street - Español Inglés Diccionario
Historia

street

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "street" en diccionario español inglés : 24 resultado(s)

Inglés Español
Common
street calle [f]
General
street rúa [f]
street callejero [adj]
street arroyo [m]
street carrera [f]
street rúa [f]
street vía [f]
street travesía [f]
street lleca [f]
street viario [adj]
street de la calle [adj]
street corredera [f]
street jirón [m] PE
street ruano [adj] disused
street callejera [adj/f]
Idioms
street de batalla [adj]
Colloquial
street rúe (francés) [f]
Law
street vía pública
Engineering
street jirón [m] PE
street calzada [f]
street calle [f]
street via pública
Automotive
street pavimento [m]
Aeronautics
street pista [f]

Significados de "street" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Inglés Español
Common
street vendor vendedor callejero [m]
street vendor vendedor ambulante [m]
street sweeper barrendero [m]
street seller vendedora ambulante
street seller vendedor ambulante
General
side street lateral [m]
street lamp farol [m]
street market mercadillo [m]
street urchin golfillo [m]
street urchin golfo [m]
band of street musicians rondalla [f]
street-walker callejera [f]
street lamp farola [f]
side street travesía [f]
street sweeper barrendera [f]
street seller ambulante [m/f]
street vendor ambulante [m/f]
narrow street callejuela [f]
low-lying part of a street arroyo [m]
street cleaner barrendero [m]
educated person who is not street smart burro cargado de letras [m]
coffee street vendor cafetero [m]
street guide callejero [m]
street vendor caramanchelero [m]
main street centro [m]
street boy chico de la calle [m]
corner of a street cornijón [m]
main street coso [m]
grid street plan damero [m]
room with a view of the street exterior [m]
street lamp faro [m]
dead-end street impasse (francés) [m]
street organ organillo [m]
street organ órgano de manubrio [m]
street market rastro [m]
street vendor sacamuelas [m]
street railway tranvía [m]
street railway employee tranviario [m]
row of houses on the side of a street acera [f]
street performer almea [f]
street cleaner barredera [f]
street cleaner barrendera [f]
street entrance bocacalle [f]
side street bocacalle [f]
main street calle mayor [f]
high street calle mayor [f]
narrow street calleja [f]
locksmith's street cerrajería [f]
street girl chica de la calle [f]
street that used to be a horse track corredera [f]
steep street costana [f]
steep street costanilla [f]
diagonal street diagonal [f]
prostitute on a street corner esquinera [f]
window of a winepress that overlooks the street, to unload grape piquera [f]
through street travesía [f]
side street travesía [f]
narrow street travesía [f]
city street travesía [f]
the street vía pública [f]
shoe maker's street zapatería [f]
street vendor marchante [m/f]
with a view of the street exterior [adj]
with no view of the street interior [adj]
street railway tranviario [adj]
walk up and down a street desempedrar [v]
on easy street holgadamente [adv]
side street transversal [m]
man on the street hombre de la calle [m]
street artist artista callejero [m]
street organ organito [m]
street organ organillo [m]
street urchin niño callejero [m]
street urchin niño de la calle [m]
on-street parking aparcamiento en la calle [m]
street urchin escuincle [m]
narrow street pasaje [m]
side street callejón [m]
dead end street callejón sin salida [m]
street sign cartel de la calle [m]
street light repairman técnico de alumbrado público [m]
off-street parking aparcamiento privado [m]
blind street callejón sin salida [m]
group of young street minstrels rondalla [f]
side street calleja [f]
group of street musicians murga [f]
street party held on the eve of a saint's day verbena [f]
street intersection encrucijada [f]
street light farola [f]
shopping street calle comercial [f]
one-way street calle de sentido único [f]
side street callejuela [f]
small street callejuela [f]
street market barata [f]
street sweeper barredera [f]
dead-end street calle sin salida [f]
street market feria [f]
turning (into a street) bocacalle [f]
small street callecita [f]
high street [uk] calle mayor [f]
back street [uk] callejuela de barrio [f]
side street calle lateral [f]
high street [uk] calle principal [f]
down the street calle abajo [f]
up the street calle arriba [f]
busy street calle concurrida [f]
narrow winding street calle estrecha y sinuosa [f]
one-way street calle de una sola vía [f]
busy street calle muy transitada [f]
one-way street calle de dirección única [f]
one-way street calle de un solo sentido [f]
one-way street calle de una sola mano [f]
two-way street la calle de doble sentido [f]
two-way street calle de doble mano [f]
two-way street calle de doble vía [f]
two-way street calle de dos manos [f]
one-way street calle de dirección única [f]
cobblestone street calle empedrada [f]
one-way street la calle de una sola vía [f]
dead end street la calle que no tiene salida [f]
paved street calle pavimentada [f]
dead end street la calle sin salida [f]
deserted street calle solitaria [f]
dead end street calle que no tiene salida [f]
back street calleja [f]
blind street calle sin salida [f]
street party fiesta callejera [f]
alternative side street calle lateral alternativa [f]
alternative side street calle secundaria alternativa [f]
coffee street vendor cafetera [f]
street vendor caramanchelera [f]
street railway employee tranviaria [f]
of the street de la calle [adj]
off-street fuera de la calle [adj]
pass someone in the street cruzarse con alguien [v]
wander about the street vagar por la calle [v]
plant someone on the street plantar a alguien en la calle [v]
go hastily on the street ir desempedrando la calle [v]
go rapidly on the street ir desempedrando la calle [v]
on the street en la calle [adv]
on the street sin techo [adv]
on the street desamparado [adv]
on the street desalojado [adv]
cheap food stall in the street los agachados [n] PE BO
cheap food stand in the street los agachados [n] PE BO
street food comida callejera
street racing carrera callejera
bustling street bulliciosa calle
street person hombre de la calle
street map plano callejero
sunny side of the street acera del sol
street scene escena callejera
end of the street extremo de la calle
end of the street fondo de la calle
end of the street el final de la calle
street walker mujer de la calle
street walker mujer de la vida
street musician músico callejero
street services servicios peatonales
street hockey hockey de calle
street market barato [m]
street-refuge apartadero [m]
watercourse of a street arroyo [m]
deep hole in street/road bache [m]
street directory and guide callejero [m]
corner of a street cornijamento [m]
street refuge burladero [m]
street-lamp farol [m]
long street jirón [m]
street full of numerous inns mesonaje [m]
street lamp reverbero [m]
street-music pasacalle [m]
cry of street hawkers pregoneo [m]
street tripe-seller tripicallero [m]
street porter trascantón [m]
corner of a street cornijón [m]
corner of a street cornijamiento [m]
deep hole in street/road socavón [m]
deep hole in street/road badén [m]
corner of a street cornisamiento [m]
row of houses on either side of a street acera [f]
small street calleja [f]
steep road/street costana [f]
steep street costanilla [f]
entry of a street bocacalle [f]
end/opening of a street bocacalle [f]
street intersection bocacalle [f]
large street lamp farola [f]
something found in the street maula [f]
street band murga [f]
village street rúa [f]
street tripe-seller tripicallera [f]
sell in the street correr [v]
enter or put anything into a narrow street or passage encallejonar [v]
court in the street ruar [v]
follow (road/street) tomar [v]
principal street/district centro [m]
street door portal [m]
man-in-the-street hombre de la calle [m]
man-in-the-street hombre de carne y hueso [m]
street-organ organillo portátil [m]
street railway ferrocarril urbano [m]
back street calle apartada [f]
by-street callejuela [f]
street door puerta de entrada [f]
main street calle principal [f]
main street calle mayor [f]
cross street calle traviesa [f]
in the open street en plena calle [adv]
in the open street en medio de la calle [adv]
grub street escritores mercenarios [m/pl]
grub street escritorzuelos [m/pl]
street dog quiltro [m] CL
sidewalk of a street ándito [m] rare
high street coso [m] rur. rare
street sweeper limpión [m] rur. rare
a stall or stand in a market or on the street tramo [m] CR
coating of cobblestones in a street adoquinamiento [m] MX GT HN SV NI CR DO PR CO EC PY
person who runs an unregistered currency exchange in the street arbolito [m] AR
a fixed place in a market/street where salespeople trade their products asiento [m] BO
walk though a street of a commercial area to entertain oneself by seeing people and store windows avenidazo [m] CR
noisy place (street) barullento [m] UY
street vendor who stores his merchandise in a box with casters cajonero [m] CO
street festival calletano [m] HN NI GT rare
a channel at the side or in the middle of a road or street, for carrying off surface water baden [m] CL
street person bolero [m] VE
very lively and energetic street dance amorfino [m] EC:W
street vendor anchetero [m] MX:Se
street vendor of clothes anchetero [m] SV
street thief (running after committing robbery) caballo loco [m] PY
street vendor who sells their wares in exchange for regular payments abonero [m] MX
(on a public street) artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down muerto [m] CR PR
street artist who dances spinning around while playing the chichín, which he carries on his back chinchinero [m] CL
street vendor chiripero [m] DO
street stall offering document and letter writing services escritorio público [m] MX
street stall where sandwiches are prepared and sold carro sanguchero [m] PE
street vendor's stall, usually located in an arcade caramanchel [m] NI
street vendor's stall, usually located in an arcade caramanchel [m] EC disused
street gutter caño [m] CO
person who sells garnachas in a street stall garnachero [m] MX
street stall where meals and drinks are served friquitín [m] DO PR
person who fries food to sell on the street fritanguero [m] MX HN SV NI PR
person who fries food to sell on the street fritolero [m] PR
person who fries food to sell on the street fritolero [m] PR
peanut candy street vendor garrapiñero [m] AR UY
strawberry street vendor frutillero [m] BO
boy or young man living on the street begging or stealing gamín [m] EC rare
boy or young man living on the street begging or stealing gamín [m] CO VE
delinquent who robs drunk people on the street at night and with violence, stealing their belongings and clothing lequentero [m] BO:W
apparatus used to steal electricity from a street light diablito [m] MX GT
apparatus used to steal electricity from a street light diablo [m] MX
stone-pavement of a street, avenue, or plaza empiedre [m] BO
mischievous street boy mataperro [m] CU PE AR
street vendor merolico [m] MX GT HN
street vendor meroliquero [m] HN
municipal street cleaner musolino [m] AR disused
street trader pacotillero [m] CL rare
street trader pacotillero [m] VE disused
retail street drug sales paqueteo [m] PE drug
cigarette and candy street vendor paletero [m] DO
street vendor pacotillero [m] CL rare
street vendor pacotillero [m] VE disused
street cleaner pichanero [m] PE BO rur.
street sweeper pichanero [m] PE BO rur.
street baseball team pitén [m] CU
european or middle eastern street clothing vendor polaco [m] CR
european or middle eastern street clothing vendor polaco [m] CU disused
street seller rebusque [m] BO:W derog.
person who sells punch on the street ponchero [m] EC BO:W
street sale ras [m] SV
tax paid to the town hall by merchants with street stalls sentaje [m] BO:C,E,W
sandwich street stall sanguchero [m] PE
street musician saltimbanqui [m] PA disused
street vendor revendón [m] DO EC
flower street vendor silletero [m] CO:W
street prostitute yiro (italiano) [m] AR
street market tianguis [m] MX
sleeping on the floor or the street suelazo [m] PE
street kid títere [m] PR
booth or street stall where drinks and meals are served tabarete [m] MX:N
street vendor ventero [m] CL disused
street food vendor viandero [m] BO
street gully tragante [m] SV
selling trinkets on the street trichot [m] SV
street credit vendor abonero [m] MX
street vendor achín [m] SV
street vendor achinero [m] HN
street food vendor almuercero [m] MX PE
dividing a lot into street blocks amanzanamiento [m] BO AR UY
street vending ambulantaje [m] MX
street lamp arbotante (francés) [m] MX
street light arbotante (francés) [m] MX
street vendor buhonero [m] DO VE
narrow street callizo [m] ES local
street vendor canastero [m] CL
side street cantón [m] ES local
small street cantón [m] ES local
street vendor's stall caramanchel [m] EC
street organ cilindro [m] MX
black slave dressed in traditional african attire dancing in the street on three kings' day diablito [m] CU
street vending of counterfeit products top manta [m] ES
street vendor merolico [m] MX
street lined with inns mesonaje [m] rare
street music pasacalle [m] MX
street organ piano de manubrio [m] rare
street band piquete [m] CU
street vendor revendón [m] DO PE
street vendor saltabanco [m] disused
street artist saltabanco [m] disused
street vendor saltaembanco [m] disused
street artist saltaembanco [m] disused
street vendor saltimbanco [m] rare
street artist saltimbanco [m] rare
street market tianguis [m] MX
street railway employee tranviero [m] rare
filth thrown into the street privada [f]
street stall achinería (de achín) [f] HN
woman who spends a lot of time on the balcony to observe the street balconera [f] BO rare
rectangular box used to sell goodies or cigarettes in the street batea [f] NI
noisy place (street) barullenta [f] UY
street party bayuya [f] PR
street that goes from east to west calle [f] PA CO
street that goes from north to south and crosses avenues perpendicularly calle [f] GT HN NI CR PA CO
street vendor who stores his merchandise in a box with casters cajonera [f] CO
north to south street calle [f] GT HN NI CR PA CO
east to west street calle [f] PA CO
one way street calle contramano [f] UY
two way street calle de doble mano [f] PY AR UY
two way street calle de doble vía [f] GT HN NI DO VE EC PE BO
two way street calle de dos manos [f] AR UY
one way street calle de una mano [f] AR UY
one way street calle contramano [f] UY
one way street calle de mano única [f] AR UY rare
one way street calle flechada [f] UY
one way street calle de una sola vía [f] PA CO
one way street calle de una vía [f] GT HN PA DO CO EC PE BO
priority street calle preferencial [f] CU
main street calle real [f] NI CU VE
street festival calletana [f] HN NI GT rare
street person bolera [f] VE
street vendor anchetera [f] MX:Se
street vendor of clothes anchetera [f] SV
street vending buhonería [f] VE
street vendor who sells their wares in exchange for regular payments abonera [f] MX
street parking bahía [f] CO
street parking spot bahía [f] CO
small cart, usually with an awning used by street vendors to sell their goods cuna [f] CL
dead end street cuchara [f] Ec:S,C
depression or hollow in an avenue at the intersection with another street cuneta [f] BO PY AR UY
platform that serves as a kind of car with small iron wheels or rollers, children sit on top and slide themselves down hill on the street chancha [f] CL
dead end street cerrada [f] MX CO
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down chapa muerto [f] EC
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down chapa acostado [f] EC
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down policía muerto [f] PA
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down policía dormido [f] CR
large white umbrella used by street markets stallholders chiwiña [f] BO:W
street artist who dances spinning around while playing the chichín, which she carries on her back chinchinera [f] CL
street vendor chiripera [f] DO
edge of the street escarpa [f] MX
street corner esnaqui [f] EC:W
female street or market vendor catera [f] BO:W,C,S
mobile street stall carpa [f] HN SV NI PR
person who sells garnachas in a street stall garnachera [f] MX
fritter street vendor fritanga [f] NI PR
street stall where fish and other fried foods are prepared and consumed fritanguería [f] EC rare
street stall where fish and other fried foods are prepared and consumed fritanguería [f] NI DO CO CL
person who fries food to sell on the street fritanguera [f] MX HN SV NI PR
street stall where fish and other fried foods are prepared and consumed fritolera [f] PR
person who fries food to sell on the street fritolera [f] PR
peanut candy street vendor garrapiñera [f] AR UY
strawberry street vendor frutillero a [f] BO
street walker guerrillera [f] PR
girl or young woman living on the street begging or stealing gamina [f] EC rare
girl or young woman living on the street begging or stealing gamina [f] CO VE
rudimentary enclosure sometimes erected on the street or in a plaza to celebrate bull fighting festivals corralera [f] CO:N
house or establishment open to the street, where food is prepared and sold cocinería [f] PE CL
street block cuadra [f] AMER
street between nearby neighborhoods in a city intercomunal [f] VE
portion of a street in quito where contraband items from the colombian town of ipiales are sold ipiales [f] EC
street market ipiales [f] EC
theft of the belongings and clothing of a drunk person passed out in the street or at a bar lavada [f] BO
street food liuta [f] BO:W
mischievous street girl mataperra [f] CU PE AR
street vendor merolica [f] MX GT HN
street vendor meroliquera [f] HN
street vendor selling sweets, dried fruit, or candy palomita [f] CL
outdoor street market paradita [f] PE
cigarette and candy street vendor paletera [f] DO
being a street prostitute patinada [f] CL rare
street baseball plaquita [f] DO
naughty boy in the street with no supervision plazuela [f] EC
street delinquent plumilla [f] PR delinq.
street cleaner pichanera [f] PE BO rur.
street sweeper pichanera [f] PE BO rur.
street smart pila [f] GT
modest impromptu stall on the street where different items are sold quincalla [f] PR
person who sells punch on the street ponchera [f] EC BO:W
street racing regata [f] PA
sandwich street stall sandwichería [f] PE BO CL AR UY
street clothes ropa de color [f] HN NI
street clothes ropa de vestir [f] HN
street vendor revendona [f] DO EC BO:E
flower street vendor silletera [f] CO:W
carnival street parade where folk music is played and danced tuna [f] PA
street prostitute yira [f] AR UY
new year's eve character typically a man dressed as a woman who dances and begs for money in the street before midnight viuda [f] PE
new year's eve character typically a man dressed as a woman who dances and begs for money in the street before midnight viuda [f] EC
new year's eve character typically a man dressed as a woman who dances and begs for money in the street before midnight viuda loca [f] EC
neighborhood, block, or street with abundant entertainment zona rosa [f] HN SV NI
street stall venta [f] SV BO
street vendor ventera [f] CL disused
two-way street doble vía [f] SV CR PA CU DO CO EC PE BO CL PY AR UY
street food vendor viandera [f] BO
street fight trinqueta [f] NI
street credit vendor abonera [f] MX
street vendor achína [f] SV
street vendor achinera [f] HN
street food vendor almuercera [f] MX PE
street vendor buhonera [f] DO VE
street vendor canastera [f] CL
street fight coñamentazón [f] VE derog.
short and narrow street that has only one access cortada [f] AR
street block cuadra [f] LA
gang of young street children gallada [f] CO
street vendor merolica [f] MX
band of street musicians murga [f] ES
tree-lined street rambla [f] ES
street vendor revendona [f] DO PE
narrow street travesaña [f] ES local
street sweeper barrecaños [m/f] CR
street seller ambulante [m/f] MX HN NI PE BO UY
street or circus artist who performs tricks with fire escupefuego [m/f] CL rare
municipal street cleaner escobita [m/f] CO:C,W
municipal street sweeper escobita [m/f] CO:C,W
street vendor informal [m/f] DO EC PE BO UY
person who picks up papers and cards in the street and then sells them for recycling juntapapeles [m/f] UY rare
street vendor droma (inglés drummer) [m/f] US
street vendor pasacantando [m/f] DO
person on a public street who helps drivers park or clean cars for extra change sale (inglés) [m/f] MX
street dog saguate [m/f] CR
street vendor ambulante [m/f] SV PE
newspaper street vendor canillita [m/f] HN PA DO EC PE BO CL PY AR UY
street vendor informal [m/f] PE
street musician murguista [m/f] ES
undernourished (usually a dog street) alifrís [adj] VE:W
person who spends a lot of time on the balcony to observe the street (woman) balconera [adj] BO rare
referring to the area where street vendors sell their items cachinero [adj] PE
acquired from a street vendor generally located on the sidewalk cuneteado [adj] CL
frying food to sell on the street fritolero [adj] PR
from the street tinaquero [adj] PA
booth or street stall where drinks and meals are served tabarrón [adj] DO
divide an area into squares so that each side faces a street amanzanar [v] BO AR UY
cross a street on foot brincar [v] CU
work as a street artist chinchinear [v] CL
pave a street or a highway with asphalt entarviar [v] DO
walk down the street without a fixed destination gaminear [v] CO
walk down the street without a fixed destination gaminiar [v] CO
sell medication in the street merusear [v] SV
walk along palma de asunción street palmear [v] PY
sell retailed drugs on the street paquetear [v] PE drug
even out a street or road patrolear [v] NI
divide a lot into street blocks amanzanar [v] BO AR UY
socialize in the street capacear [v] ES local
sell medication in the street merusear [v] SV
street smart pila [f/pl] EC teen
sale of street foods like bread, donuts, pies or sweets quitandas [f/pl] BO AR UY
easy street las ollas de egipto f[/pl] rare
street merchant barillero [m] MX
Idioms
man in the street ciudadano común [m]
the man in the street el ciudadano común [m]
the man in the street (uk) el ciudadano común [m]
the man on the street el ciudadano común [m]
the man in the street el ciudadano de a pie [m]
the man in the street (uk) el ciudadano de a pie [m]
the man on the street el ciudadano de a pie [m]
street walker una tal [f]
street clothes de calle [adj]
end up back on the street terminar de nuevo en la calle [v]
be on easy street vivir en la abundancia [v]
be in queer street estar en apuros [v]
be in queer street estar enterrado en deudas [v]
be in queer street estar hasta el cuello (de deudas) [v]
be (just/right) up (someone's) street hacer tilín a alguien [v]
put something on the street hacer público algo [v]
put something on the street sacar a la luz algo [v]
throw out on the street plantar a alguien en el arroyo [v]
throw out on the street poner a alguien en el arroyo [v]
street clothes de calle [adv]
put something on the street airear (una noticia, un secreto)
put something on the street pregonar (una noticia, un secreto)
put something on the street pregonar a los cuatro vientos
put something on the street vocear (una noticia, un secreto)
it's right up my street esa es mi especialidad
just up someone's street a la medida de alguien
just up somebody's street de acuerdo al gusto de alguien
just up someone's street es lo suyo
just up somebody's street estar puesto en algo (alguien)
just up somebody's street ser el fuerte de alguien
just up someone's street ser el fuerte de alguien
just up someone's street estar puesto en algo (alguien)