|
Categoría |
Inglés |
Alemán |
|
General |
|
1 |
General |
hard to please |
anspruchsvoll [adj]
|
|
2 |
General |
hard to please |
schwer zufriedenzustellen [adj]
|
|
3 |
General |
hard to please |
schwer zufrieden zu stellen [adj]
|
|
4 |
General |
please |
beglücken [v]
|
|
5 |
General |
please |
Freude machen [v]
|
|
6 |
General |
please someone |
jemandem gefallen [v]
|
|
7 |
General |
please |
erfreuen [v]
|
|
8 |
General |
please someone |
gefällig sein [v]
|
|
9 |
General |
please |
behagen [v]
|
|
10 |
General |
please someone |
jemandem angenehm sein [v]
|
|
11 |
General |
please someone |
jemanden erbauen [v]
|
|
12 |
General |
please the eye |
das Auge erfreuen [v]
|
|
|
13 |
General |
please someone |
jemandes Herz erfreuen [v]
|
|
14 |
General |
to please someone |
jemanden beglücken [v]
|
|
15 |
General |
to please something |
etwas schmeicheln [v]
|
|
16 |
General |
please someone's needs |
jemandes Bedürfnisse befriedigen [v]
|
|
17 |
General |
(please) see the back cover for additional details |
(bitte) sehen Sie auf die Rückseite für weitere Details [v]
|
|
18 |
General |
(please) see the back cover for details |
(bitte) sehen Sie auf die Rückseite für weitere Details [v]
|
|
19 |
General |
(please) see the back cover for further details |
(bitte) sehen Sie auf die Rückseite für weitere Details [v]
|
|
20 |
General |
(for something) please someone |
(für etwas) jemanden befriedigen [v]
|
|
21 |
General |
enclosed please find shipping documents |
finden Sie bitte die Versandunterlagen beigefügt [expr]
|
|
22 |
General |
Pass it/them on, please! |
Bitte weitergeben!
|
|
23 |
General |
Please excuse/forgive the interruption, but ... |
Bitte entschuldigen Sie die Störung, aber ...
|
|
24 |
General |
Please be/come on time. |
Bitte seien Sie pünktlich.
|
|
25 |
General |
please turn over (PTO) |
bitte wenden /b.w./
|
|
26 |
General |
Please be/come on time. |
Bitte kommen Sie pünktlich.
|
|
27 |
General |
Could you please help me? |
Könnten Sie mir bitte helfen?
|
|
28 |
General |
Could you please repeat that? |
Bitte wiederholen Sie das!
|
|
29 |
General |
Answer the door please! |
Öffne bitte die Tür!
|
|
30 |
General |
please forward! |
bitte nachsenden!
|
|
31 |
General |
please do not fold |
bitte nicht knicken!
|
|
32 |
General |
please continue reading |
bitte weiterlesen
|
|
|
33 |
General |
please do not bend |
bitte nicht biegen
|
|
Phrases |
|
34 |
Phrases |
he's a hard man to please |
Er ist kaum zufriedenzustellen
|
|
35 |
Phrases |
please be on time |
Bitte seien Sie pünktlich
|
|
36 |
Phrases |
please see to this while i'm away! |
Bitte sorgen Sie dafür während ich fort bin!
|
|
37 |
Phrases |
please clear the table! |
Bitte räumen Sie den Tisch ab!
|
|
38 |
Phrases |
please forward! |
Bitte nachsenden!
|
|
39 |
Phrases |
Just as you please. |
Ganz wie du willst.
|
|
40 |
Phrases |
just to please you |
nur dir zuliebe
|
|
41 |
Phrases |
No posting please! |
Zettel ankleben verboten!
|
|
42 |
Phrases |
Please find enclosed ... |
Anbei finden Sie ...
|
|
43 |
Phrases |
Please reply no later than today. |
Antworten Sie bitte noch heute.
|
|
44 |
Phrases |
Please take a seat! |
Bitte nehmen Sie Platz!
|
|
45 |
Phrases |
Please step forward. |
Bitte vortreten.
|
|
46 |
Phrases |
please reply |
um Antwort wird gebeten (u.A.w.g.)
|
|
47 |
Phrases |
Please find enclosed ... |
Beigefügt finden Sie ...
|
|
48 |
Phrases |
Take this down please ... |
Notieren Sie bitte ...
|
|
49 |
Phrases |
Attached please find ... |
In der Anlage übersenden wir Ihnen ...
|
|
50 |
Phrases |
Do as you please. |
Tun Sie, was Sie wollen.
|
|
51 |
Phrases |
eager to please |
darum bemüht, jeden Wunsch zu erfüllen
|
|
52 |
Phrases |
eager to please |
darum bemüht, es richtig zu machen
|
|
53 |
Phrases |
If you please ... |
Wenn ich darum bitten darf ...
|
|
54 |
Phrases |
if you please (formal) |
bitte
|
|
55 |
Phrases |
If you please ... |
Wenn ich bitten darf ...
|
|
Proverb |
|
56 |
Proverb |
he had need rise early who would please everybody |
Wer's allen recht machen will muss früh aufstehen
|
|
Speaking |
|
57 |
Speaking |
please write it down |
Können Sie das bitte aufschreiben?
|
|
58 |
Speaking |
please speak more slowly |
Können Sie bitte langsamer sprechen?
|
|
59 |
Speaking |
He is anxious to please. |
Er bemüht sich, es allen recht zu machen.
|
|
60 |
Speaking |
He's a hard man to please. |
Er ist kaum zufrieden zu stellen.
|
|
61 |
Speaking |
May I? - Please do! |
Darf ich? - Bitte sehr!
|
|
62 |
Speaking |
Please accept my condolences. |
Ich möchte Ihnen mein aufrichtiges Beileid aussprechen.
|
|
63 |
Speaking |
Please come in! |
Bitte treten Sie ein!
|
|
64 |
Speaking |
Please confirm! |
Bitte um Bestätigung.
|
|
65 |
Speaking |
Please do not touch! |
Bitte nicht berühren!
|
|
66 |
Speaking |
Please don't do it! |
Tue es nur ja nicht!
|
|
67 |
Speaking |
Please don't get up! |
Bleiben Sie ruhig/nur sitzen!
|
|
68 |
Speaking |
Please excuse the mess. |
Entschuldige bitte die Unordnung.
|
|
69 |
Speaking |
Please forward! |
Bitte nachsenden!
|
|
70 |
Speaking |
Please get me right ... |
Verstehen Sie mich richtig ...
|
|
71 |
Speaking |
Please give my best regards to your wife! |
Einen schönen Gruß an Ihre Frau!
|
|
72 |
Speaking |
Please help yourself! |
Bitte bedienen Sie sich!
|
|
|
73 |
Speaking |
Please help yourself! |
Bitte greifen Sie zu!
|
|
74 |
Speaking |
Please help yourself! |
Bitte langen Sie zu!
|
|
75 |
Speaking |
Please let me know whether ... |
Bitte lass mich wissen, ob ...
|
|
76 |
Speaking |
Please let me know whether ... |
Gib mir bitte Bescheid, ob ...
|
|
77 |
Speaking |
Please make yourself comfortable! |
Bitte legen Sie ab!
|
|
78 |
Speaking |
Please note that ... |
Beachten Sie bitte, dass ...
|
|
79 |
Speaking |
Please note that ... |
Wir weisen darauf hin, dass ...
|
|
80 |
Speaking |
Please pass the bread. |
Bitte, reichen Sie mir das Brot.
|
|
81 |
Speaking |
Please wait a little! |
Bitte warten Sie einen Augenblick!
|
|
82 |
Speaking |
That way please! |
Dort entlang, bitte!
|
|
83 |
Speaking |
Would you lend me a hand for a moment please? |
Kannst du mir mal helfen?
|
|
84 |
Speaking |
You can't please everybody. |
Man kann es nicht allen recht machen.
|
|
85 |
Speaking |
a beer please |
ein Bier, bitte
|
|
86 |
Speaking |
a glass of beer please |
ein Bier, bitte
|
|
87 |
Speaking |
as you please |
ganz wie Sie wollen
|
|
88 |
Speaking |
as you please |
ganz wie du willst
|
|
89 |
Speaking |
as you please |
wie es dir gefällt
|
|
90 |
Speaking |
as you please |
wie Sie wünschen
|
|
91 |
Speaking |
as you please |
wie es Ihnen beliebt
|
|
92 |
Speaking |
attention please |
Achtung, Achtung!
|
|
93 |
Speaking |
attention please |
ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit
|
|
94 |
Speaking |
be quiet please |
seid bitte still
|
|
95 |
Speaking |
be quiet please |
bitte sei leise
|
|
96 |
Speaking |
bill please |
zahlen bitte
|
|
97 |
Speaking |
bill please |
bitte zahlen
|
|
98 |
Speaking |
bill please |
die Rechnung bitte
|
|
99 |
Speaking |
bill please |
ich möchte gerne zahlen
|
|
100 |
Speaking |
bill please |
wir würden gerne zahlen
|
|
101 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
darf ich Sie etwas fragen?
|
|
102 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich bitte eine Frage stellen?
|
|
103 |
Speaking |
can I see your license and registration please |
kann ich Ihren Führerschein und Ihre Papiere sehen?
|
|
104 |
Speaking |
can I see your license and registration please |
Führerschein und Papiere bitte
|
|
105 |
Speaking |
can you excuse us please? |
kannst du uns entschuldigen?
|
|
106 |
Speaking |
can you excuse us please? |
könnten Sie uns bitte entschuldigen?
|
|
107 |
Speaking |
can you excuse us please? |
wenn Sie uns entschuldigen würden
|
|
108 |
Speaking |
can you excuse us please? |
wenn du uns entschuldigen würdest
|
|
109 |
Speaking |
can i get by, please? |
kann ich bitte vorbei?
|
|
110 |
Speaking |
can i get by, please? |
darf ich bitte vorbei?
|
|
111 |
Speaking |
call me please |
bitte ruf mich an
|
|
112 |
Speaking |
call me please |
ruf mich bitte an
|
|
113 |
Speaking |
can we change the subject please? |
können wir bitte das Thema wechseln?
|
|
114 |
Speaking |
can i have the bill please? |
kann ich bitte die Rechnung bekommen?
|
|
115 |
Speaking |
can i have the bill please? |
kann ich bitte die Rechnung haben?
|
|
116 |
Speaking |
can i have the bill please? |
die Rechnung bitte
|
|
117 |
Speaking |
can you pass the salt please? |
kannst du mir das Salz geben?
|
|
118 |
Speaking |
can you pass the salt please? |
gibst du mir bitte das Salz?
|
|
119 |
Speaking |
can you please ask her for his number for me? |
kannst du sie bitte nach seiner Nummer fragen?
|
|
120 |
Speaking |
can you please ask her for his number for me? |
fragst du sie nach seiner Nummer für mich?
|
|
121 |
Speaking |
can you please excuse me a second? |
können Sie mich kurz entschuldigen?
|
|
122 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich bitte eine Frage stellen?
|
|
123 |
Speaking |
can you please excuse me a second? |
entschuldigen Sie mich bitte kurz
|
|
124 |
Speaking |
can you please excuse me a second? |
kannst du mich kurz entschuldigen?
|
|
125 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich Sie etwas fragen?
|
|
126 |
Speaking |
can you please excuse me a second? |
wenn Sie mich kurz entschuldigen würden
|
|
127 |
Speaking |
can you say that again please? |
kannst du das bitte wiederholen?
|
|
128 |
Speaking |
can you say that again please? |
kannst du das bitte noch einmal sagen?
|
|
129 |
Speaking |
can you say that again please? |
können Sie das bitte wiederholen?
|
|
130 |
Speaking |
check please |
die Rechnung bitte
|
|
Colloquial |
|
131 |
Colloquial |
to please someone |
jemandem willfahren [v]
|
|
132 |
Colloquial |
(on) somewhere available please |
an einer freien Stelle bitte
|
|
133 |
Colloquial |
(on) somewhere available please |
an der Haltestelle bitte
|
|
134 |
Colloquial |
(on) somewhere available please |
an einer verfügbaren Stelle bitte
|
|
135 |
Colloquial |
cash only don't ask for credits please |
wir nehmen nur bar, bitte fragen Sie nicht nach Raten
|
|
136 |
Colloquial |
check please |
bitte zahlen
|
|
137 |
Colloquial |
check please |
bitte bezahlen
|
|
138 |
Colloquial |
close the door please |
schließ bitte die Tür
|
|
139 |
Colloquial |
close the door please |
mach die Tür bitte zu
|
|
140 |
Colloquial |
close the door please |
schließen Sie bitte die Tür
|
|
141 |
Colloquial |
close the door please |
machen Sie bitte die Tür zu
|
|
Slang |
|
142 |
Slang |
bitch, please |
na, komm
|
|
143 |
Slang |
bitch, please |
ach, komm
|
|
Business |
|
144 |
Business |
attached please find |
in der Anlage übersenden wir Ihnen
|
|
Business Correspondence |
|
145 |
Business Correspondence |
enclosed please find our order form |
Unser Auftrag liegt anbei
|
|
146 |
Business Correspondence |
enclosed please find our credit note |
Unsere Gutschrift finden Sie in der Anlage
|
|
147 |
Business Correspondence |
enclosed please find |
In der Anlage finden Sie
|
|
148 |
Business Correspondence |
please return the draft duly accepted |
bitte akzeptieren und returnieren
|
|
149 |
Business Correspondence |
please send us your illustrated catalogue |
bitte Ihren illustrierten Katalog
|
|
150 |
Business Correspondence |
please send us instead |
Bitte senden sie statt dessen
|
|
151 |
Business Correspondence |
please say when the goods can be expected |
wann die Ware erwartet werden kann
|
|
152 |
Business Correspondence |
please credit our account with the amount |
Bitte schreiben Sie unserem Konto gut
|
|
153 |
Business Correspondence |
please see that the quality matches the sample |
mit dem Muster übereinstimmt
|
|
154 |
Business Correspondence |
please state what quantities you have on hand |
welche Mengen haben Sie am Lager
|
|
155 |
Business Correspondence |
please find enclosed |
in der Anlage finden Sie
|
|
156 |
Business Correspondence |
please send the following goods |
Bitte senden Sie die folgende Ware
|
|
157 |
Business Correspondence |
please cancel our order |
Bitte streichen Sie unseren Auftrag
|
|
158 |
Business Correspondence |
please telex me your price for |
Bitte Preis für ... per Telex
|
|
159 |
Business Correspondence |
please return one copy duly signed |
reichen Sie eine Kopie gezeichnet zurück
|
|
160 |
Business Correspondence |
please furnish us with |
Bitte beliefern Sie uns mit
|
|
161 |
Business Correspondence |
please state your prices |
Bitte geben Sie uns Ihre Preise
|
|
162 |
Business Correspondence |
please send the same quality |
Bitte senden Sie dieselbe Qualität
|
|
163 |
Business Correspondence |
please direct your inquiry to our friends |
fragen Sie bei unseren Freunden an
|
|
164 |
Business Correspondence |
please accept our best thanks |
Wir danken Ihnen
|
|
165 |
Business Correspondence |
please supply the following |
Bitte senden Sie uns wie folgt
|
|
166 |
Business Correspondence |
please inform us of your prices |
Bitte senden Sie uns Ihre Preise
|
|
167 |
Business Correspondence |
please have the bills discounted |
Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren
|
|
168 |
Business Correspondence |
please credit us for the amount |
Bitte schreiben Sie uns den Betrag gut
|
|
169 |
Business Correspondence |
for which please let us have your check |
wofür wir um Ihren Scheck bitten
|
|
170 |
Business Correspondence |
please effect insurance |
Bitte besorgen Sie die Versicherung
|
|
171 |
Business Correspondence |
please let us have a pattern book |
Bitte senden Sie uns ein Musterbuch
|
|
172 |
Business Correspondence |
please note that |
Bitte beachten Sie (dass...)
|
|
173 |
Business Correspondence |
please do what is necessary |
Bitte tun Sie was notwendig ist
|
|
174 |
Business Correspondence |
please quote us by return of mail |
bitte postwendend Angebot
|
|
175 |
Business Correspondence |
please let us know your decision |
Bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit
|
|
176 |
Business Correspondence |
please see that the quality is unchanged |
dass die Qualität unverändert ist
|
|
177 |
Business Correspondence |
please buy for our account |
Bitte kaufen Sie auf unsere Rechnung
|
|
178 |
Business Correspondence |
please forward to us your official receipt |
Bitte senden Sie uns Ihre Quittung
|
|
179 |
Business Correspondence |
please state by when you can deliver |
Bitte geben Sie uns Ihre Liefertermine
|
|
180 |
Business Correspondence |
please forward the goods by express train |
bitte als Eilgut
|
|
181 |
Business Correspondence |
please give us the lowest price at which you can supply |
bitte niedrigsten Preis
|
|
182 |
Business Correspondence |
please return duly signed |
bitte unterschreiben zurück
|
|
183 |
Business Correspondence |
please write to |
Bitte wenden Sie sich an
|
|
184 |
Business Correspondence |
please cover the marine insurance |
Bitte decken Sie die Seeversicherung
|
|
185 |
Business Correspondence |
please send us a description of |
Bitte senden Sie uns eine Beschreibung von
|
|
186 |
Business Correspondence |
please keep the copy signed by us |
Behalten Sie die von uns gezeichnete Kopie
|
|
187 |
Business Correspondence |
please draw at us |
Bitte ziehen Sie auf uns
|
|
188 |
Business Correspondence |
please acknowledge receipt of this order |
Bitte bestätigen Sie den Auftragseingang
|
|
189 |
Business Correspondence |
please return the contract duly signed |
bitte den unterzeichneten Vertrag zurück
|
|
190 |
Business Correspondence |
please contact |
Bitte wenden Sie sich an
|
|
191 |
Business Correspondence |
please effect insurance at your end |
Bitte schließen Sie die Versicherung ab
|
|
192 |
Business Correspondence |
please state what quantities you require |
welche Mengen benötigen Sie
|
|
193 |
Business Correspondence |
please say when the goods can be delivered |
wann Sie die Ware liefern können
|
|
194 |
Business Correspondence |
please consider the order as canceled |
Betrachten Sie den Auftrag als gestrichen
|
|
195 |
Business Correspondence |
please discount our bill |
Bitte diskontieren Sie unseren Wechsel
|
|
196 |
Business Correspondence |
please inform us whether you could supply |
mittteilen Sie
|
|
197 |
Business Correspondence |
please do your very best to |
Bitte tun Sie Ihr Möglichstes um
|
|
198 |
Business Correspondence |
please forward the goods by the next steamer |
bitte mit dem nächsten Dampfer
|
|
199 |
Business Correspondence |
please say whether |
Bitte sagen Sie ob
|
|
200 |
Business Correspondence |
please forward to us the following goods |
Bitte senden Sie uns wie folgt
|
|
201 |
Business Correspondence |
please give our order your best attention |
Wir bitten um beste Aufmerksamkeit
|
|
202 |
Business Correspondence |
please regard my order as canceled |
Betrachten Sie den Auftrag als gestrichen
|
|
203 |
Business Correspondence |
please forward the goods by train |
Bitte versenden Sie mit dem Zug
|
|
204 |
Business Correspondence |
please debit my account with your expenses |
Bitte belasten Sie damit mein Konto
|
|
205 |
Business Correspondence |
please see that the quality is equal |
trachten Sie dass die Qualität stimmt
|
|
206 |
Business Correspondence |
please try to |
Bitte versuchen Sie zu
|
|
207 |
Business Correspondence |
please charge it to my account |
Bitte belasten Sie damit mein Konto
|
|
208 |
Business Correspondence |
please get the bills discounted |
Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren
|
|
209 |
Business Correspondence |
please ship for our account |
Bitte verladen Sie auf unsere Rechnung
|
|
210 |
Business Correspondence |
please try to make an attractive offer |
bitte ein attraktives Angebot
|
|
211 |
Business Correspondence |
please book in conformity |
Bitte buchen Sie gleichlautend
|
|
212 |
Business Correspondence |
please forward the goods by charter plane |
bitte mit einem Charter-Flugzeug
|
|
213 |
Business Correspondence |
please let us have your shipping instructions |
bitten um Versandanweisung
|
|
214 |
Business Correspondence |
please dispatch the goods |
Bitte versenden Sie die Ware
|
|
215 |
Business Correspondence |
please allow us your very best terms |
Bitte geben Sie uns Ihre besten Bedingungen
|
|
216 |
Business Correspondence |
please send us the following goods |
Bitte senden Sie uns folgende Ware
|
|
217 |
Business Correspondence |
please enter the following order |
Bitte buchen Sie folgenden Auftrag
|
|
218 |
Business Correspondence |
please do what you consider necessary |
Bitte tun Sie was Sie für notwendig halten
|
|
219 |
Business Correspondence |
please book the amount to the credit of our account |
Bitte schreiben Sie gut
|
|
220 |
Business Correspondence |
please send your invoice in triplicate |
Rechnung bitte dreifach
|
|
221 |
Business Correspondence |
please consider the keen competition |
Bitte berücksichtigen Sie die Konkurrenz
|
|
222 |
Business Correspondence |
please refer to |
Bitte wenden Sie sich an
|
|
223 |
Business Correspondence |
please send us your newest price list |
Bitte senden Sie uns ihre Preisliste
|
|
224 |
Business Correspondence |
please accept my apologies |
Bitte entschuldigen Sie
|
|
225 |
Business Correspondence |
please forward the goods by UPS |
Bitte mit UPS versenden
|
|
226 |
Business Correspondence |
please forward the goods by air freight |
Bitte mit Luftfracht versenden
|
|
227 |
Business Correspondence |
please communicate with us |
Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung
|
|
228 |
Business Correspondence |
when ordering please say whether |
Bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
|
|
229 |
Business Correspondence |
when ordering please instruct us |
Bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit
|
|
230 |
Business Correspondence |
when ordering please quote |
Bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
|
|
231 |
Business Correspondence |
which amount please place to our credit |
welchen Betrug Sie bitte gutschreiben
|
|
232 |
Business Correspondence |
when ordering please state |
Wenn Sie Ihren Auftrag erteilen geben Sie bitte an
|
|
233 |
Business Correspondence |
would you please supply us with the following goods |
Bitte senden Sie uns
|
|
234 |
Business Correspondence |
would you please send us the following goods |
Bitte senden Sie uns
|
|
235 |
Business Correspondence |
will you please acknowledge |
wollen Sie bitte bestätigen
|
|
236 |
Business Correspondence |
when ordering please tell us |
Bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
|
|
Technical |
|
237 |
Technical |
please turn over |
bitte wenden
|
|
Education |
|
238 |
Education |
What's for homework, please? |
Was haben wir auf?
|
|
Engineering |
|
239 |
Engineering |
please note |
bitte beachten
|
|
Automotive |
|
240 |
Automotive |
Fill it up, please! |
Volltanken bitte!
|
|
241 |
Automotive |
Fill it up, please! |
Voll, bitte!
|
|
242 |
Automotive |
Fill it up, please! |
Den Tank voll, bitte!
|
|
Computer |
|
243 |
Computer |
Please enter a valid verification code. |
Geben Sie bitte einen gültigen Prüfcode ein.
|
|
244 |
Computer |
Please enter your username and your password. |
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein.
|
|
IOS |
|
245 |
IOS |
please try again. |
Versuchen Sie es bitte erneut.
|
|
246 |
IOS |
please enter your message |
Bitte Nachricht eingeben
|
|
247 |
IOS |
please wait… |
Bitte warten...
|
|
248 |
IOS |
please provide your email address |
Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an
|
|