|
- Agencies should get some sort of recompense if the temporary worker is taken on by the user company.
- Geçici işçi kullanıcı şirket tarafından işe alınırsa, ajanslar bir tür tazminat almalıdır.
- I hope we can get some sort of an agreement within Parliament on how we handle A-30 in the future.
- Umarım gelecekte A-30'u nasıl ele alacağımız konusunda Parlamento içinde bir tür anlaşma sağlayabiliriz.
- It has now become some sort of pragmatic, technical exercise.
- Bu artık bir tür pragmatik, teknik uygulama haline gelmiştir.
- In order to do this, products need an identity and they need some sort of label to state their identity.
- Bunu yapabilmek için ürünlerin bir kimliğe ve bu kimliği ifade edecek bir tür etikete ihtiyacı vardır.
- I really cannot see how some sort of Mediterranean Bank will help to get the money there.
- Bir tür Akdeniz Bankası'nın parayı oraya ulaştırmaya nasıl yardımcı olacağını gerçekten göremiyorum.
- Does anyone dispute the fact that many pregnancies are the result of some sort of violence against women?
- Birçok hamileliğin kadına yönelik bir tür şiddetin sonucu olduğu gerçeğine itiraz eden var mı?
- Perhaps there is some sort of half-way status which Taiwan could be granted.
- Belki de Tayvan'a tanınabilecek bir tür yarı yol statüsü vardır.
- When a Member State is accused of violating the rule of law and democracy, some sort of political response is necessary.
- Bir Üye Devlet hukukun üstünlüğü ve demokrasiyi ihlal etmekle suçlandığında, bir tür siyasi yanıt verilmesi gerekir.
- We should not just be given an excuse and some sort of non-answer.
- Bize sadece bir bahane ve bir tür cevapsızlık verilmemelidir.
- What actually happens if there is some sort of mishap before 2006?
- 2006'dan önce bir tür aksilik yaşanırsa gerçekte ne olur?
- Many have compared our wish list to some sort of Christmas tree with an overabundance of decorations.
- Pek çok kişi bizim dilek listemizi aşırı süslenmiş bir tür Noel ağacına benzetti.
- It is surely not acceptable that a small element in a single profession should get some sort of derogation.
- Tek bir meslekteki küçük bir unsurun bir tür istisnaya sahip olması kesinlikle kabul edilemez.
- It is to be feared that the next step will be for the law of the strongest to even acquire some sort of legitimacy.
- Bir sonraki adımın, en güçlülerin hukukunun bir tür meşruiyet kazanması olacağından korkulmalıdır.
- I understand that Amendment No 22 should be some sort of compromise.
- Anladığım kadarıyla 22 No'lu Değişiklik bir tür uzlaşma olmalı.
- Many have compared our wish list to some sort of Christmas tree with an overabundance of decorations.
- Pek çok kişi dilek listemizi aşırı süslenmiş bir tür Noel ağacına benzetti.
- Some sort of route map or check list is helpful and desirable.
- Bir tür yol haritası ya da kontrol listesi yararlı ve arzu edilen bir şeydir.
- In relation to environmental protection, it is extremely important that the EU is given some sort of control.
- Çevrenin korunmasıyla ilgili olarak AB'ye bir tür kontrol verilmesi son derece önemlidir.
- I would therefore urge some sort of creativity in this area.
- Dolayısıyla bu alanda bir tür yaratıcılık çağrısında bulunuyorum.
- In order to do this, products need an identity and they need some sort of label to state their identity.
- Bunu yapabilmek için ürünlerin bir kimliğe ve kimliklerini belirtecek bir tür etikete ihtiyacı vardır.
- The euro urgently needs to be accompanied by some sort of economic government.
- Avro'ya acilen bir tür ekonomi hükümetinin eşlik etmesi gerekmektedir.
- It was high time that these newly-developed fisheries for deepwater species were brought under some sort of control.
- Derin su türleri için yeni geliştirilen bu balıkçılığın bir tür kontrol altına alınmasının tam zamanıydı.
- I would therefore urge some sort of creativity in this area.
- Bu nedenle bu alanda bir tür yaratıcılığı teşvik ediyorum.
- It was high time that these newly-developed fisheries for deepwater species were brought under some sort of control.
- Derin su türleri için yeni geliştirilen bu balıkçılığın bir tür kontrol altına alınmasının zamanı çoktan gelmişti.
- I would therefore urge some sort of creativity in this area.
- Bu nedenle bu alanda bir tür yaratıcılık çağrısında bulunuyorum.
- It is surely not acceptable that a small element in a single profession should get some sort of derogation.
- Tek bir meslek dalındaki küçük bir unsurun bir tür istisnaya tabi tutulması kesinlikle kabul edilemez.
- What actually happens if there is some sort of mishap before 2006?
- 2006'dan önce bir tür aksilik olursa gerçekte ne olur?
- It is to be feared that the next step will be for the law of the strongest to even acquire some sort of legitimacy.
- Korkarız ki bir sonraki adım en güçlülerin hukukunun bir tür meşruiyet kazanması olacaktır.
- Apparently, Europe is some sort of vamp, provoking everyone into political promiscuity.
- Görünüşe göre Avrupa, herkesi siyasi ahlaksızlığa kışkırtan bir tür vampir.
- I think we need some sort of European legislation and regulations with more teeth than we have at present.
- Bence şu anda sahip olduğumuzdan daha fazla dişe sahip bir tür Avrupa mevzuatına ve düzenlemelerine ihtiyacımız var.
- Some sort of route map or check list is helpful and desirable.
- Bir tür güzergah haritası ya da kontrol listesi yararlı ve arzu edilen bir şeydir.
- This is why Parliament is asking for some sort of system to be adopted.
- Bu nedenle Parlamento bir tür sistemin kabul edilmesini istemektedir.
- I understand that Amendment No 22 should be some sort of compromise.
- Anladığım kadarıyla 22 No.lu Değişiklik bir tür uzlaşma olmalıdır.
- We should also be endeavouring to play some sort of role in reducing the tensions between India and Pakistan.
- Ayrıca Hindistan ve Pakistan arasındaki gerilimin azaltılmasında bir tür rol oynamaya çalışmalıyız.
- We feel that the transatlantic relationship is some sort of zero-sum game.
- Transatlantik ilişkinin bir tür sıfır toplamlı oyun olduğunu düşünüyoruz.
- So all these things have to be addressed in some sort of balanced overall approach.
- Dolayısıyla tüm bunların bir tür dengeli genel yaklaşımla ele alınması gerekiyor.
- It is important that something happens as a result of this recommendation, that there is some sort of legal framework.
- Bu tavsiyenin sonucunda bir şeylerin olması, bir tür yasal çerçevenin oluşturulması önemlidir.
- Fadil wanted to take some sort of revenge against Layla.
- Fadıl, Leyla'ya karşı bir tür intikam almak istedi.
- I wonder whether or not this is some sort of scam.
- Acaba bu bir tür dolandırıcılık mı?
- Is this some sort of joke?
- Bu bir tür şaka mı?
- Yeah, there was some sort of reply from them.
- Evet, onlardan bir tür yanıt vardı.
- Tom is in some sort of coma.
- Tom bir tür komada.
Show More (38)
|