Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
dispositif de maintien
taux privilégié
uprootings
einer von
Historia
Meanings of
"einer von"
in English German Dictionary : 1 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
einer von
[prep]
either of
Meanings of
"einer von"
with other terms in English German Dictionary : 158 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
von einer Maschine angetrieben
[adj]
driven by a machine
2
General
frei von einer Regel
[adj]
free from a rule
3
General
zu einer Gebühr von
[adv]
at a charge of
4
General
mit einer Geschwindigkeit von
[adv]
at a rate of
5
General
mit einer Rate von
[adv]
at a rate of
6
General
bei einer Mehrheit von dreizehn gegen zwölf
[adv]
by a vote of thirteen to twelve
7
General
von einer anderen Person
[adv]
by another person
8
General
von einer Generation zur nächsten
[adv]
from generation to generation
9
General
von einer Seite
[adv]
from one side
10
General
von einer Seite zur anderen
[adv]
from one side to the other other side
11
General
in einer bestimmten Anzahl von
[adv]
in a certain amount of
12
General
in einer großen Anzahl von
[adv]
in a large number of
13
General
bei einer begrenzten Anzahl von Patienten
[adv]
in a limited number of patients
14
General
in einer Vielzahl von
[adv]
in a multitude of
15
General
in einer Menge von
[adv]
in a multitude of
16
General
in einer Reihe von
[adv]
in a series of
17
General
in einer Welt umgeben von Männern
[adv]
in a world surrounded by men
18
General
in der Pflege von einer Krankenschwester
[adv]
in charge of a nurse
19
General
Zauberer, der beim Zirkus von einer Kanone in die Luft geschossen wird
[m]
cannon man
20
General
Abriss von einer Barackenstadt
[m]
demolition of slums and squatter settlements
21
General
von einer Person hergeleiteter Name
[m]
eponymy
22
General
jemand, der in einer von der Stadt entfernte luxuriöse Siedlung lebt
[m]
exurbanite
23
General
Arbeitsleistung (einer Person/von Technik)
[f]
performance
24
General
eine gute Nachricht von einer Gehaltserhöhung
[f]
a good news of increase/raise of salary
25
General
eine Laufzeit von einer Woche
[f]
a week's warning
26
General
eine Frist von einer Woche
[f]
a week's warning
27
General
eine unsterbliche Person, von der geglaubt wird in einer Zeit der Not zu kommen
[f]
an immortal person believed to come in time of need
28
General
Verübung von einer Straftat
[f]
commission of criminal offence
29
General
das Rauchen von einer Zigarette nach der anderen
[n]
chainsmoke
30
General
das Rauchen von einer Zigarette nach der anderen
[n]
chain-smoke
31
General
Aussterben einer Art von Vögeln
[n]
epornitic
32
General
Fotografieren von einer Person, die vortäuscht den Kopf verloren zu haben
[n]
horsemanning
33
General
in einer Prozession (durch einen Ort/von... zu) ziehen
[v]
move in procession (through a place/from ... to)
34
General
sich von einer Verpflichtung freikaufen
[v]
pay your way out of an obligation
35
General
von einer Krankheit genesen
[v]
recover from an illness
36
General
jemanden von einer Verpflichtung entlasten
[v]
discharge someone from a duty
37
General
jemanden von einer Veranstaltung ausladen
[v]
disinvite someone from an event
38
General
einen Marsch von einer Stunde machen
[v]
go for a walk lasting an hour
39
General
von einer Idee besessen sein
[v]
be besotted with an idea
40
General
von einer Neuregelung ausgenommen sein
[v]
be grandfathered
41
General
nicht unmittelbar von einer Gegenleistung abhängig sein
[v]
be not directly based on service in return
42
General
von einer Regel abweichen
[v]
break a rule
43
General
jemanden (zu einer gemeinsamen Unternehmung) von zu Hause abholen
[v]
call for someone
44
General
von einer Sache zur anderen springen
[v]
skip from one matter to the next
45
General
sich etwas von jemandem auf dem Klageweg/mit einer Klage holen
[v]
sue something out of someone
46
General
von einer Krise in die andere schlittern
[v]
totter from crisis to crisis
47
General
mit einer konstanten Geschwindigkeit von 80 km/h fahren
[v]
travel at a constant speed of 50 mph.
48
General
ein Seil von einer Spule abwickeln
[v]
unwind a rope from a spool
49
General
jemanden von einer Veranstaltung ausladen
[v]
withdraw the invitation to an event
50
General
von jemandem mit einer Waffe angegriffen werden
[v]
be assaulted by someone with a gun
51
General
von jemandem mit einer Pistole angegriffen werden
[v]
be assaulted by someone with a gun
52
General
von einer Lawine begraben werden
[v]
be buried under avalanche
53
General
von einer Lawine überrollt werden
[v]
be buried under avalanche
54
General
von einer unbekannten Person oder von unbekannten Personen angegriffen werden
[v]
be attacked by unidentified person or persons
55
General
von einer unbekannten Person oder von unbekannten Personen attackiert werden
[v]
be attacked by unidentified person or persons
56
General
von einer unbekannten Angreiferin oder von unbekannten Angreifern angegriffen werden
[v]
be attacked by unknown assaliant or assailants
57
General
von einer unbekannten Täterin oder von unbekannten Tätern angegriffen werden
[v]
be attacked by unknown perpetrator or perpetrators
58
General
von einer Bedingung abhängig sein
[v]
be dependent on a condition
59
General
von einer Bedingung abhängen
[v]
be dependent on a condition
60
General
sich von einer Sucht erholen
[v]
be in recovery from addiction
61
General
von einer verirrten Kugel getötet werden
[v]
be killed by a stray bullet
62
General
einer der (wichtigsten/größten) sein von
[v]
be one of (the most important/largest...) among
63
General
von einer herunterfallenden Kugel aus einer Feier angeschossen werden
[v]
be shot by a falling-bullet from a celebratory gun fire
64
General
von einer Sicherheitskamera entdeckt werden
[v]
be spotted on a security camera
65
General
von einer Überwachungskamera gefilmt werden
[v]
be spotted on a security camera
66
General
von einer Strafe gerettet werden
[v]
beat a charge
67
General
von einer Dienstleistung profitieren
[v]
benefit from a service
68
General
von einer Möglichkeit profitieren
[v]
benefit from an opportunity
69
General
von einer Regel abweichen
[v]
break a rule
70
General
zu einer Bedingung kommen von
[v]
come to a condition of
71
General
sich von einer Meinung lösen
[v]
deliver oneself of
72
General
von einer Sache abhängen
[v]
depend on a thing
73
General
von einer Verpflichtung befreien
[v]
discharge from an obligation
74
General
von einer guten Absicht abbringen
[v]
dissuade from a good intention
75
General
von einer Macht Gebrauch machen
[v]
exercise power
76
General
einer verirrten Kugel von einer festlichen Schießerei zum Opfer fallen
[v]
fall victim to a stray bullet from a celebratory gunfire
77
General
von einer Person zur Anderen wandern
[v]
flit from person to person
78
General
mit einer Flut von Beschimpfungen überschüttet werden
[v]
get an earful
79
General
von einer Radarpistole erwischt werden
[v]
get caught by a radar gun
80
General
von einer Laserpistole erwischt werden
[v]
get caught by a radar gun
81
General
von einer Radarpistole erwischt werden
[v]
get caught by a speed gun
82
General
von einer Laserpistole erwischt werden
[v]
get caught by a speed gun
83
General
von einer Flutwelle erwischt werden
[v]
get caught in a flash flood
84
General
von einer Sturzflut erwischt werden
[v]
get caught in a flash flood
85
General
von einer heftigen Strömung erwischt werden
[v]
get caught in the riptide
86
General
von einer schweren Situation davonkommen
[v]
get off the hook
87
General
sich etwas von jemanden auf dem Klageweg/mit einer Klage holen
[v]
sue something out of someone
88
General
Vorteile von einer Sache gegenüber der anderen Sache
[pl]
advantages over one thing to another
89
General
kaum einer von
[pron]
almost none of
90
General
Vorauswahl {f} von Submittenten (bei einer Ausschreibung)
prequalification of tenders
91
General
von einer Leiter fallen
fall off a ladder
92
General
einer von den beiden
either of them
93
General
von einer Person hergeleiteter Name
eponym
94
General
von einer Verpflichtung entlastet
discharged from a duty
95
General
von einer Verpflichtung entlastend
discharging from a duty
96
General
Frisur mit von einer Seite auf die andere gekämmtem Haar
comb-over
97
General
ein Hauch von einer Frau
a tiny mite of a woman
98
General
von einer Mauer umgeben
walled-off
99
General
Der Motor wird von einer Batterie betrieben.
The engine runs by a battery.
100
General
einer von uns
one of us
Idioms
101
Idioms
die Schuld von einer traurigen Sache tragen
[v]
bring to a pretty pass
102
Idioms
sich von einer Sache durch Geld befreien
[v]
buy one's way out (of something)
103
Idioms
von einer Meile entfernt
a mile away
104
Idioms
ein Bild von einer Frau sein
be a fine figure of a woman
Phrases
105
Phrases
Der Motor wird von einer Batterie betrieben
the engine runs by a battery
106
Phrases
einer von beiden
one of the two
107
Phrases
einer von beiden
one or the other
108
Phrases
einer von uns
one of us
109
Phrases
mit einer Spur von Ironie
with a suggestion of irony
110
Phrases
mit einer Spur von Bedauern
with a tinge of regret
111
Phrases
nach einer Reihe von
after a series of ...
112
Phrases
in einer Entfernung von
at a distance of
113
Phrases
in einer Entfernung von
at a range of
114
Phrases
von einer Seite zur anderen
from one side to the other
115
Phrases
von einer Seite zur anderen
from side to side
116
Phrases
in einer Anwandlung von Großzügigkeit
in a fit of generosity
Speaking
117
Speaking
Hat einer von ihnen schon angerufen?
Have either of them called yet?
118
Speaking
kommst du von einer Party, oder was?
are you just getting back from a party or somethin'?
119
Speaking
ruf mich von einer Telefonzelle an
call me from a payphone
Colloquial
120
Colloquial
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
wags
121
Colloquial
Das ist ein Riesending von (einer) Pflanze.
That's a whopper of a plant.
122
Colloquial
von einer anderen Person
by someone else
British Slang
123
British Slang
eine Brandstelle von einer Zigarette auf dem Sofa/Sessel
bomb
Slang
124
Slang
ein Mann, der in einer Arbeit arbeitet, die mehr von Frauen gemacht wird
betty
Business
125
Business
bei einer Geschwindigkeit von
at a speed of
126
Business
ausgestellt von einer obenbeschriebener Person
issued by a person so defined
127
Business
unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to a term of 5 days
128
Business
von einer der Vertragsparteien
of either party
129
Business
von einer Verpflichtung befreien
release someone from an obligation
130
Business
von einer Option Gebrauch machen
to exercise an option
131
Business
Befreiung von einer Illusion
disillusion
132
Business
Erwartung von einer Laufbahn
career expectation
133
Business
einer von beiden
either of them
134
Business
Rückkehr von einer Reise
return from a journey
135
Business
von einer Last befreien
relieve of a burden
136
Business
von einer Pflicht befreien
relieve of a duty
137
Business
mit einer Mindestverkaufsfläche von
with a minimum selling area of
138
Business
von einer Arbeitsgruppe
by a working party
Finance
139
Finance
Wechsel mit einer Laufzeit von maximal 3 Monaten
bills having maturity dates not exceeding 3 months
140
Finance
Zusammenschreibung von Hypotheken (zur einer Gesamthypothek)
consolidation of mortgages
141
Finance
Einlagenzertifikat mit einer Einlage von mehr als 100.000 USD
jumbo certificate of deposit (CD in a denomination exceeding USD 100,000)
142
Finance
Zuteilung von Gratisaktien anstelle einer Bardividende
scrip dividend
Banking
143
Banking
ausgestellt von einer beschriebenen Person
issued by a person so defined
Business Correspondence
144
Business Correspondence
einer Fehler von uns
a mistake of ours
145
Business Correspondence
basiert auf einer Jahresabnahmemenge von
based on an annual order of
146
Business Correspondence
mit einer Kreditgrenze von
with a credit limit of
Employment
147
Employment
bei einer Geschwindigkeit von
at a speed of
148
Employment
Erwartung von einer Laufbahn
career expectation
Phrasals
149
Phrasals
etwas von einer Stelle mitbringen
[v]
carry something over from something
Patent
150
Patent
selektiv von einer Schreibspirale
selective by a helical printing rib
151
Patent
von einer gemeinsamen Trägerplatte zur Anzeige ver
from a common carrier plate for indication of vari
152
Patent
Übertragung einer Anzeige von einem Tarifzähler in
transfer of indication from a tariff metering appa
153
Patent
Prüfung von Speichern während einer Auffrischung o
testing stores during refresh or distributed testi
Technical
154
Technical
mit einer Nennleistung von
rated at
155
Technical
mit einer Vielzahl von ...
on a variety of
Zoology
156
Zoology
Frisur mit von einer Seite auf die andere gekämmtem Haar
comb over
Music
157
Music
Bilder einer Ausstellung' (von Mussorgski/Werktitel)
Pictures at an Exhibition' (by Mussorgsky/work title)
Literature
158
Literature
Bildnis einer Dame' (von James/Werktitel)
Portrait of a Lady' (by James/work title)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of einer von
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario