|
- The Union and the euro zone have contributed to the stabilisation of the economy in a turbulent period.
- Birlik ve Avro bölgesi, çalkantılı bir dönemde ekonominin istikrara kavuşmasına katkıda bulunmuştur.
- The Stabilisation and Association Agreement has not come into force because it has still not been ratified.
- İstikrar ve Ortaklık Anlaşması hala onaylanmadığı için yürürlüğe girmemiştir.
- That is the purpose of the Stabilisation and Association Process for South East Europe.
- Güney Doğu Avrupa için İstikrar ve Ortaklık Süreci'nin amacı budur.
- The rapporteur does not really believe this himself, however, as he only foresees stabilisation in the long term.
- Ancak raportörün kendisi buna pek inanmıyor, zira sadece uzun vadede bir istikrar öngörüyor.
- The Stabilisation and Association Process is considered to be a decisive stage in this respect.
- İstikrar ve Ortaklık Süreci bu açıdan belirleyici bir aşama olarak değerlendirilmektedir.
- In the meantime, the stabilisation and association process remains the Union's focal point in the area.
- Bu arada istikrar ve ortaklık süreci Birliğin bölgedeki odak noktası olmaya devam etmektedir.
- A Stabilisation and Association Agreement is the first step towards EU membership.
- İstikrar ve Ortaklık Anlaşması, AB üyeliği yolunda atılacak ilk adımdır.
- The Stabilisation and Association Process is a powerful instrument and we must use it vigorously.
- İstikrar ve Ortaklık Süreci güçlü bir araçtır ve bunu güçlü bir şekilde kullanmalıyız.
- Our policy for achieving that is the stabilisation and association process.
- Bunu başarmak için uyguladığımız politika istikrar ve birleşme sürecidir.
- I believe that a proposed stabilisation pact comprising Belarus, Ukraine and Moldova would not be a successful solution.
- Belarus, Ukrayna ve Moldova'yı kapsayan bir istikrar paktının başarılı bir çözüm olmayacağına inanıyorum.
- The rapporteur does not really believe this himself, however, as he only foresees stabilisation in the long term.
- Ancak raportör buna kendisi de inanmıyor, zira sadece uzun vadede bir istikrar öngörüyor.
- It will thereby complement the stabilisation and association process engaged with the Western Balkans.
- Böylece Batı Balkanlar ile ilgili istikrar ve ortaklık süreci tamamlanmış olacaktır.
- The Stabilisation and Association Agreements constitute a central point of this policy.
- İstikrar ve Ortaklık Anlaşmaları bu politikanın merkezi noktasını oluşturmaktadır.
- That is the purpose of the Stabilisation and Association Process for South East Europe.
- Güney Doğu Avrupa için İstikrar ve Ortaklık Sürecinin amacı da budur.
- Albania is the EU's partner in the stabilisation and association process.
- Arnavutluk, AB'nin istikrar ve ortaklık sürecindeki ortağıdır.
Show More (12)
|