalar farklı sonuçlar üretebilir.
- That partnership, which is on a voluntary basis, will start producing concrete results.
- Gönüllülük esasına dayanan bu ortaklık somut sonuçlar üretmeye başlayacaktır.
- It is capable of producing hunger and misery on a massive scale.
- Büyük ölçekte açlık ve sefalet üretme kapasitesine sahiptir.
- Europe has been producing mad cows, dioxin chickens and other such delights.
- Avrupa deli inekler, dioksinli tavuklar ve benzeri lezzetler üretmektedir.
- This has chipped away at the results that regional policy has produced.
- Bu durum, bölgesel politikanın ürettiği sonuçlara zarar vermiştir.
- It is impossible to produce practical proposals on tax policy for 25 countries.
- Vergi politikası konusunda 25 ülke için pratik öneriler üretmek mümkün değildir.
- Central to this is the attempt to produce and engender responsibility.
- Bunun merkezinde ise sorumluluk üretme ve sorumluluk kazandırma çabası yer almaktadır.
- So, to produce something that really is relevant is more demanding than you suggest.
- Dolayısıyla, gerçekten konuyla ilgili bir şey üretmek sizin önerdiğinizden daha zordur.
- These SMEs frequently produce, what are in effect, public goods.
- Bu KOBİ'ler sıklıkla aslında kamu malı olan ürünler üretmektedir.
- Today we consume more than twice as much honey as we produce.
- Bugün ürettiğimizin iki katından daha fazla bal tüketiyoruz.
- The European Union cannot confine itself to producing legislative rules.
- Avrupa Birliği kendisini yasal kurallar üretmekle sınırlandıramaz.
- This desire to produce tangible results takes three main forms.
- Bu somut sonuçlar üretme arzusu üç ana şekilde ortaya çıkmaktadır.
- The Commission would like to encourage farmers to produce quality products.
- Komisyon, çiftçileri kaliteli ürünler üretmeye teşvik etmek istemektedir.
- Competition is an instrument and does not always produce ideal solutions.
- Rekabet bir araçtır ve her zaman ideal çözümler üretmez.
- We are now producing something like 27% of our needs from farmed fish and there is no reason why we cannot continue.
- Şu anda ihtiyacımızın yaklaşık %27'sini çiftlik balıklarından üretiyoruz ve buna devam etmememiz için hiçbir neden yok.
- There are strong indications that Iraq produced more anthrax than it declared.
- Irak'ın beyan ettiğinden daha fazla şarbon ürettiğine dair güçlü göstergeler var.
- And the work by our committee was also very thorough and I feel that it produced some worthwhile amendments.
- Ve komitemizin çalışmaları da çok titizdi ve bazı kıymetli değişiklikler ürettiğini düşünüyorum.
- The winners will be those able to produce the same things using cleaner technologies.
- Kazananlar, aynı şeyleri daha temiz teknolojiler kullanarak üretebilenler olacaktır.
- Yesterday, there was fog at the airport; today, you are producing fog in the Chamber.
- Dün havaalanında sis vardı; bugün ise Mecliste sis üretiyorsunuz.
- There cannot be a two-class Europe, as that would produce social tensions, migration and under-development.
- İki sınıflı bir Avrupa olamaz, zira bu sosyal gerilimler, göç ve az gelişmişlik üretecektir.
- The question is, who produces these substances and how can they get into the European Union?
- Soru şu ki, bu maddeleri kim üretiyor ve Avrupa Birliği'ne nasıl girebiliyor?
- Today, North Korea has said it wants to produce nuclear weapons.
- Bugün Kuzey Kore nükleer silah üretmek istediğini açıkladı.
- In order to produce hydrogen one needs electricity.
- Hidrojen üretmek için elektriğe ihtiyaç vardır.
- The EU institutions are capable of producing a balanced result, from which we can expect challenging results.
- AB kurumları, zorlu sonuçlar bekleyebileceğimiz dengeli bir sonuç üretme kapasitesine sahiptir.
- All farmers in Europe pay extra if they produce too much milk.
- Avrupa'daki tüm çiftçiler çok fazla süt ürettiklerinde fazladan ödeme yaparlar.
- The average European produces approximately 14 kg of this type of waste every year.
- Ortalama bir Avrupalı her yıl bu türden yaklaşık 14 kg atık üretmektedir.
- The aim of the CAP is to produce a wide-range of crops throughout the Union.
- OTP'nin amacı, Birlik genelinde geniş bir ürün yelpazesi üretmektir.
- New vehicles will produce up to 90% fewer emissions than those manufactured before 1970.
- Yeni araçlar 1970'ten önce üretilenlere kıyasla %90'a varan oranda daha az emisyon üretmektedir.
- It only produces about 2% of Community resources now.
- Şu anda Topluluk kaynaklarının yalnızca %2'sini üretmektedir.
- Another solution would be for these countries to have licences that authorise them to produce generic drugs.
- Bir başka çözüm de bu ülkelerin eşdeğer ilaç üretmelerine izin veren ruhsatlara sahip olmalarıdır.
- The North must commit itself to the aim of together having produced additional resources for education by 2015.
- Kuzey, 2015 yılına kadar eğitim için birlikte ek kaynaklar üretme hedefine bağlı kalmalıdır.
- It may well be that multilateral collaboration can produce better results than enforced uniformity.
- Çok taraflı iş birliği, zorunlu tekdüzelikten daha iyi sonuçlar üretebilir.
- This constitutionalisation is going to increase efficiency and is going to produce a Union of results.
- Bu anayasallaşma verimliliği arttıracak ve bir Birlik sonuçları üretecektir.
- And while their contribution is unique, the works which they produce only gradually acquire a market value.
- Katkıları benzersiz olsa da, ürettikleri eserler ancak yavaş yavaş bir piyasa değeri kazanıyor.
- Nonetheless, no-one doubts that the war against terrorism produces even greater terrorism.
- Bununla birlikte, terörizme karşı savaşın daha da büyük terörizm ürettiğinden kimsenin şüphesi yoktur.
- Recycling costs money, but it does produce something as well.
- Geri dönüşüm maliyetlidir ancak aynı zamanda bir şeyler de üretir.
- No wonder they have no faith in the North, which has not produced that money yet.
- Henüz o parayı üretmemiş olan Kuzey'e güvenmemelerine şaşmamalı.
- We must ensure that we do not produce unintended POPs through waste incineration.
- Atık yakma yoluyla istenmeyen KOK'lar üretmediğimizden emin olmalıyız.
- In which areas do we want the Commission to produce proposals?
- Komisyonun hangi alanlarda teklifler üretmesini istiyoruz?
- It will still be cheaper to produce an environmentally-friendly light bulb.
- Çevre dostu bir ampul üretmek yine de daha ucuz olacaktır.
- It will show whether the dialogue is producing results or not.
- Diyaloğun sonuç üretip üretmediğini gösterecektir.
- Together, they produce more than half of what is produced throughout the world.
- Birlikte, dünya genelinde üretilenin yarısından fazlasını üretiyorlar.
- Several kilos of fishmeal, for example, are needed to produce more expensive fish in fish farms.
- Örneğin balık çiftliklerinde daha pahalı balıklar üretmek için birkaç kilo balık ununa ihtiyaç duyulmaktadır.
- In global competition the ability to produce safe food will play a huge role.
- Küresel rekabette güvenli gıda üretme becerisi büyük bir rol oynayacaktır.
- We are only against the risks inherent in the application of something that research has produced.
- Biz sadece araştırmanın ürettiği bir şeyin uygulanmasının doğasında var olan risklere karşıyız.
- First, does the European Union need to produce its own nuts?
- İlk olarak, Avrupa Birliği'nin kendi fındığını üretmesi gerekiyor mu?
Show More (59)
|
2 |
produce |
hazırlamak |
v. |
|
- The directive we are now producing is an initial step towards European safety policy.
- Şu anda hazırlamakta olduğumuz direktif Avrupa güvenlik politikasına yönelik bir ilk adımdır.
- We have come quite a journey since the Commission produced its first White Paper.
- Komisyon'un ilk Beyaz Kitap'ını hazırlamasından bu yana epey yol kat ettik.
- In the field of in-use compliance testing, the Commission has also been asked to produce proposals.
- Kullanımdaki uygunluk testi alanında da Komisyondan teklifler hazırlaması istenmiştir.
- We are looking to the Commission to produce a proposal on the status of temporary workers.
- Komisyon'dan geçici işçilerin statüsüne ilişkin bir öneri hazırlamasını bekliyoruz.
- We call on the Commission to produce a communication on basic products as a matter of urgency.
- Komisyona acil olarak temel ürünlerle ilgili bir tebliğ hazırlaması çağrısında bulunuyoruz.
- The rapporteur has produced two excellent reports.
- Raportör iki mükemmel rapor hazırlamıştır.
- The Commission should now produce an ambitious and far-reaching reform programme.
- Komisyon şimdi iddialı ve geniş kapsamlı bir reform programı hazırlamalıdır.
- Since this is an urgent issue, Parliament produced two reports very quickly.
- Bu acil bir konu olduğu için Parlamento çok hızlı bir şekilde iki rapor hazırladı.
- Finally, I believe we have produced a rigorous, proportionate and necessary proposal.
- Son olarak, titiz, orantılı ve gerekli bir teklif hazırladığımıza inanıyorum.
- I call upon Parliament and the Commission to address this issue and to produce a directive on the matter without delay.
- Parlamento ve Komisyonu bu konuyu ele almaya ve gecikmeksizin konuyla ilgili bir yönerge hazırlamaya çağırıyorum.
- We produced a 'Guide for Citizens', published in 11 languages.
- 'Vatandaşlar için Rehber' hazırladık ve 11 dilde yayınladık.
- The directive we are now producing is an initial step towards European safety policy.
- Şu anda hazırlamakta olduğumuz direktif, Avrupa güvenlik politikasına yönelik bir ilk adımdır.
- I would also like to thank those who worked together to help produce the budget for 2003.
- Ayrıca, 2003 yılı bütçesinin hazırlanmasına yardımcı olmak üzere birlikte çalışanlara da teşekkür etmek isterim.
- What principles has the Commission been guided by in producing its proposal?
- Komisyon önerisini hazırlarken hangi ilkeler doğrultusunda hareket etmiştir?
- We call on the Commission to produce a communication on basic products as a matter of urgency.
- Komisyon'a acil olarak temel ürünlerle ilgili bir tebliğ hazırlaması çağrısında bulunuyoruz.
- We should stop and reflect and produce a securely founded proposal for the next intergovernmental conference.
- Durup düşünmeli ve bir sonraki hükûmetler arası konferans için sağlam temellere dayanan bir teklif hazırlamalıyız.
- The original idea of producing annual financial plans seemed excessively restrictive.
- Yıllık mali planlar hazırlama fikri aşırı derecede kısıtlayıcı görünüyordu.
- Within the legislation, the Commission is asked to produce further reports.
- Mevzuat kapsamında Komisyon'dan daha fazla rapor hazırlaması istenmektedir.
Show More (15)
|
3 |
produce |
ürün |
n. |
|
- This would wrongly give the consumer the idea that something was wrong with the produce after all.
- Bu da tüketiciye, üründe bir sorun olduğu fikrini yanlış bir şekilde verecektir.
- They point out that both organic and conventional produce have been extensively tested and no nitrofen has been found.
- Hem organik hem de geleneksel ürünlerin kapsamlı bir şekilde test edildiğini ve nitrofen bulunmadığını belirtiyorlar.
- This is therefore a great way of keeping produce fresh after all.
- Bu nedenle, ürünleri taze tutmanın harika bir yoludur.
- Much progress will be needed before quality equal to that of our own produce is guaranteed.
- Kendi ürünlerimizle eşit kalitenin garanti altına alınabilmesi için çok daha fazla ilerleme kaydedilmesi gerekecektir.
- This is therefore a great way of keeping produce fresh after all.
- Dolayısıyla bu, her şeye rağmen ürünleri taze tutmanın harika bir yoludur.
Show More (2)
|
4 |
produce |
üreten |
adj. |
|
- The further liberalisation is carried, the more it works to the advantage of whoever produces cheapest.
- Serbestleşme ne kadar ileri götürülürse en ucuza üretenin o kadar çok işine yarar.
- That role should be backed up by a European arms industry producing standardised products.
- Bu rol, standart ürünler üreten bir Avrupa silah endüstrisi tarafından desteklenmelidir.
- Exemptions for small companies are unfair, and certainly for those that produce military equipment.
- Küçük şirketlere ve özellikle de askeri teçhizat üretenlere yönelik muafiyetler adil değildir.
Show More (0)
|
5 |
produce |
doğurmak |
v. |
|
- Implementation of action under TACIS has produced some very poor results.
- TACIS kapsamındaki eylemlerin uygulanması bazı çok kötü sonuçlar doğurmuştur.
- We should recognise, however, that the democratic process sometimes produces uncomfortable results.
- Bununla birlikte, demokratik sürecin bazen rahatsız edici sonuçlar doğurduğunu da kabul etmeliyiz.
Show More (-1)
|
6 |
produce |
üretim yapmak |
v. |
|
- The only change is that farmers are not required to produce.
- Tek değişiklik çiftçilerin üretim yapmak zorunda olmamasıdır.
- The only change is that farmers are not required to produce.
- Tek değişiklik çiftçilerden üretim yapmalarının istenmemesidir.
Show More (-1)
|
7 |
produce |
tarım ürünleri |
n. |
|
- The rich countries buy cheap agricultural produce and sell expensive industrial goods, including medicines.
- Zengin ülkeler ucuz tarım ürünleri satın alıp, ilaçlar da dahil olmak üzere pahalı sanayi malları satmaktadır.
- It is, therefore, the fall in the price of farm produce that is leaving the third world hungry.
- Bu nedenle üçüncü dünyayı aç bırakan, tarım ürünlerinin fiyatlarındaki düşüştür.
Show More (-1)
|
8 |
produce |
yayınlamak |
v. |
|
- I should like to thank everyone and hope that the Council will produce a Directive soon.
- Herkese teşekkür ediyor ve Konseyin yakında bir Yönerge yayınlayacağını umuyorum.
Show More (-2)
|
9 |
produce |
üretici |
adj. |
|
- In the ICO, this initiative is greatly supported by the coffee producing countries.
- Uluslararası Kahve Örgütü'nde bu girişim, kahve üreticisi ülkeler tarafından büyük destek görmektedir.
Show More (-2)
|
10 |
produce |
imal etmek |
v. |
|
- The objective of this operation is to have Isdemir produce flat iron and steel products.
- Bu operasyonun amacı, İsdemir’de yassı demir ve çelik ürünler imal edilmesini sağlamaktır.
Show More (-2)
|
11 |
produce |
çıkarmak |
v. |
|
- At this point, I do not believe it will be easy to produce a directive which everyone can support.
- Bu noktada, herkesin destekleyebileceği bir yönerge çıkarmanın kolay olacağına inanmıyorum.
Show More (-2)
|
12 |
produce |
yapmak |
v. |
|
- However, we would like to ask the Council and Commission to produce an initial evaluation as soon as possible.
- Bununla birlikte Konsey ve Komisyondan mümkün olan en kısa sürede bir ilk değerlendirme yapmalarını istiyoruz.
Show More (-2)
|
13 |
produce |
ortaya koymak |
v. |
|
- The Convention did not, of course, produce a perfect Constitution to address these tasks.
- Konvansiyon elbette bu görevleri yerine getirmek üzere mükemmel bir Anayasa ortaya koymamıştır.
Show More (-2)
|