burden - Alemán Inglés Diccionario
Historia

burden

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "burden" in German English Dictionary : 42 result(s)

Inglés Alemán
General
burden Belastung [f]
burden Kehrreim [m]
burden Kern [m]
burden Refrain [m]
burden Bass [m]
burden Bürde [f]
burden Tonnage [f]
burden Tragfähigkeit [f]
burden Last [f]
burden Deckgebirge [n]
burden belasten
burden Schwerpunkt [m]
Business
burden Bürde [f]
burden Belastung [f]
burden Last [f]
burden belasten [v]
burden Gemeinkosten [pl]
Banking
burden Last [f]
burden Gemeinkosten [pl]
Employment
burden Last [f]
burden Gemeinkosten [pl]
Quality Management
burden belasten [v]
Technical
burden Druck [m]
burden Ladung [f]
burden Belastung [f]
burden Last [f]
burden Bürde [f]
burden beladen [v]
Metallurgy
burden Möller [m]
burden gattieren [v]
burden möllern [v]
Construction
burden belasten [v]
burden beschweren [v]
Mining
burden Abraum [m]
Automotive
burden Last [f]
Electrical Engineering
burden Bürde [f]
Insurance
burden Last [f]
Nautical
burden Tragkraft [f]
Music
burden tiefe Begleitung
Marine
burden Tonnengehalt [m]
burden Tragfähigkeit [f]
Safety Engineering
burden belasten [v]

Meanings of "burden" with other terms in English German Dictionary : 204 result(s)

Inglés Alemán
General
excess burden Wohlfahrtsverlust [m]
burden (of a speech) Grundgedanke (einer Rede) [m]
administration burden Verwaltungsaufwand [m]
average burden rate Durchschnitts-Gemeinkostensatz [m]
burden sharing Lastenausgleich [m]
excessive burden übermäßiger Aufwand [m]
heavy burden Zentnerlast [f]
tariff burden Zollbelastung [f]
debt burden Schuldenlast [f]
distribution of the tax burden Steuerumlage [f]
burden of war Kriegslast [f]
burden of one's sins Sündenlast [f]
burden sharing Lastenteilung [f]
burden sharing Lastenverteilung [f]
burden sharing Lastenaufteilung [f]
burden sharing Verteilung der Lasten [f]
excessive burden übermäßige Belastung [f]
excessive burden übermäßige Last [f]
heat burden Wärmebelastung [f]
heat burden Wärmelast [f]
beast of burden Nutztier [n]
beast of burden Tragtier [n]
beast of burden Lasttier [n]
place a burden on someone jemandem eine Bürde auferlegen [v]
be a burden to someone jemandem eine Last sein [v]
be a burden to someone jemandem zur Last fallen [v]
become a burden zur Last werden [v]
burden someone too much jemandem zu viel zumuten [v]
burden the environment die Umwelt belasten [v]
shuffle off a burden sich einer Bürde (Verantwortung, Verbindlichkeit etc.) entledigen [v]
shuffle off a burden entziehen [v]
take on a burden eine Bürde auf sich nehmen [v]
to burden belasten [v]
to burden aufbürden [v]
to burden befrachten [v]
(burden) be listed (eine Last) entfernt werden [v]
(burden) be removed (eine Last) entfernt werden [v]
(burden) fall on somebody (eine Bürde) tragen [v]
(burden) be removed entlastet werden [v]
(burden) be listed entlastet werden [v]
(burden) fall on somebody belastet werden [v]
be a burden eine Belastung sein [v]
be a burden eine Last sein [v]
be a burden zur Last fallen [v]
be a burden lästig sein [v]
be a burden zur Last werden [v]
be a burden to eine Belastung sein für [v]
be a burden to eine Last sein für [v]
be a burden to … zur Last fallen [v]
be a burden to lästig sein für [v]
be a burden to zur Last werden für [v]
become a burden zur Last werden [v]
become a burden zu einer Belastung werden [v]
become a burden zur Last fallen [v]
burden someone with responsibility jemanden mit Verantwortungen überhäufen [v]
burden someone with responsibility jemandem Verantwortung geben [v]
burden someone with responsibility jemanden mit Verantwortungen belasten [v]
burden with debts mit Schulden belasten [v]
burden with debts verschulden [v]
ease one's burden jemandes Leiden mindern [v]
ease one's burden jemandes Schmerzen lindern [v]
ease the burden die Schmerzen lindern [v]
ease the burden das Leiden mindern [v]
impose a burden belasten [v]
impose burden belasten [v]
burden rate Arbeitsplatzkosten [pl]
gift subject to a burden Schenkung mit Auflage
burden of time (involved) hoher Zeitaufwand
burden of armaments Rüstungslast
burden of time (involved) zeitliche Belastung
a heavy burden for one person to bear eine schwere Last/Belastung für eine einzelne Person
shuffled off a burden entzogen
shuffled off a burden sich einer Bürde entledigt
shuffling off a burden entziehend
shuffling off a burden sich einer Bürde entledigend
tax burden steuerliche Belastung
tax burden Steuerlast
burden of evidence Last der Beweisführung
Idioms
burden one's memory sein Gedächtnis belasten [v]
burden one's memory sein Gedächtnis anstrengen [v]
a beast of burden das Packtier
a beast of burden das Arbeitstier
a beast of burden das Lasttier
a beast of burden das Tragtier
Phrases
the least possible burden die geringstmögliche Belastung
Business
burden rate Gemeinkostensatz [m]
material cost burden rate Materialgemeinkostensatz [m]
debt burden Schuldenlast [f]
tax burden Steuerbelastung [f]
environmental burden Umweltbelastung [f]
equitable tax burden Steuergerechtigkeit [f]
burden of debts Schuldenlast [f]
tax burden Steuerlast [f]
burden centre Kostenstelle [f]
burden base Gemeinkostenzuordnungsbasis [f]
burden of proof Beweislast [f]
burden of taxes Steuerlast [f]
factory burden Betriebsgemeinkosten [pl]
burden of a mortgage drückende Hypothek
burden of taxes drückende Steuern
burden of proof Last der Beweisführung
absorbed burden umgelegte Lasten
burden of debts drückende Schulden
absorbed burden verrechnete Gemeinkosten
burden of evidence Last der Beweisführung
heavy burden drückende Last
subject to the burden of debts unter der Last der Schulden
subject to the financial burden unter der finanziellen Last
to burden an estate with ein Grundstück belasten mit
relieve of a burden von einer Last befreien
tax burden steuerliche Belastung
burden of debts Schuldenlast
tax burden Steuerlast
burden of responsibility Last an Verantwortung
excess burden volkswirtschaftlicher Verlust
Finance
burden of debts Schuldenbelastung [f]
burden of debts Schuldenlast [f]
burden of taxation Steuerlast [f]
cost burden Kostenlast [f]
debt burden Schuldenlast [f]
debt burden Schuldenbelastung [f]
tax burden Steuerbelastung [f]
distribution of the tax burden Verteilung der Steuerlast [f]
to reduce someone's tax burden jemanden steuerlich entlasten [v]
burden of taxation steuerliche Belastung
Accounting
income tax burden Einkommensteuerbelastung [f]
debt burden Schuldenlast [f]
burden of proof Beweislast [f]
overall tax burden Gesamtsteuerbelastung [f]
corporate tax burden Körperschaftsteuerbelastung [f]
factory burden Fertigungsgemeinkosten [pl]
fiscal burden Belastung des Haushalts
tax burden persönliche Steuerbelastung
Banking
burden of proof Last der Beweisführung
burden of debts drückende Schulden
Employment
burden rate Gemeinkostensatz [m]
material cost burden rate Materialgemeinkostensatz [m]
burden base Gemeinkostenzuordnungsbasis [f]
tax burden Steuerbelastung [f]
burden centre Kostenstelle [f]
tax burden Steuerlast [f]
factory burden Betriebsgemeinkosten [pl]
absorbed burden verrechnete Gemeinkosten
tax burden steuerliche Belastung
Work Safety
body burden inkorporierte Noxe
maximum permissible body burden höchstzulässige Körperbelastung
Law
burden of proof Beweislast [f]
distribution of the burden of proof Beweislastverteilung [f]
easing of the burden of proof Beweismaßerleichterung [f]
EU Terms
distribution of the tax burden Steuerveranlagung [f]
Patent
burden distribution Möllerverteilung
Administration
administrative action involving a burden belastender Verwaltungsakt
Technical
burden resistance Bürdenwiderstand [m]
burden (foundry Beschickung [f]
burden (foundry Beschickungsmenge [f]
burden (foundry Gicht [f]
burden (foundry Charge [f]
pollution burden Schadstoffbelastung [f]
heavy-metal burden Schwermetallbelastung [f]
burden (foundry Füllgut [n]
burden belasten [v]
burden bepacken [v]
burden rate Arbeitsplatzkosten [pl]
burden (foundry Metallurgie)
Sociology
EU burden sharing EU-Lastenverteilung [f]
Religion
burden bearer Lastenträger [m]
Environment
dust burden Staubbelastung [f]
pesticide burden Pestizidbelastung [f]
pollutant burden Schadstoffbelastung [f]
pollution load/burden/level Schadstoffbelastung [f]
environmental burden Umweltbelastung [f]
burden of proof Beweislast [f]
body burden korporale Belastung
EU burden sharing EU-Lastenteilung
EU burden sharing EU-Lastenverteilung
air pollution level/load/burden Schadstoffbelastung der Luft
Geology
burden of sediments Sedimentlast [f]
Engineering
absorbed burden indirekte Kosten [pl]
absorbed burden Gemeinkosten [pl]
Logistics
machine burden unit Maschinenkostensatz [m]
SAP Terms
underabsorbed burden Unterdeckung [f]
tax burden Steuerbelastung [f]
marginal tax burden Grenzbelastung [f]
Electrical Engineering
rated burden Bemessungsbürde [f]
internal burden Innenbürde [f]
Insurance
burden of proof Beweislast [f]
Zoology
beast of burden Tragtier [n]
beast of burden Packtier [n]
beast of burden Lasttier [n]
beast of burden Lasttier
beast of burden Tragtier
beast of burden Packtier
Statistics
administrative burden Verwaltungsaufwand [m]
overall burden Gesamtbelastung [f]
burden on the environment Umweltbelastung [f]
administrative burden Bürokratielasten [pl]
burden on respondents Belastung der Auskunftgebenden
burden on respondents Belastung der Befragten
burden on enterprises Belastung der Unternehmen
response burden Belastung der Befragten
response burden Belastung der Auskunftgebenden
Music
burden of a song Kehrreim eines Liedes [m]
Laboratory
environmental burden Umweltbelastung [f]
Pollution
pollution burden Schadstoffbelastung [f]