|
- This will be presented in January and will give an outline of the revised strategy with concrete objectives and targets.
- Bu, Ocak ayında sunulacak ve somut amaç ve hedeflerle revize edilmiş stratejinin ana hatlarını verecektir.
- We are preparing a revised regulation for the B7-6211 budget line.
- B7-6211 bütçe kalemi için revize edilmiş bir yönetmelik hazırlıyoruz.
- We should ask why we are speeding up the liberalisation process when the 1991 directive has only just been revised.
- 1991 tarihli direktif henüz yeni revize edilmişken serbestleştirme sürecini neden hızlandırdığımızı sormalıyız.
- The government is now asked by the Court to propose a revised law.
- Hükümetten şimdi Mahkeme tarafından revize edilmiş bir yasa önermesi isteniyor.
- Thirdly, the list of products has been revised and a number of feedingstuffs have been included on the list.
- Üçüncü olarak ürün listesi revize edilmiş ve bir dizi yem maddesi listeye dahil edilmiştir.
- Some could be included in a revised proposal as they stand, whilst others could be retained in part, or in principle.
- Bazıları mevcut haliyle revize edilmiş bir öneriye dahil edilebilirken, diğerleri kısmen veya ilke olarak korunabilir.
- Turning finally to the lifting of the embargo, the oil for food programme has in fact been revised.
- Son olarak ambargonun kaldırılmasına dönecek olursak, gıda için olan petrol programı aslında revize edilmiştir.
- This revised system superseded the old ESA 1979.
- Bu revize edilmiş sistem eski ESA 1979'un yerini almıştır.
- That is what we have tried to do with the revised Directive 18/2001/EC, traceability and labelling.
- 18/2001/EC sayılı revize edilmiş Direktif, izlenebilirlik ve etiketleme ile yapmaya çalıştığımız şey de budur.
- The current legislation has been revised over one hundred times.
- Mevcut mevzuat yüzden fazla kez revize edilmiştir.
- A revised edition of the encyclopedia was published.
- Ansiklopedinin revize edilmiş bir sürümü yayınlandı.
- The timetable has been revised.
- Zaman çizelgesi revize edilmiştir.
Show More (9)
|
|
- The Member States have not even finished the transposition of the revised directive of 2001.
- Üye Devletler, 2001 tarihli gözden geçirilmiş direktifin iç hukuka aktarımını henüz tamamlamamıştır.
- We want to support and thank the Commission for its revised declaration.
- Komisyon'a gözden geçirilmiş deklarasyonu için destek vermek ve teşekkür etmek istiyoruz.
- We want to support and thank the Commission for its revised declaration.
- Komisyona gözden geçirilmiş deklarasyonu için destek vermek ve teşekkür etmek istiyoruz.
- We want to support and thank the Commission for its revised declaration.
- Komisyon'a gözden geçirilmiş deklarasyonu için teşekkür ediyor ve destekliyoruz.
- Here we are almost at the end of 2002 before we finally have a revised text.
- Nihayet gözden geçirilmiş bir metne sahip olmadan önce neredeyse 2002'nin sonundayız.
- To this end, the Commission will propose a revised Accession Partnership and step up legislative scrutiny.
- Bu amaçla Komisyon, gözden geçirilmiş bir Katılım Ortaklığı önerecek ve yasama denetimini artıracaktır.
- The revised text of recital 4 makes a particular reference to the taxation issue.
- Gerekçe 4'ün gözden geçirilmiş metni, vergilendirme konusuna özel bir atıfta bulunmaktadır.
- Since we do not have a Toulouse I, we shall have to make do with Seveso II and its revised version.
- Elimizde bir Toulouse I olmadığı için Seveso II ve onun gözden geçirilmiş versiyonu ile yetinmek zorundayız.
- The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
- Gözden geçirilmiş zaman çizelgesi bu ayın 5'inde yürürlüğe girecek.
Show More (6)
|