|
- I shall not attempt a more detailed scientific analysis, but allow me to give an example.
- Daha detaylı bir bilimsel analize girişmeyeceğim, ancak bir örnek vermeme izin verin.
- Let us listen to sound scientific advice and trust in our own food safety system, which I believe is second to none.
- Sağlam bilimsel tavsiyelere kulak verelim ve rakipsiz olduğuna inandığım kendi gıda güvenliği sistemimize güvenelim.
- There has to be a cut-off point where the practical and the scientific reality cuts in.
- Pratik ve bilimsel gerçekliğin kesiştiği bir nokta olmalıdır.
- Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
- Bilimsel şüphelerin devam ettiği durumlarda, siyasi bir seçim yapmak gerekir.
- It is a reform without any particularly rigorous scientific basis.
- Bu, özellikle titiz bir bilimsel temeli olmayan bir reformdur.
- The Commission's priority in this matter is to establish a sound scientific basis for action at Community level.
- Komisyonun bu konudaki önceliği, Topluluk düzeyinde eylem için sağlam bir bilimsel temel oluşturmaktır.
- This is a genetic and scientific fact which would have serious consequences in just ten or twenty years.
- Bu, sadece on ya da yirmi yıl içinde ciddi sonuçlar doğuracak genetik ve bilimsel bir gerçektir.
- Since Galileo, ever since time began in fact, scientific progress has always challenged the established order.
- Galileo'dan bu yana, aslında zaman başladığından beri, bilimsel ilerleme her zaman kurulu düzene meydan okumuştur.
- Then the other point is the reliability of the scientific data, which we have mentioned several times.
- Diğer bir nokta ise, birkaç kez bahsettiğimiz bilimsel verilerin güvenilirliğidir.
- It is an abhorrent and unethical practice which is totally irresponsible from a scientific point of view.
- Bu, bilimsel açıdan tamamen sorumsuz, tiksindirici ve etik dışı bir uygulamadır.
- We need to take scientific advice, not the advice of fishermen only, who take a very short-term view.
- Çok kısa vadeli bir bakış açısına sahip olan balıkçıların tavsiyelerini değil, bilimsel tavsiyeleri dikkate almalıyız.
- It is an abhorrent and unethical practice which is totally irresponsible from a scientific point of view.
- Bu, bilimsel açıdan tamamen sorumsuzca, tiksindirici ve etik dışı bir uygulamadır.
- We have the scientists, the research establishments and the scientific capability.
- Bilim adamlarına, araştırma kurumlarına ve bilimsel kapasiteye sahibiz.
- In my opinion, however, this scientific cooperation is extremely important in the light of Russia’s cultural change.
- Ancak bence bu bilimsel iş birliği Rusya'nın kültürel değişimi ışığında son derece önemli.
- This is contrary to the views of the British Royal Society, which finds that the scientific case has not been made.
- Bu durum, bilimsel gerekçelerin ortaya konulmadığını düşünen İngiliz Kraliyet Cemiyeti'nin görüşlerine ters düşmektedir.
- In my opinion, the Commission's proposal does have the scientific rigour required when dealing with such issues.
- Bana göre Komisyonun önerisi bu tür konularla ilgilenirken gerekli olan bilimsel titizliğe sahiptir.
- I must say in all frankness that there is also no truth in the assertion that no scientific evaluation exists.
- Açık yüreklilikle söylemeliyim ki, hiçbir bilimsel değerlendirmenin mevcut olmadığı iddiasında da doğruluk payı yoktur.
- The Liberal Group also wanted the text to contain a reference to scientific and technical progress.
- Liberal Grup ayrıca metinde bilimsel ve teknik ilerlemeye de atıfta bulunulmasını istemiştir.
- Under the capitalist system, however, scientific progress serves the market, not society.
- Ancak kapitalist sistemde bilimsel ilerleme topluma değil piyasaya hizmet eder.
- To the Greens I would say that access to scientific progress is also important.
- Yeşillere bilimsel ilerlemeye erişimin de önemli olduğunu söylemek isterim.
- The Commission text is based on scientific proof.
- Komisyon metni bilimsel kanıtlara dayanmaktadır.
- The purpose of this proposal is to make recommendations for mass screening programmes on a sound scientific basis.
- Bu önerinin amacı, kitlesel tarama programları için sağlam bir bilimsel temele dayanan tavsiyelerde bulunmaktır.
- There would have to be an interaction at scientific level.
- Bilimsel düzeyde bir etkileşim olması gerekecektir.
- Therefore, the classification of Spain by the Scientific Steering Committee still remains valid.
- Bu nedenle, Bilimsel Yönlendirme Komitesi tarafından yapılan İspanya sınıflandırması hala geçerliliğini korumaktadır.
- There are still two contentious points, but these merit our attention as they are more scientific in nature.
- Hala tartışmalı iki nokta var, ancak bunlar daha bilimsel nitelikte oldukları için dikkatimizi çekmeyi hak ediyorlar.
- The Commission will make use of all the management tools available on the basis of scientific advice.
- Komisyon, bilimsel tavsiyeler temelinde mevcut tüm yönetim araçlarını kullanacaktır.
- This is in keeping with the opinion of the Scientific Steering Committee.
- Bu, Bilimsel Yönlendirme Komitesi'nin görüşüne uygundur.
- We must at all costs avoid the creation of scientific cartels.
- Her ne pahasına olursa olsun bilimsel kartellerin oluşmasından kaçınmalıyız.
- This also means that we have no judicial function, nor are we able to resolve scientific disputes.
- Bu aynı zamanda yargı işlevimizin olmadığı ve bilimsel anlaşmazlıkları çözemeyeceğimiz anlamına da gelmektedir.
- The Liberal Group also wanted the text to contain a reference to scientific and technical progress.
- Liberal Grup da metinde bilimsel ve teknik ilerlemeye atıfta bulunulmasını istemiştir.
- Indeed, you do not give the scientific grounds.
- Gerçekten de bilimsel gerekçeler sunmuyorsunuz.
- This proposal is the product of in-depth scientific analysis.
- Bu teklif derinlemesine bilimsel analizlerin ürünüdür.
- The precautionary principle must therefore apply in the absence of scientific certainty.
- Dolayısıyla ihtiyatlılık ilkesi, bilimsel kesinliğin olmadığı durumlarda da geçerli olmalıdır.
- There are now scientific proofs that vaccinating ferrets against rabies is effective.
- Gelinciklerin kuduza karşı aşılanmasının etkili olduğuna dair artık bilimsel kanıtlar var.
- In some cases, scientific and experimental research is their only hope.
- Bazı durumlarda bilimsel ve deneysel araştırmalar tek umutlarıdır.
- TACs will be proposed at levels concordant with scientific advice.
- İzin verilen avlanma miktarları, bilimsel tavsiyelerle uyumlu seviyelerde önerilecektir.
- On such issues, our actions must be guided by good scientific advice on animal transport conditions.
- Bu tür konularda eylemlerimize hayvan nakil koşullarına ilişkin iyi bilimsel tavsiyeler rehberlik etmelidir.
- Not only do we lack scientific rigour in our approach, but we are possibly going to come into conflict with the WTO.
- Yaklaşımımızda bilimsel titizlikten yoksun olmakla kalmayıp, muhtemelen DTÖ ile de ihtilafa düşeceğiz.
- This is a genetic and scientific fact which would have serious consequences in just ten or twenty years.
- Bu, sadece on ya da yirmi yıl içinde ciddi sonuçları olacak genetik ve bilimsel bir gerçektir.
- The Commission believes that the major problem of scientific advice is black landings.
- Komisyon, bilimsel tavsiyelerin en büyük sorununun karaya çıkışlar olduğuna inanıyor.
- I should also like us to clarify exactly what we mean by scientific.
- Bilimsel derken tam olarak neyi kastettiğimizi de açıklığa kavuşturmak isterim.
- Another issue is that of scientific and technological cooperation.
- Bir başka konu da bilimsel ve teknolojik işbirliğidir.
- First of all, it will be a technical, scientific meeting, because everything is being politicised.
- Her şeyden önce teknik ve bilimsel bir toplantı olacak çünkü her şey siyasallaştırılıyor.
- That is why I agree with you that we should set up a scientific research centre.
- Bu nedenle bilimsel bir araştırma merkezi kurmamız gerektiği konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
- In my opinion, the Commission's proposal does have the scientific rigour required when dealing with such issues.
- Bana göre Komisyon'un önerisi bu tür konularla ilgilenirken gerekli olan bilimsel titizliğe sahiptir.
- For such substances, we must insist on getting standard scientific data.
- Bu tür maddeler için standart bilimsel verileri elde etmekte ısrarcı olmalıyız.
- For such substances we must insist on getting the standard scientific data.
- Bu tür maddeler için standart bilimsel verilerin elde edilmesi konusunda ısrarcı olmalıyız.
- We can only guarantee this optimal safety by having numerous scientific tests.
- Bu optimal güvenliği ancak çok sayıda bilimsel test yaparak garanti edebiliriz.
- As I am sure you know, without refutability there can be no scientific standpoint.
- Bildiğinizden emin olduğum gibi çürütülebilirlik olmadan bilimsel bir bakış açısı olamaz.
- This is contrary to the views of the British Royal Society, which finds that the scientific case has not been made.
- Bu durum, bilimsel bir gerekçe ortaya konulmadığı görüşünde olan İngiliz Kraliyet Cemiyeti'nin görüşlerine aykırıdır.
- If I understand matters scientific correctly, you need plastic to burn tomatoes.
- Bilimsel konuları doğru anladıysam domatesleri yakmak için plastiğe ihtiyacınız var.
- The dogma of the precautionary principle is leading to precautions without any scientific principles at all.
- İhtiyatlılık ilkesi dogması, hiçbir bilimsel ilkeye dayanmayan önlemlerin alınmasına yol açıyor.
- We simply cannot allow scientific progress and the potential treatments that result to erode ethical boundaries.
- Bilimsel ilerlemenin ve bunun sonucunda ortaya çıkan potansiyel tedavilerin etik sınırları aşındırmasına izin veremeyiz.
- Such measures must of course be justified by sound scientific data.
- Bu tür tedbirler elbette sağlam bilimsel verilerle gerekçelendirilmelidir.
- I am also concerned that to some extent the approach lacks scientific rigour in this area.
- Ayrıca bu alandaki yaklaşımın bir ölçüde bilimsel titizlikten yoksun olmasından da endişe duyuyorum.
- Certain actions are administrative and do not require scientific expertise.
- Bazı eylemler idari niteliktedir ve bilimsel uzmanlık gerektirmez.
- These assessments are the key scientific input to the revision of the Annex.
- Bu değerlendirmeler, Ek'in revizyonu için temel bilimsel girdilerdir.
- First, it is based on scientific data.
- Birincisi, bilimsel verilere dayanıyor.
- It appears that the scientific arguments are still not fully concluded.
- Bilimsel argümanların hala tam olarak sonuçlanmadığı görülüyor.
- The reform of the common fisheries policy prioritises the improvement of scientific advice.
- Ortak balıkçılık politikası reformu bilimsel tavsiyelerin geliştirilmesine öncelik vermektedir.
- Scientific and technological research will be siphoned off into the military sector.
- Bilimsel ve teknolojik araştırmalar askeri sektöre hortumlanacaktır.
- Second, the review and update of the list of allergenic ingredients to reflect scientific advances.
- İkincisi, bilimsel gelişmeleri yansıtmak üzere alerjen maddeler listesinin gözden geçirilmesi ve güncellenmesi.
- It will also use scientific resources.
- Bilimsel kaynakları da kullanacaktır.
- Of course, chemical compounds still need to be submitted to scientific tests.
- Elbette kimyasal bileşiklerin hala bilimsel testlere tabi tutulması gerekmektedir.
- We must act as soon as we get scientific advice for the first time.
- İlk kez bilimsel tavsiye alır almaz harekete geçmeliyiz.
- We need a scientific opinion before setting additional targets for calves, other cattle and sheep.
- Buzağılar, diğer sığırlar ve koyunlar için ek hedefler belirlemeden önce bilimsel bir görüşe ihtiyacımız var.
- There is no scientific agreement on the benefits of GM technology in the area of food.
- GDO teknolojisinin gıda alanındaki faydaları konusunda bilimsel bir mutabakat bulunmamaktadır.
- Specifically, the data collected must not be intended for purely scientific use.
- Özellikle, toplanan veriler sadece bilimsel kullanım amaçlı olmamalıdır.
- Without verifiable, up-to-date independent scientific advice it is impossible to establish a TAC regime.
- Doğrulanabilir, güncel ve bağımsız bilimsel tavsiyeler olmadan bir TAC rejimi tesis etmek mümkün değildir.
- Firstly, it believed that there were no relevant scientific evaluations or risk assessments.
- İlk olarak, ilgili bilimsel değerlendirmelerin veya risk değerlendirmelerinin bulunmadığına inanılmaktadır.
- Therefore, the classification of Spain by the Scientific Steering Committee still remains valid.
- Bu nedenle Bilimsel Yönlendirme Komitesi tarafından yapılan İspanya sınıflandırması hala geçerliliğini korumaktadır.
- We must at all costs avoid the creation of scientific cartels.
- Bilimsel kartellerin oluşmasından her ne pahasına olursa olsun kaçınmalıyız.
- All these stocks are managed with TACs and quotas based on scientific reports from the ICES.
- Tüm bu rezervler, ICES'in bilimsel raporlarına dayanan TAC'ler ve kotalarla yönetilmektedir.
- Not only do we lack scientific rigour in our approach, but we are possibly going to come into conflict with the WTO.
- Yaklaşımımızda bilimsel titizlikten yoksun olmamızın yanı sıra, muhtemelen DTÖ ile de çatışacağız.
- The report therefore stresses the importance of properly funded and precise scientific advice.
- Bu nedenle rapor, uygun şekilde finanse edilen ve kesin bilimsel tavsiyelerin önemini vurgulamaktadır.
- I have not done this completely off my own bat, but have taken scientific bases, ICES for example, as my starting point.
- Bunu tamamen kendi başıma yapmadım, ancak başlangıç noktası olarak ICES gibi bilimsel temelleri aldım.
- Speakers will also put forward their own assessments of the scientific basis.
- Konuşmacılar ayrıca bilimsel temellere ilişkin kendi değerlendirmelerini de ortaya koyacaklar.
- TACs will be proposed at levels concordant with scientific advice.
- Balık avlama kısıtlamaları bilimsel tavsiyelerle uyumlu seviyelerde önerilecektir.
- Let us face reality and base our decisions on scientific considerations.
- Gerçeklerle yüzleşelim ve kararlarımızı bilimsel değerlendirmelere dayandıralım.
- We already have scientific bodies in the EU which look after this.
- AB'de zaten bu konuyla ilgilenen bilimsel organlarımız var.
- In my opinion, however, this scientific cooperation is extremely important in the light of Russia’s cultural change.
- Ancak bence bu bilimsel işbirliği Rusya'nın kültürel değişimi ışığında son derece önemli.
- Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
- Bilimsel şüphenin devam ettiği yerlerde siyasi bir seçim yapmak gerekir.
- Scientific results do not come to order, neither can they be programmed for a precise date, but they can be encouraged.
- Bilimsel sonuçlar sipariş üzerine gelmez, kesin bir tarih için programlanamaz, ancak teşvik edilebilirler.
- We cannot prevent all man-made risk because that would end scientific progress.
- İnsan kaynaklı tüm riskleri önleyemeyiz çünkü bu bilimsel ilerlemeyi sona erdirecektir.
- This also means that we have no judicial function, nor are we able to resolve scientific disputes.
- Bu aynı zamanda bizim yargı işlevimizin olmadığı ve bilimsel anlaşmazlıkları çözemeyeceğimiz anlamına da gelmektedir.
- No new scientific data justifying a re-evaluation of stevioside have been presented to the Commission.
- Stevioside'in yeniden değerlendirilmesini haklı çıkaracak yeni bir bilimsel veri Komisyona sunulmamıştır.
- As the rapporteur points out, the scientific considerations are full of ambiguities and uncertainties.
- Raportörün de belirttiği gibi, bilimsel değerlendirmeler muğlaklıklar ve belirsizliklerle doludur.
- I am also concerned that to some extent the approach lacks scientific rigour in this area.
- Bu alandaki yaklaşımın bir ölçüde bilimsel titizlikten yoksun olmasından da endişe duyuyorum.
- The basis of the proposal is that account is taken exclusively of scientific reports as regards management measures.
- Teklifin temeli, yönetim tedbirleri konusunda yalnızca bilimsel raporların dikkate alınmasıdır.
- Animal experiments should be seen as exceptions to the rule rather than normal scientific procedures.
- Hayvan deneyleri normal bilimsel prosedürlerden ziyade kuralın istisnaları olarak görülmelidir.
- Rapid scientific and technological change, together with globalisation, demand superior educational standards.
- Küreselleşme ile birlikte hızlı bilimsel ve teknolojik değişim, üstün eğitim standartları gerektirmektedir.
- What we must do, therefore, is to strive to obtain a broader and better scientific basis in this area too.
- Bu nedenle yapmamız gereken, bu alanda da daha geniş ve daha iyi bir bilimsel temel elde etmek için çaba sarf etmektir.
- We must proceed with maximum caution due to scientific uncertainties about the methods of contamination.
- Kirlenme yöntemlerine ilişkin bilimsel belirsizlikler nedeniyle azami dikkatle hareket etmeliyiz.
- Scientific advice for many years has been stark.
- Uzun yıllardır bilimsel tavsiyeler çok nettir.
- This proposal is the product of in-depth scientific analysis.
- Bu öneri derinlemesine bir bilimsel analizin ürünüdür.
- The suggestion to reduce pesticide use by 50% is not predicated upon any scientific data.
- Pestisit kullanımının %50 oranında azaltılması önerisi herhangi bir bilimsel veriye dayanmamaktadır.
- Two types of consideration cast a serious shadow, however, over the scientific rigour and objectivity of this analysis.
- Ancak iki tür düşünce bu analizin bilimsel titizliğine ve tarafsızlığına ciddi bir gölge düşürmektedir.
- All assessments of quotas are based on scientific and biological advice.
- Kotalara ilişkin tüm değerlendirmeler bilimsel ve biyolojik tavsiyelere dayanmaktadır.
- To date, no direct scientific or biological survey of the fishing areas has been made.
- Bugüne kadar balıkçılık alanlarına ilişkin doğrudan bilimsel ya da biyolojik bir araştırma yapılmamıştır.
- Today, the whole scientific world recognises these as counterfeit.
- Bugün tüm bilim dünyası bunların sahte olduğunu kabul ediyor.
- Not a different opinion, a further scientific analysis.
- Farklı bir görüş değil, ileri bir bilimsel inceleme.
- Not a different opinion, a further scientific analysis.
- Farklı bir görüş değil, daha ileri bir bilimsel analiz.
- Second, the scientific world conception is marked by application of a certain method, namely logical analysis.
- İkincisi, bilim dünyasının anlayışı belirli bir yöntemin, yani mantıksal çözümleme ile belirlenir.
- Second, the scientific world conception is marked by application of a certain method, namely logical analysis.
- İkinci olarak, bilimsel dünya anlayışı belirli bir yöntemin, yani mantıksal çözümlemenin uygulanmasıyla belirginleşir.
- They then begin a scientific analysis of the car's movements and develop various formulas.
- Daha sonra arabanın hareketlerinin bilimsel analizine başlıyorlar ve çeşitli formüller geliştiriyorlar.
- They then begin a scientific analysis of the car's movements and develop various formulas.
- Daha sonra aracın hareketlerinin bilimsel incelemesine başlar ve çeşitli formüller geliştirirler.
- Languages are a source of valuable scientific data.
- Diller değerli bilimsel verilerin kaynağıdır.
- They are in a scientific laboratory.
- Bilimsel bir laboratuvardalar.
- The Quran contains many scientific miracles.
- Kuran birçok bilimsel mucize içerir.
- According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.
- Bilimsel tahminlere göre, evren yaklaşık 14 milyar yaşında.
- Language death is loss of precious scientific data.
- Dil ölümü, değerli bilimsel verilerin kaybedilmesidir.
- All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
- Yine de, ağrıların tam olarak nasıl beyin süreçlerinden kaynaklandığına dair bilimsel bir açıklamaya ihtiyacımız var.
- Is that a scientific fact?
- O bilimsel bir gerçek mi?
- Your propaganda isn't scientific, and it doesn't seem effective.
- Propagandanız bilimsel değil ve etkili de görünmüyor.
- Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
- Hiçbir bilimsel temeli olmamasına rağmen, Astroloji çok popülerdir ve pek çok insan ona inanıyor gibi görünüyor.
- His methods are not scientific.
- Onun yöntemleri bilimsel değildir.
- Your propaganda isn't scientific, and it doesn't seem effective.
- Senin propagandan bilimsel değil ve etkili görünmüyor.
- Tom and Mary fell in love while they were on a scientific expedition.
- Tom ve Mary bilimsel bir keşif gezisindeyken birbirlerine aşık oldular.
- Languages are a source of valuable scientific data.
- Diller değerli bir bilimsel veri kaynağıdır.
- Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
- Bilimsel buluşların çoğu, aşikar olanın keşfinden başka bir şey değildir.
- Language death is loss of precious scientific data.
- Dillerin ölümü, değerli bilimsel verilerin kaybı demektir.
- He attended the scientific conference.
- Bilimsel konferansa katıldı.
- They are in a scientific laboratory.
- Onlar bilimsel bir laboratuardalar.
- But undoubtedly there were no scientific advances then.
- Ama şüphesiz o zamanlar bilimsel ilerlemeler yoktu.
- This is quite sound from a scientific aspect.
- Bu, bilimsel açıdan son derece sağlam.
- I attend scientific conferences.
- Ben bilimsel konferanslara katılırım.
- But undoubtedly there were no scientific advances then.
- Ama kuşkusuz o zaman hiçbir bilimsel gelişme yoktu.
- Is that a scientific fact?
- Bu bilimsel bir gerçek mi?
- I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
- Hiç bilim felsefesi okumadım, bu yüzden Caveilles hakkında da bir şey okumadım.
- Did the scientific Adam really exist?
- Bilimsel Adam gerçekten var mıydı?
- What is the scientific name of the giant squid?
- Dev kalamarın bilimsel adı nedir?
- I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument.
- İddiamı desteklemek için oldukça fazla bilimsel veri toplayacağım.
- There are no scientific errors in the Quran.
- Kuran'da bilimsel bir hata yoktur.
- His methods are not scientific.
- Yöntemleri bilimsel değil.
- My scientific notions do not conflict with my spiritual notions.
- Bilimsel konulardaki görüşlerim manevi görüşlerimle çatışma hâlinde değil.
- Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
- Bilimsel buluşların çoğu, apaçık ortada olanın keşfinden başka bir şey değildir.
- When a language dies, valuable scientific data disappears forever.
- Bir dil öldüğünde, değerli bilimsel veriler sonsuza dek yok olur.
- Sagan's scientific curiosity led him to earn four degrees in physics, astronomy and astrophysics from the University of Chicago.
- Sagan'ın bilimsel merakı onu Chicago Üniversitesi'nden fizik, astronomi ve astrofizik alanlarında dört derece almaya yöneltti.
- My scientific notions do not conflict with my spiritual notions.
- Bilimsel fikirlerim ruhani fikirlerimle çatışmıyor.
- He studied a scientific subject at university.
- O, üniversitede bilimsel bir araştırma yaptı.
- He studied a scientific subject at university.
- Üniversitede bilimsel bir konu okudu.
- He had scientific attainments, but he didn't even know it.
- Bilimsel başarıları var ama bunun farkında bile değil.
- Did the scientific Adam really exist?
- Bilimsel Adem gerçekten var oldu mu?
- These claims lack a scientific foundation.
- Bu iddiaların bilimsel bir temeli yok.
- In the scientific world, there is a lot of intellectual hypocrisy.
- Bilim dünyasında çok fazla entelektüel ikiyüzlülük var.
- This is quite sound from a scientific aspect.
- Bu bilimsel açıdan oldukça mantıklı.
- Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
- Astrolojinin bilimsel bir temeli olmamasına rağmen, çok popüler ve görünen o ki birçok insan buna inanıyor.
- In the scientific world, there is a lot of intellectual hypocrisy.
- Bilim dünyasında, birçok entellektüel ikiyüzlülük vardır.
- I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
- Bilim felsefesini hiç öğrenmedim, bu yüzden Caveilles hakkında da okumadım.
- He tried to make his reports scientific.
- Raporlarını bilimsel yapmaya çalıştı.
Show More (147)
|