Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
seas
Play ENESESes
Play ENESESmx
Significados de
"seas"
en diccionario inglés español : 3 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Conjugations
1
Conjugations
seas
[v]
you are
Common
2
Common
seas
[v]
second-person singular negative imperative of ser
3
Common
seas
[v]
second-person singular present subj of ser
Significados de
"seas"
con otros términos en diccionario español inglés : 79 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Idioms
1
Idioms
no seas tan mezquino conmigo
don´t be so tight on me
2
Idioms
no seas tan miserable conmigo
don´t be so tight on me
3
Idioms
¡no seas niño!
act your age!
4
Idioms
muerte no seas orgullosa
death be not proud
5
Idioms
antes de que seas consciente
before you know it
Speaking
6
Speaking
no seas modesto conmigo
don't go modest on me
7
Speaking
no seas gracioso
don’t be funny
8
Speaking
no creo que sea necesario que seas tan honesta
i don't think you need to be that honest
9
Speaking
no seas gracioso
you're tripping
10
Speaking
no seas ceremonioso
don't stand on ceremony
11
Speaking
no seas tan tacaño
don't be that cheap
12
Speaking
no seas tan modesto
don't be so modest
13
Speaking
¡no seas insolente!
don't give me any of your lip!
14
Speaking
no seas maleducado
don't be rude
15
Speaking
no seas tan duro contigo mismo
don't be too hard on yourself
16
Speaking
¡no seas insolente!
don't talk back!
17
Speaking
no seas tarado
don't be stupid
18
Speaking
no seas idiota
don't be stupid
19
Speaking
no seas grosero
don't be rude
20
Speaking
no seas tan ingenuo
don't be so gullible
21
Speaking
no seas estúpido
don't be stupid
22
Speaking
no importa lo bueno que seas
no matter how good you are
23
Speaking
no seas avaro
don't be cheap
24
Speaking
no seas tacaño
don't be cheap
25
Speaking
no seas vergonzoso
don't be shy
26
Speaking
no seas tonto
don't be silly
27
Speaking
¡no seas patético!
don't be pathetic!
28
Speaking
no seas tan duro contigo mismo
don't be so hard on yourself
29
Speaking
no seas imbécil
don't be stupid
30
Speaking
no seas tímido
don't be shy
31
Speaking
no seas irrespetuoso
don't be rude
32
Speaking
no seas tan formal
don't stand on ceremony
33
Speaking
no estoy diciendo que lo seas
i'm not saying you are
34
Speaking
no estoy viendo a nadie que no seas tú
i'm not seeing anyone other than you
35
Speaking
no seas ingenuo
get real!
36
Speaking
¡no seas niño!
grow up
37
Speaking
no seas así
don't be like that
38
Speaking
¡no seas niño!
grow up!
39
Speaking
¡no seas bobo!
don't be so stupid!
40
Speaking
no seas tan duro conmigo
don't be so hard on me
41
Speaking
¡no seas tonto!
don't be silly!
42
Speaking
¡maldito seas!
damn you!
43
Speaking
no seas ingenuo
don't be naive
44
Speaking
no seas irrazonable
don't be unreasonable
45
Speaking
¡no seas tonto !
don't be silly!
46
Speaking
¡no seas tonta!
don't be silly!
47
Speaking
no puedo creer que seas tú
I can't believe it's you
48
Speaking
el hecho de que seas mayor no significa que tengas razón
just because you're older it doesn't mean you 're right
49
Speaking
alguien que no seas tú
someone other than you
50
Speaking
no seas pesado campeón
take it easy champion
51
Speaking
¡no seas pesado!
take it easy!
52
Speaking
quiero que seas mi esposa
I want you to be my spouse
53
Speaking
quiero que seas tú mismo
i want you to be yourself
54
Speaking
¿qué quieres ser cuando seas un adulto?
what do you want to be when you grow up?
55
Speaking
espero que siempre seas feliz
i hope you will be always happy
Phrases
56
Phrases
cuando seas padre
comerás huevo
Colloquial
57
Colloquial
¡maldita sea! ¡vaya! ¡maldito seas!
[interj]
blast you!
58
Colloquial
no seas tan duro conmigo
cut me some slack
59
Colloquial
¡no seas sacón!
don't be a chicken!
60
Colloquial
no seas aguado
don't be such a wet blanket
61
Colloquial
no seas aguado
don't be such a bore
62
Colloquial
no seas fantasma
don't exaggerate
63
Colloquial
no seas aguafiestas
[expr]
don't be a buzzkill
64
Colloquial
no seas aguafiestas
[expr]
don't be a killjoy
65
Colloquial
no seas aguafiestas
[expr]
don't be a spoilsport
66
Colloquial
no seas aguafiestas
[expr]
don't be a party-pooper
Slang
67
Slang
no seas marica
don’t be a pussy
68
Slang
no seas cretino
don't be a dick
69
Slang
no seas marica
don't be a pussy
70
Slang
no seas tan estúpido
don't be that asshole
71
Slang
no seas perra con eso
don't be a little bitch about it
72
Slang
no seas tan gallina
don't be such a wuss
73
Slang
no seas tan imbécil
don't be that asshole
74
Slang
no seas tan quejica
don't be a little bitch about it
75
Slang
no seas tonto
don't be a dick
76
Slang
no seas gallina
don't be a pussy
77
Slang
¡no seas pringado!
don't be a doof!
78
Slang
no seas tan llorón
don’t be such a cry face
79
Slang
no seas tan idiota
don’t be such a wuss
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of seas
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario