|
- Allow me to begin by thanking the Danish Presidency for its good work.
- İyi çalışmaları için Danimarka Başkanlığına teşekkür ederek başlamama izin verin.
- Allow me to quote the summit in Nice as an example.
- Nice'deki zirveyi örnek olarak vermeme izin verin.
- Allow me to say that the referendum has made a mockery of the application of democratic rights.
- Referandumun demokratik hakların uygulanmasını alay konusu haline getirdiğini söylememe izin verin.
- Allow me also to mention the EU's efforts in the fight against poverty and disease in the developing countries.
- AB'nin gelişmekte olan ülkelerde yoksulluk ve hastalıklarla mücadele alanındaki çabalarına da değinmeme izin verin.
- Allow me to comment on one last issue, the reference to religions.
- Son bir konu hakkında yorum yapmama izin verin, dinlere yapılan atıf.
- Allow me finally to make a short technical correction.
- Son olarak kısa bir teknik düzeltme yapmama izin verin.
- Allow me to say a word or two about the environmental aspect.
- Çevresel boyutla ilgili bir iki şey söylememe izin verin.
- Allow me to say a word on the waste data requirement for agriculture.
- Tarım için atık veri gereksinimi hakkında bir şeyler söylememe izin verin.
- Please allow me to say that we Spaniards fully understand the suffering of the victims.
- Lütfen biz İspanyolların kurbanların acılarını tamamen anladığımızı söylememe izin verin.
- Please allow me very briefly to mention two issues which I had been asked to mention.
- Lütfen benden bahsedilmesi istenen iki konuya kısaca değinmeme izin verin.
- Please allow me to put this question to you again in today's climate.
- Lütfen bu soruyu günümüz koşullarında size tekrar sormama izin verin.
- Allow me to go on to mention a number of key features of the Council's draft budget.
- Konsey'in taslak bütçesinin bazı temel özelliklerinden bahsetmeme izin verin.
- Allow me to outline some of them.
- Bunlardan bazılarını özetlememe izin verin.
- Allow me to make a brief comment on this.
- Bu konuda kısa bir yorum yapmama izin verin.
- Allow me to add that I am pleasantly surprised by the acoustics in this Chamber.
- Bu odadaki akustiğin beni çok şaşırttığını da eklememe izin verin.
- Allow me to briefly explain the main actions and measures included in this Plan.
- Bu Planda yer alan ana eylem ve tedbirleri kısaca açıklamama izin verin.
- Allow me to go back to your reply for a moment.
- Bir an için cevabınıza geri dönmeme izin verin.
- Please allow me to comment on a second amendment.
- Lütfen ikinci bir değişiklikle ilgili yorum yapmama izin verin.
- Allow me to start with the conquest of Kosovo.
- Kosova'nın fethi ile başlamama izin verin.
- Please allow me now to relate this issue to my field; the field of sport.
- Lütfen şimdi bu konuyu kendi alanım olan sporla ilişkilendirmeme izin verin.
- Allow me to put a question to you in your capacity as legislator.
- Yasa koyucu sıfatınızla size bir soru yöneltmeme izin verin.
- Allow me to adopt a rather Swedish and personal tone.
- İsveççe ve kişisel bir üslup benimsememe izin verin.
- Allow me to set out the main features of our competition policy in the state aid sector.
- Devlet yardımları sektöründeki rekabet politikamızın temel özelliklerini belirtmeme izin verin.
- Allow me to say a few words on two other points.
- Diğer iki nokta hakkında da birkaç söz söylememe izin verin.
- Allow me too, however, to express my disappointment at some sort of criticism which was voiced.
- Bununla birlikte, dile getirilen bazı eleştirilerden duyduğum hayal kırıklığını ifade etmeme de izin verin.
- First of all allow me to look specifically at the subject of human rights.
- Öncelikle insan hakları konusuna özel olarak bakmama izin verin.
- Please allow me to be a little forward.
- Lütfen biraz ileri gitmeme izin verin.
- Very briefly, please allow me to distinguish clearly between Community and WTO service systems.
- Çok kısaca, Topluluk ve DTÖ hizmet sistemleri arasında net bir ayrım yapmama izin verin lütfen.
- Allow me to make a preliminary remark.
- Bir ön açıklama yapmama izin verin.
- Allow me to recall the many occasions on which the Commission has intervened in the sugar sector.
- Komisyon'un şeker sektörüne müdahale ettiği pek çok olayı hatırlatmama izin verin.
- Allow me briefly to say something about the disagreement.
- Kısaca anlaşmazlıklar hakkında bir şeyler söylememe izin verin.
- Please allow me to remark on how well-versed and well-informed he is on European affairs.
- Lütfen kendisinin Avrupa meseleleri konusunda ne kadar bilgili ve donanımlı olduğunu belirtmeme izin verin.
- Mr Menéndez del Valle, allow me once more to cross swords with you.
- Sayın Menéndez del Valle, sizinle bir kez daha kılıçları çekmeme izin verin.
- Allow me to start with the most important demand.
- En önemli taleple başlamama izin verin.
- Finally, allow me to make one further comment which I already made last year in my report.
- Son olarak geçen yıl raporumda da belirttiğim bir yorumda daha bulunmama izin verin.
- Allow me to make two fundamental comments at this juncture.
- Bu noktada iki temel yorum yapmama izin verin.
- Allow me once again to thank you for a very fruitful debate.
- Bu çok verimli tartışma için bir kez daha teşekkür etmeme izin verin.
- Please allow me to conclude with a remark about my own country.
- Lütfen kendi ülkemle ilgili bir yorumla sözlerime son vermeme izin verin.
- Allow me to comment on the latest developments.
- Son gelişmeler hakkında yorum yapmama izin verin.
- Mr President, allow me to endorse the procedure proposed by Mrs Kauppi.
- Sayın Başkan, Bayan Kauppi tarafından önerilen usulü onaylamama izin verin.
- Allow me to quote three examples.
- Üç örnek vermeme izin verin.
- Allow me finally to say a few words about simplification.
- Son olarak basitleştirme hakkında birkaç söz söylememe izin verin.
- Allow me to emphasise that this is communitisation, not renationalisation, of competition law.
- Bunun rekabet hukukunun yeniden ulusallaştırılması değil, toplumsallaştırılması olduğunu vurgulamama izin verin.
- Allow me to explain the reasons why I think as I do.
- Bu şekilde düşünmemin nedenlerini açıklamama izin verin.
- Allow me to dwell for a moment on the issue of direct payments in the agricultural chapter.
- Tarım faslında doğrudan ödemeler konusu üzerinde biraz durmama izin verin.
- Allow me to emphasise once again that such a referendum must be held in advance of any negotiations.
- Böyle bir referandumun müzakerelerden önce yapılması gerektiğini bir kez daha vurgulamama izin verin.
- Allow me a final comment.
- Son bir yorum yapmama izin verin.
- Allow me to mention three main points.
- Üç ana noktadan bahsetmeme izin verin.
- Allow me to point out that I am conscious of the fact that the Council wishes to see a still greater margin.
- Konsey'in daha da büyük bir marj görmek istediğinin bilincinde olduğumu belirtmeme izin verin.
- Allow me to mention a few examples, for instance concerning the matter of price stability.
- Örneğin fiyat istikrarı konusunda birkaç örnekten bahsetmeme izin verin.
- Allow me to give just one example.
- Sadece bir örnek vermeme izin verin.
- Allow me to emphasise two things in this connection.
- Bu bağlamda iki şeyi vurgulamama izin verin.
- Allow me firstly to say a few words about the administrative expenditure for 2003.
- Öncelikle 2003 yılı idari harcamaları hakkında birkaç söz söylememe izin verin.
- Nevertheless, allow me to make some criticisms.
- Yine de bazı eleştirilerde bulunmama izin verin.
- Allow me to mention a few points which may serve as suggestions for such a strategy.
- Böyle bir strateji için öneri olabilecek birkaç noktadan bahsetmeme izin verin.
- Lastly, allow me to note that in Laeken the seats of many agencies of the European Union were not decided on.
- Son olarak, Laeken'de Avrupa Birliği'nin birçok kurumunun koltuklarının belirlenmediğini belirtmeme izin verin.
- Allow me, first of all, to say a word or two about prevention.
- Her şeyden önce önleme konusunda bir iki şey söylememe izin verin.
- Please allow me to make two comments by way of conclusion.
- Lütfen sonuç olarak iki yorum yapmama izin verin.
- Allow me to say that what you have achieved is almost unheard of.
- Başardığınız şeyin neredeyse hiç duyulmamış bir şey olduğunu söylememe izin verin.
- Allow me to start with the principles on which the concept of lifelong learning should be based.
- Hayat boyu öğrenme kavramının dayandırılması gereken ilkelerle başlamama izin verin.
- Allow me to explain my approach and that of the Swedish Social Democrats.
- Benim ve İsveç Sosyal Demokratlarının yaklaşımını açıklamama izin verin.
- Please allow me to comment on a second amendment.
- Lütfen ikinci bir değişiklik hakkında yorum yapmama izin verin.
- Allow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
- Bu tavsiye kararıyla getirilen başlıca yenilikleri vurgulamama izin verin.
- Before telling you about the results of the Council, allow me to make a preliminary comment.
- Konsey'in sonuçlarını açıklamadan önce bir ön yorum yapmama izin verin.
- Please allow me to return to December of last year.
- Lütfen geçen yılın Aralık ayına dönmeme izin verin.
- Allow me to add that they will also guarantee the safety of workers, in particular, and that of citizens, in general.
- Özel olarak işçilerin ve genel olarak vatandaşların güvenliğini de garanti altına alacaklarını eklememe izin verin.
- Allow me to comment briefly on some of the speeches and amendments.
- Bazı konuşmalar ve değişiklik önergeleri hakkında kısaca yorum yapmama izin verin.
- Allow me to add that Swedish mountain regions too have been presented in Parliament in recent times.
- İsveç'in dağlık bölgelerinin de son zamanlarda Parlamento'ya sunulduğunu eklememe izin verin.
- To close, allow me to congratulate the rapporteur on his essential interventions in the original proposal.
- Kapanış olarak raportörü orijinal teklife yaptığı önemli müdahalelerden dolayı tebrik etmeme izin verin.
- Allow me to give you a specific example to illustrate this.
- Bunu açıklamak için size özel bir örnek vermeme izin verin.
- Allow me to say a few words about employment strategy.
- İstihdam stratejisi hakkında birkaç söz söylememe izin verin.
- Allow me to supplement his press review with some news.
- Basın incelemesini bazı haberlerle desteklememe izin verin.
- Allow me once again to thank you for a very fruitful debate.
- Bu çok verimli tartışma için size bir kez daha teşekkür etmeme izin verin.
- Finally, allow me to sum up the next stages of the programme.
- Son olarak, programın bundan sonraki aşamalarını özetlememe izin verin.
- Allow me to start by saying a few words about Serbia.
- Sırbistan hakkında birkaç söz söyleyerek başlamama izin verin.
- Allow me to make a few comments on this matter from the standpoint of the Committee on Budgets.
- Bu konuda Bütçe Komisyonu'nun bakış açısından birkaç yorum yapmama izin verin.
- Allow me to stress two points.
- İki noktayı vurgulamama izin verin.
- Allow me to reassure you right away.
- İzin verin sizi hemen rahatlatayım.
- Please allow me to mention here the issue of the Western Sahara.
- Lütfen burada Batı Sahra konusuna değinmeme izin verin.
- Allow me to say a few words about Estonia, that fascinating little country on the Baltic.
- Baltık Denizi'ndeki o büyüleyici küçük ülke Estonya hakkında birkaç söz söylememe izin verin.
- Finally, allow me to sum up the next stages of the programme.
- Son olarak programın bundan sonraki aşamalarını özetlememe izin verin.
- Allow me now to move on to the item on the agenda relating to Iraq.
- Şimdi Irak'la ilgili gündem maddesine geçmeme izin verin.
- And allow me to say that, as Chairman, I have been very honoured to carry out this task.
- Ve Başkan olarak bu görevi yürütmekten büyük onur duyduğumu belirtmeme izin verin.
- I shall not attempt a more detailed scientific analysis, but allow me to give an example.
- Daha detaylı bir bilimsel analize girişmeyeceğim, ancak bir örnek vermeme izin verin.
- However, allow me to address in detail the amendments, which have been proposed.
- Bununla birlikte önerilen değişiklikleri ayrıntılı olarak ele almama izin verin.
- Allow me to say straight away that although I represent a minority position, I am very proud of it.
- Hemen söylememe izin verin ki, bir azınlık tutumunu temsil ediyor olsam da, bundan gurur duyuyorum.
- Allow me to briefly outline the basic considerations underlying my report.
- Raporumun altında yatan temel düşünceleri kısaca özetlememe izin verin.
- Allow me to start by making a basic observation.
- Temel bir gözlem yaparak başlamama izin verin.
- Please allow me to make a personal comment.
- Lütfen kişisel bir yorum yapmama izin verin.
- Finally, allow me to thank Parliament as a whole for the sound cooperation.
- Son olarak sağlam iş birliği için Parlamentoya bir bütün olarak teşekkür etmeme izin verin.
- Allow me to start by thanking all the members of the European Parliament.
- Avrupa Parlamentosu'nun tüm üyelerine teşekkür ederek başlamama izin verin.
- Allow me to explain the reasons for my vote.
- Oyumun gerekçelerini açıklamama izin verin.
- Allow me now to address in detail the amendments proposed in the report.
- Şimdi raporda önerilen değişiklikleri ayrıntılı olarak ele almama izin verin.
- Finally, allow me to finish on a positive note.
- Son olarak, olumlu bir notla bitirmeme izin verin.
- Allow me to mention just a few of the most important areas including, of course, enlargement.
- Tabii ki genişleme de dahil olmak üzere en önemli alanlardan sadece birkaçından bahsetmeme izin verin.
- Allow me to make one final point.
- Son bir noktaya değinmeme izin verin.
- Allow me to highlight two aspects of the report.
- Raporun iki yönünü vurgulamama izin verin.
- Allow me to highlight a fourth one, namely E for Empathy.
- Dördüncü bir tanesini, yani Empatinin E'sini vurgulamama izin verin.
- Allow me also to remind you that people want decisions to be taken as close to themselves as possible.
- İnsanların kararların mümkün olduğunca kendilerine yakın alınmasını istediklerini de hatırlatmama izin verin.
- Allow me to add a few words on competition policy as a whole.
- Bir bütün olarak rekabet politikası hakkında birkaç kelime eklememe izin verin.
- Allow me to conclude with a few points which should be made at this time of institutional deliberations.
- Kurumsal müzakerelerin yapıldığı bu dönemde belirtilmesi gereken birkaç hususla sözlerime son vermeme izin verin.
- Please allow me to comment on the elements missing from the programme.
- Lütfen programda eksik olan unsurlar hakkında yorum yapmama izin verin.
- Allow me, in this connection, to make two comments.
- Bu bağlamda iki yorum yapmama izin verin.
- Allow me to say that the Swedish presidency somewhat disappointed us on this point.
- İsveç başkanlığının bu noktada bizi biraz hayal kırıklığına uğrattığını söylememe izin verin.
- Allow me to give you a brief assessment of the Bonn Conference before I turn to the main decisions on substance.
- Öze ilişkin ana kararlara geçmeden önce Bonn Konferansı hakkında kısa bir değerlendirme yapmama izin verin.
- Allow me now to refer to the most important issues in our overall endeavour.
- Şimdi genel çabalarımızdaki en önemli konulara değinmeme izin verin.
- Secondly, allow me to mention three concrete problems.
- İkinci olarak üç somut sorundan bahsetmeme izin verin.
- Allow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
- Bu tavsiyenin getirdiği başlıca yenilikleri vurgulamama izin verin.
- Allow me to begin by placing this debate in a wider context, that is to say, what we know about climate change.
- Bu tartışmayı daha geniş bir bağlama, yani iklim değişikliği hakkında bildiklerimize oturtarak başlamama izin verin.
- Allow me a few words on the controversial issue on which views were divided for a long time.
- Uzun süredir görüş ayrılıklarının yaşandığı tartışmalı konu hakkında birkaç söz söylememe izin verin.
- Please allow me to remind you, as a teacher of public economy, Milton Freedman, said, that we are all Post-Keynesians.
- Kamu ekonomisi hocası Milton Freedman'ın dediği gibi hepimizin Post-Keynesçi olduğunu hatırlatmama izin verin.
- Otherwise, please allow me to make certain criticisms in relation to Laeken.
- Aksi takdirde lütfen Laeken ile ilgili bazı eleştirilerde bulunmama izin verin.
- Allow me to summarise the message to the citizens of Europe.
- Avrupa vatandaşlarına yönelik mesajı özetlememe izin verin.
- Allow me to express my concern about the adequate application of measures decided so far.
- Şu ana kadar kararlaştırılan tedbirlerin yeterli düzeyde uygulanmasına ilişkin endişelerimi ifade etmeme izin verin.
- Allow me to describe it as such.
- İzin verin bu şekilde tarif edeyim.
- Allow me to explain my vote on the Swoboda report.
- Swoboda raporuna verdiğim oyu açıklamama izin verin.
- Allow me also to begin by thanking the Danish Presidency for its splendid cooperation so far.
- Danimarka Başkanlığı'na şimdiye kadarki muhteşem işbirliği için teşekkür ederek başlamama izin verin.
- Allow me once again to repeat that this creative leadership is very important, and it is not very common.
- Bu yaratıcı liderliğin çok önemli olduğunu ve çok yaygın olmadığını bir kez daha tekrarlamama izin verin.
- Please allow me to end with a glance into the future.
- Lütfen geleceğe bir bakışla bitirmeme izin verin.
- Allow me to submit to you the most pressing questions.
- Size en acil soruları yöneltmeme izin verin.
- Allow me to introduce Mr Kato to you.
- Bay Kato'yu sizinle tanıştırmama izin verin.
- Allow me to finish what I'm saying.
- Söylediğimi bitirmeme izin verin.
- Allow me to demonstrate my invention to you.
- Size buluşumu göstermeme izin verin.
- Allow me to explain.
- Açıklamama izin verin.
- Please allow me to escort you.
- Lütfen size eşlik etmeme izin verin.
- Please allow me to go.
- Lütfen gitmeme izin verin.
- Allow me to introduce Mr Kato to you.
- İzin verin size Bay Kato'yu tanıtayım.
- Allow me to show you to your room.
- Size odanızı göstermeme izin verin.
- Please allow me.
- Lütfen bana izin verin.
- Allow me to introduce Tom.
- Tom'u tanıştırmama izin verin.
- Allow me to carry your suitcase for you.
- Bavulunuzu taşımama izin verin.
- Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
- Tokyo'ya ne zaman geleceğinizi önceden bilmeme izin verin.
- Allow me to properly introduce myself first.
- Önce kendimi tanıtmama izin verin.
- Allow me to elucidate.
- İzin verin açıklayayım.
- Please allow me to say a few words on this occasion.
- Lütfen bu konuda birkaç kelime söylememe izin verin.
- Please allow me to finish.
- Lütfen bitirmeme izin verin.
- Allow me to finish.
- Bitirmeme izin verin.
- Allow me to help.
- İzin verin yardım edeyim.
- Please allow me to measure you.
- Lütfen ölçünüzü almama izin verin.
- Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
- Beyler, sizi selamlamak için birkaç kelime söylememe izin verin.
- Allow me to introduce Mayuko to you.
- İzin verin size Mayuko'yu tanıtayım.
- Allow me to introduce Mayuko to you.
- Sizi Mayuko ile tanıştırmama izin verin.
- Please allow me to ask you a few questions.
- Lütfen size birkaç soru sormama izin verin.
- Allow me to introduce myself.
- Kendimi tanıtmama izin verin.
- Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
- Affedersiniz; yukarıdaki makalede üç hata göstermeme izin verin.
- Allow me to help you.
- Size yardım etmeme izin verin.
- Allow me to prove my worth.
- Değerimi kanıtlamama izin verin.
- Allow me to replace it.
- İzin verin bir diğeriyle değiştireyim.
- Allow me to demonstrate.
- İzin verin göstereyim.
- Please allow me to carry your bag.
- Lütfen çantanızı taşımama izin verin.
- Allow me to carry your suitcase for you.
- Bavulunuzu sizin için taşımama izin verin.
- Please allow me to work.
- Lütfen çalışmama izin verin.
- Please allow me to measure you.
- Lütfen ölçünüzü almam için bana izin verin.
- Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
- Baylar, karşılamada birkaç söz söylemem için bana izin verin.
- Allow me to introduce my wife to you.
- Size eşimi tanıştırmama izin verin.
Show More (152)
|
|
- Allow me to return to the question of the purpose and the scope of the proposal.
- İzninizle teklifin amacı ve kapsamı konusuna dönmek istiyorum.
- Allow me to recall the recent setbacks concerning the European transport plane.
- İzninizle Avrupa nakliye uçağıyla ilgili son dönemde yaşanan aksaklıkları hatırlatmak istiyorum.
- Allow me to specify some individual and crucial features.
- İzninizle bazı bireysel ve önemli özellikleri belirtmek istiyorum.
- Allow me just to go very briefly into a second matter.
- İzninizle çok kısa bir şekilde ikinci bir konuya değinmek istiyorum.
- Allow me to comment briefly on the main elements of the proposal.
- İzninizle teklifin ana unsurları hakkında kısaca yorum yapmak istiyorum.
- Allow me to draw your attention to the three principal elements of the proposal.
- İzninizle teklifin üç temel unsuruna dikkatinizi çekmek istiyorum.
- Allow me to make just a few comments on the Costa report.
- İzninizle Costa raporu hakkında birkaç yorum yapmak istiyorum.
- Allow me to draw a comparison between this and sporting competition.
- İzninizle bunu bir spor müsabakası ile karşılaştırmak istiyorum.
- Allow me to refer to what was said in this committee.
- İzninizle bu komitede söylenenlere değinmek istiyorum.
- Allow me to quote some examples of the ways in which they are not so respected and represented.
- İzninizle, onlara bu kadar saygı gösterilmemesi ve temsil edilmemelerine ilişkin bazı örnekler vermek istiyorum.
- Allow me to say something about the overarching objectives.
- İzninizle genel hedefler hakkında bir şeyler söylemek istiyorum.
- Allow me, if you will, to make a small personal confession.
- İzninizle, küçük bir kişisel itirafta bulunmak istiyorum.
- Allow me to commend the proposal I just paraphrased to you.
- İzninizle az önce ifade ettiğim öneriyi size sunmak istiyorum.
- Allow me to briefly outline the Commission's political assessment of the New Delhi Conference.
- İzninizle Komisyon'un Yeni Delhi Konferansı'na ilişkin siyasi değerlendirmesini kısaca özetlemek istiyorum.
- Allow me to address a second issue, one on which I also ask for the support of Members from the other groups.
- İzninizle, diğer gruplardan Üyelerin de desteğini istediğim ikinci bir konuya değinmek istiyorum.
- Allow me to comment on one last issue, the reference to religions.
- İzninizle son bir konu hakkında, dinlere yapılan atıf hakkında yorum yapmak istiyorum.
- Allow me to return to the idea of the invisible hand, if I may.
- İzninizle görünmez el fikrine geri dönmek istiyorum.
- Allow me to say a few words on two other points.
- İzninizle diğer iki nokta hakkında da birkaç söz söylemek istiyorum.
- Allow me to address a couple of issues.
- İzninizle birkaç konuya değinmek istiyorum.
- Allow me to read you the conclusion in English, which dates from November, in other words before SARS.
- İzninizle size Kasım ayından, yani SARS öncesinden kalma İngilizce sonucu okumak istiyorum.
- Allow me to mention the most important amendment which, in important respects, alters the whole proposal.
- İzninizle, önemli açılardan tüm teklifi değiştiren en önemli değişiklikten bahsetmek istiyorum.
- Allow me to start by congratulating the Commission.
- İzninizle Komisyon'u tebrik ederek başlamak istiyorum.
- Allow me to give a few pertinent examples.
- İzninizle konuyla ilgili birkaç örnek vermek istiyorum.
- Allow me to try and elucidate it a little from my point of view.
- İzninizle kendi bakış açımdan konuyu biraz açmaya çalışayım.
- Allow me to begin by commenting on the new thinking required.
- İzninizle, gerekli olan yeni düşünce hakkında yorum yaparak başlamak istiyorum.
- Allow me to make only a few comments on these amendments and our reasons for rejecting them.
- İzninizle bu değişiklikler ve bunları reddetme nedenlerimiz hakkında sadece birkaç yorum yapmak istiyorum.
Show More (23)
|