|
- Progress is needed also with regard to own resources and administrative infrastructure.
- Öz kaynaklar ve idari altyapı ile ilgili olarak da ilerlemeye ihtiyaç vardır.
- At Seville we shall report on the candidate countries' progress in implementing the acquis.
- Sevilla'da aday ülkelerin müktesebatı uygulama konusunda kaydettikleri ilerlemeyi rapor edeceğiz.
- I should particularly like to single out progress in the field of cleaner water, hygiene and the prevention of diseases.
- Özellikle temiz su, hijyen ve hastalıkların önlenmesi alanlarında kaydedilen ilerlemelere dikkat çekmek isterim.
- Even if there are not conflicts as such, progress in this area is important also for economic reasons.
- Böyle bir çatışma olmasa bile, bu alanda ilerleme kaydedilmesi ekonomik nedenlerle de önemlidir.
- They resulted in a measure of progress, but also in many regrets.
- Bir ölçüde ilerlemeyle sonuçlansalar da aynı zamanda pek çok pişmanlığa da yol açmışlardır.
- They have not been, but Turkey has made impressive progress with the far-reaching reform package.
- Ancak Türkiye geniş kapsamlı reform paketi ile etkileyici bir ilerleme kaydetmiştir.
- We look forward to seeing that detail and wish its progress well.
- Bu ayrıntıyı görmeyi dört gözle bekliyor ve ilerlemesinin iyi olmasını diliyoruz.
- But we have not made much progress on that either.
- Ancak bu konuda da fazla ilerleme kaydedemedik.
- Some progress has been made over the past year as regards the national budget.
- Ulusal bütçe ile ilgili olarak geçen bir yılda bir miktar ilerleme kaydedilmiştir.
- There has certainly been progress, but there remains much to be done, exactly as the rapporteur states.
- Kesinlikle ilerleme kaydedilmiştir, ancak raportörün de belirttiği gibi daha yapılacak çok şey vardır.
- Some progress has been observed in this direction.
- Bu yönde bazı ilerlemeler kaydedilmiştir.
- There is a need for early progress in the area of copy right law.
- Kopya hakları hukuku alanında bir an önce ilerleme kaydedilmesi gerekmektedir.
- The European Union should draw attention to any progress that is made and lend its support should the opportunity arise.
- Avrupa Birliği kaydedilen her türlü ilerlemeye dikkat çekmeli ve fırsat doğması halinde destek vermelidir.
- I would expressly ask you what progress is being made on this matter.
- Bu konuda ne gibi ilerlemeler kaydedildiğini açıkça sormak isterim.
- First of all, it is important that progress be made.
- Her şeyden önce, ilerleme kaydedilmesi önemlidir.
- As for EU-Russia relations, we support the progress made.
- AB-Rusya ilişkileri konusunda ise kaydedilen ilerlemeyi destekliyoruz.
- No progress has further been made in the area of health and safety.
- Sağlık ve güvenlik alanında ilerleme kaydedilmemiştir.
- We have therefore made some real progress, and we must combat the scourge of unemployment.
- Bu nedenle bazı gerçek ilerlemeler kaydettik ve işsizlik belasıyla mücadele etmeliyiz.
- There is evidently little progress to report on that score.
- Belli ki bu konuda çok az ilerleme kaydedilmiş.
- Mr Moreira Da Silva said some very important things which characterise indicators of progress.
- Sayın Moreira Da Silva, ilerleme göstergelerini karakterize eden çok önemli bazı şeyler söyledi.
- We need to know what progress you have made with that brief.
- Bu brifingle ilgili ne gibi ilerlemeler kaydettiğinizi bilmemiz gerekiyor.
- I think good progress is being made on certain subjects, such as the social clause.
- Sosyal madde gibi bazı konularda iyi bir ilerleme kaydedildiğini düşünüyorum.
- There is little sign of progress towards this goal.
- Bu hedef doğrultusunda ilerleme kaydedildiğine dair çok az işaret vardır.
- Over the years, they have made visible progress towards those aims.
- Yıllar boyunca bu amaçlar doğrultusunda gözle görülür bir ilerleme kaydettiler.
- People talk, people communicate and no progress is made.
- İnsanlar konuşuyor, insanlar iletişim kuruyor ve hiçbir ilerleme kaydedilmiyor.
- In my view, we ourselves should be precise, honest and coherent here so that progress is achieved.
- Benim görüşüme göre ilerleme kaydedilebilmesi için bizler de burada kesin, dürüst ve tutarlı olmalıyız.
- Effective alignment in internal market- related areas will depend in particular on progress with company law.
- İç pazarla ilgili alanlarda etkin uyumlulaşma, özellikle, şirketler hukukundaki ilerlemeye bağlı olacaktır.
- In the area of financial control, no fundamental progress can be reported.
- Mali kontrol alanında, köklü bir ilerleme olmamıştır.
- The cost of starting up a business varies across the European Union and there is some progress.
- Bir iş kurmanın maliyeti Avrupa Birliği genelinde farklılık göstermektedir ve bu konuda bazı ilerlemeler kaydedilmiştir.
- I do not know why progress with the Member States is so slow.
- Üye Devletler ile ilerlemenin neden bu kadar yavaş olduğunu bilmiyorum.
- Everyone was supposedly pleased about it but, in reality, we have made little progress.
- Sözde herkes bu durumdan memnundu ama gerçekte çok az ilerleme kaydettik.
- We are working as a team to assist Romania in her progress towards the European Union.
- Romanya'nın Avrupa Birliği yolunda ilerlemesine yardımcı olmak için bir ekip olarak çalışıyoruz.
- Very little progress has been reported in the field of taxation since the previous regular Report.
- Önceki düzenli rapordan bu yana, vergileme sahasında pek az ilerleme bildirilmiştir.
- I am slightly more sceptical about what has been said about progress on immigration and asylum in the Union.
- Birlik'te göç ve iltica konularında kaydedilen ilerleme hakkında söylenenlere biraz daha şüpheyle yaklaşıyorum.
- I recognise the enormous progress that Bulgaria has made in economic, political and social reform in recent years.
- Bulgaristan'ın son yıllarda ekonomik, siyasi ve sosyal reform alanında kaydettiği muazzam ilerlemenin farkındayım.
- Nevertheless, I believe we should be very pleased with the progress made on this extremely important subject.
- Bununla birlikte bu son derece önemli konuda kaydedilen ilerlemeden memnuniyet duymamız gerektiğine inanıyorum.
- I find it very hard in this modern day and age to understand why we have not made greater progress.
- Bu modern çağda neden daha fazla ilerleme kaydetmediğimizi anlamakta çok zorlanıyorum.
- Compared to the situation in 1999, no progress can be reported in the area of fisheries.
- 1999 yılına kıyasla, balıkçılık alanında herhangi bir ilerleme rapor edilemez.
- This permits the kind of progress we hope to see.
- Bu, görmeyi umduğumuz türden bir ilerlemeye izin vermektedir.
- No progress can further be noted in the field of air transport and in the railway sector.
- Havayolu ve demiryolu sektörlerinde ilerleme olduğu söylenemez.
- Clearly, this will allow progress to be made on many issues.
- Bu sayede pek çok konuda ilerleme kaydedileceği açıktır.
- It is the differences between the large States on the major issues that have impeded the Union's progress.
- Birliğin ilerlemesini engelleyen temel konularda büyük devletler arasındaki farklılıklardır.
- There is evidence of some progress towards an Islamic society that is in tune with the modern world.
- Modern dünya ile uyumlu bir İslam toplumuna doğru bazı ilerlemeler kaydedildiğine dair kanıtlar var.
- We shall be voting on several proposals which might represent a certain amount of progress.
- Belli bir miktar ilerlemeyi temsil edebilecek birkaç öneriyi oylayacağız.
- Some progress has already been made but I am anxious to make a good deal more.
- Bir miktar ilerleme kaydedildi ancak daha fazla ilerleme kaydetmek için sabırsızlanıyorum.
- However, it is on two methodological aspects that substantial progress must be made.
- Bununla birlikte, iki metodolojik açıdan önemli ilerleme kaydedilmesi gerekmektedir.
- More success, more progress, less uncertainty.
- Daha fazla başarı, daha fazla ilerleme, daha az belirsizlik.
- This is good progress but we need to build on it.
- Bu iyi bir ilerleme ancak bunun üzerine inşa etmemiz gerekiyor.
- Everyone will complain, and Europe will not have made any progress.
- Herkes şikayet edecek ve Avrupa hiçbir ilerleme kaydetmemiş olacak.
- I also welcome the progress made in this report on the Fiscalis programme for the next five years.
- Bu raporda önümüzdeki beş yıl için Fiscalis programı konusunda kaydedilen ilerlemeyi de memnuniyetle karşılıyorum.
- They resulted in a measure of progress, but also in many regrets.
- Bu toplantılar bir miktar ilerleme ve aynı zamanda birçok pişmanlıkla sonuçlandı.
- We will, of course, monitor the Commission's progress to deliver on these provisions.
- Elbette Komisyon'un bu hükümleri yerine getirme konusundaki ilerlemesini izleyeceğiz.
- That is not just European progress but a measure of significant progress on the ground.
- Bu sadece Avrupa'da kaydedilen bir ilerleme değil, aynı zamanda sahada kaydedilen önemli bir ilerlemenin ölçüsüdür.
- Not only sanctions, but also positive incentives, in particular, can help progress on its way.
- Sadece yaptırımlar değil, özellikle olumlu teşvikler de bu yolda ilerlemeye yardımcı olabilir.
- This committee has achieved, I believe, significant progress, but it is not sufficient.
- Bu komitenin önemli bir ilerleme kaydettiğine inanıyorum ancak bu yeterli değildir.
- The next item is the continuation of the joint debate on the progress of the 12 candidate countries in 2000.
- Bir sonraki madde, 12 aday ülkenin 2000 yılında kaydettiği ilerlemeye ilişkin ortak tartışmanın devamıdır.
- Recent years have, however, seen great progress in the development of renewable biogas.
- Bununla birlikte son yıllarda yenilenebilir biyogazın geliştirilmesinde büyük ilerlemeler kaydedilmiştir.
- The Commission is pleased with the progress on its proposal for a decision on radio spectrum policy.
- Komisyon, radyo spektrum politikasına ilişkin karar önerisinde kaydedilen ilerlemeden memnuniyet duymaktadır.
- Will it reject such attacks on the draft’s progress?
- Taslağın ilerlemesine yönelik bu tür saldırıları reddedecek mi?
- Anyway, today we have made some progress.
- Her neyse, bugün biraz ilerleme kaydettik.
- We have a coherent strategy and we have made a remarkable amount of progress.
- Tutarlı bir stratejimiz var ve kayda değer miktarda ilerleme kaydettik.
- In a democratic institution such as this, we must regret the lack of progress on this matter.
- Böyle demokratik bir kurumda bu konuda ilerleme kaydedilememiş olmasından üzüntü duymalıyız.
- The various forms of progress have, of course, been decided upon.
- Çeşitli ilerleme biçimleri elbette kararlaştırılmıştır.
- So far that progress has been good, if a little slow.
- Şimdiye kadar kaydedilen ilerleme biraz yavaş da olsa iyi olmuştur.
- It is disturbing that despite this pressure there has been no progress in these cases.
- Bu baskıya rağmen bu davalarda hiçbir ilerleme kaydedilmemiş olması rahatsız edicidir.
- Our fellow citizens feel that European integration is making very slow progress.
- Yurttaşlarımız Avrupa entegrasyonunun çok yavaş ilerlediğini düşünüyor.
- Since Galileo, ever since time began in fact, scientific progress has always challenged the established order.
- Galileo'dan bu yana, aslında zaman başladığından beri, bilimsel ilerleme her zaman kurulu düzene meydan okumuştur.
- Progress has been made in European security policy.
- Avrupa güvenlik politikasında ilerleme kaydedildi.
- Last year saw significant progress in all nine sectors encompassed by the Action Plan.
- Geçtiğimiz yıl Eylem Planı kapsamındaki dokuz sektörün tamamında önemli ilerlemeler kaydedilmiştir.
- The emphasis now will be on progress, economic growth, stability and governance.
- Şimdi vurgu ilerleme, ekonomik büyüme, istikrar ve yönetişim üzerinde olacaktır.
- At the same time, accession negotiations with Bulgaria and Romania are making satisfactory progress.
- Aynı zamanda Bulgaristan ve Romanya ile katılım müzakereleri de tatmin edici bir ilerleme kaydetmektedir.
- Let us all work with the Danish Government to continue the progress over the next six months.
- Önümüzdeki altı ay boyunca ilerlemeyi sürdürmek için hepimiz Danimarka Hükümeti ile birlikte çalışalım.
- Since the last regular report progress has taken place concerning mainly the privatisation of State owned enterprises.
- Son düzenli rapordan bu yana, esas olarak devlet işletmelerinin özelleştirilmesi alanında ilerleme olmuştur.
- Why has no progress been made?
- Neden hiçbir ilerleme kaydedilmedi?
- A great deal of more or less important progress has been made, but there is too little time to describe it all.
- Az ya da çok önemli pek çok ilerleme kaydedilmiştir, ancak bunların hepsini anlatmak için çok az zamanımız var.
- Concerning sector specific legislation related to areas covered by the old approach, progress has been uneven.
- Eski yaklaşımın kapsamına giren alanlar ile ilgili sektör mevzuatı bakımından, ilerleme dengesiz olmuştur.
- You have mentioned some progress and I will return to that.
- Bazı ilerlemelerden bahsettiniz ve ben de buna geri döneceğim.
- I therefore think that progress should be made in this respect.
- Bu nedenle bu konuda ilerleme kaydedilmesi gerektiğini düşünüyorum.
- Despite all of this, however, this progress, though important, is not sufficient.
- Ancak tüm bunlara rağmen, bu ilerleme önemli olsa da yeterli değildir.
- We have been saying this for ever and a day and yet progress is being made at a snail's pace.
- Günlerdir bunu söylüyoruz ama salyangoz hızıyla ilerleme kaydediliyor.
- We have learnt to be ashamed of what has happened, and progress has quite clearly been made.
- Olanlardan utanmayı öğrendik ve oldukça açık bir şekilde ilerleme kaydedildi.
- The progress of the Conference will be detailed in a daily declaration.
- Konferansta kaydedilen ilerleme günlük bir deklarasyonla detaylandırılacaktır.
- Through these regular meetings, some progress has been made.
- Bu düzenli toplantılar sayesinde bazı ilerlemeler kaydedilmiştir.
- Let us all work with the Danish Government to continue the progress over the next six months.
- Önümüzdeki altı ay boyunca ilerlemeyi sürdürmek için Danimarka Hükümeti ile birlikte çalışalım.
- Considerable progress has been made.
- Önemli ölçüde ilerleme kaydedilmiştir.
- Far greater progress can be made with these.
- Bunlarla çok daha fazla ilerleme kaydedilebilir.
Show More (83)
|