Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
-proof
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Sens de
"-proof"
dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Idioms
1
Idioms
-proof
a prueba de (agua/bomba)
[adv]
Sens de
"-proof"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
proof
comprobante
[m]
2
Common
proof
prueba
[f]
3
Common
proof
constancia
[f]
4
Common
tamper-proof
inviolable
[adj]
5
Common
earthquake-proof
sismorresistente
[adj]
General
6
General
proof
testimonio
[m]
7
General
proof
probanza
[f]
8
General
proof
demostración
[f]
9
General
galley proof
galerada
[f]
10
General
proof
muestra
[f]
11
General
damp-proof
hidrófugo
[adj]
12
General
rot-proof
imputrescible (formal)
[adj]
13
General
ladder-proof
indesmallable
[adj]
14
General
scratch-proof
inrayable
[adj]
15
General
proof
aparte
[m]
16
General
proof
apoyo
[m]
17
General
proof
dato
[m]
18
General
proof
grado
[m]
19
General
proof
justificante
[m]
20
General
written proof
justificante
[m]
21
General
proof
testimonio
[m]
22
General
proof
constancia
[f]
23
General
proof
demostración
[f]
24
General
proof
evidencia
[f]
25
General
proof of life
fe de vida
[f]
26
General
proof
justificación
[f]
27
General
proof
muestra
[f]
28
General
proof
probación
[f]
29
General
proof
probanza
[f]
30
General
proof
prueba
[f]
31
General
proof impression
prueba antes de la letra
[f]
32
General
proof of innocence
salva
[f]
33
General
proof
verificación
[f]
34
General
bullet-proof
antibalas
[adj]
35
General
earthquake-proof
antisísmico
[adj]
36
General
explosion-proof
deflagrante
[adj]
37
General
hail proof
granífugo
[adj]
38
General
rot-proof
imputrescible
[adj]
39
General
rust-proof
inoxidable
[adj]
40
General
oven-proof
refractario
[adj]
41
General
firedamp-proof
antigrisú
[m]
42
General
proof of love
prueba de amor
[m]
43
General
proof of purchase
comprobante de compra
[m]
44
General
proof of purchase
ticket de compra
[m]
45
General
someone that requires proof
tomás el incrédulo
[m]
46
General
proof
justificante
[m]
47
General
lithographic proof
reporte
[m]
48
General
proof
prenda
[f]
49
General
proof sheet
capilla
[f]
50
General
proof
graduación
[f]
51
General
proof
comprobación
[f]
52
General
action of proof
comprobación
[f]
53
General
burden of proof
carga de la prueba
[f]
54
General
drip proof
resguardado
[adj]
55
General
heat-proof
termorresistente
[adj]
56
General
without proof of identification
indocumentado
[adj]
57
General
lightning-proof
ceraunorresistente
[adj]
58
General
proof
impermeable
[adj]
59
General
explosion-proof
antidetonante
[adj]
60
General
tear-proof
indesgarrable
[adj]
61
General
bullet-proof
a prueba de balas
[adj]
62
General
fool-proof
infalible
[adj]
63
General
all-proof
a prueba de todo
[adj]
64
General
inevitable (proof/evidence)
fehaciente
[adj]
65
General
inescapable (proof/evidence)
fehaciente
[adj]
66
General
accident-proof
a prueba de accidentes
[adj]
67
General
accident-proof
a prueba de accidentes
[adj]
68
General
accident-proof
contra riesgo de accidentes
[adj]
69
General
accident-proof
a prueba de accidentes
[adj]
70
General
be proof of
acreditar
[v]
71
General
give as proof
aducir
[v]
72
General
furnish proof of
probar
[v]
73
General
furnish proof
aducir pruebas
[v]
74
General
be a good proof of something
ser buena prueba de algo
[v]
75
General
be obvious proof of something
ser buena prueba de algo
[v]
76
General
documentary proof
justificantes
[m/pl]
77
General
proof
pruebas
[f/pl]
78
General
proof load
carga de ensayo
79
General
weather-proof
a prueba de intemperie
80
General
proof load
carga de prueba
81
General
grease-proof paper
papel impermeable a la grasa
82
General
grease-proof paper
papel vegetal
83
General
grease-proof paper
papel sulfurizado
84
General
living proof
prueba viviente
85
General
living proof
muestra viviente
86
General
proof against
a prueba de
87
General
burden of proof
peso de la prueba
88
General
definitive proof
prueba definitiva
89
General
authentic proof
atestado
[m]
90
General
proof or confirmation of a statement
desempeño
[m]
91
General
proof-reader
corrector
[m]
92
General
proof
escandallo
[m]
93
General
proof
ensay
[m]
94
General
proof
ensaye
[m]
95
General
proof (gold/silver)
toque
[m]
96
General
proof
testigo
[m]
97
General
counter-proof
contraprueba
[f]
98
General
proof
calificación
[f]
99
General
proof
probación
[f]
100
General
new proof
reprueba
[f]
101
General
air-proof
hermético
[adj]
102
General
proof-reader
corrector de pruebas
[m]
103
General
proof
impenetrabilidad
[f]
104
General
written proof
prueba por escrito
[f]
105
General
proof-reading
corrección de pruebas
[f]
106
General
india-proof
prueba en papel de china
[f]
107
General
bullet-proof
blindado
[adj]
108
General
cannon-proof
a prueba de cañón
[adj]
109
General
fire-proof
incombustible
[adj]
110
General
fire-proof
a prueba de incendio
[adj]
111
General
proof
de prueba
[adj]
112
General
proof
a prueba
[adj]
113
General
proof
impenetrable
[adj]
114
General
sun-proof
a prueba de sol
[adj]
115
General
put to the proof
meter a prueba
[v]
116
General
bomb proof
a prueba de bomba
[adv]
117
General
lightning-proof
a prueba de rayos
[adv]
118
General
shell proof
a prueba de bomba
[adv]
119
General
high proof sugar cane moonshine
fuerte
[m]
EC
120
General
high proof moonshine or liquor
guaro de lija
[m]
CR
121
General
high proof moonshine
guarón
[m]
SV
NI
122
General
sip, swig, or gulp of high proof alcohol
cocotazo
[m]
CU
123
General
low quality high proof alcoholic drink
mofuco
[m]
CU
rare
124
General
low quality high proof alcohol
palmolive
[m]
CU
125
General
proof-reader
quality control (inglés)
[m]
US
126
General
high proof alcoholic drink
rascapecho
[m]
BO:E
127
General
high proof moonshine
raspalalma
[m]
GT
128
General
proof of delivery
cargo
[m]
PE
129
General
document in which official data is registered (used as proof)
boleta
[f]
MX
HN
PA
130
General
poor quality, high proof alcohol
guafarina
[f]
CU
131
General
high proof alcoholic drink
guarapeta
[f]
CU
132
General
low-quality high proof moonshine rum
guarfarina
[f]
CU
derog.
133
General
low proof alcoholic drink that is prepared with marcela
marcela
[f]
AR:Ne
134
General
proof of payment with a default format
nota de remisión
[f]
MX
PY
135
General
high proof chicha fermented corn drink
reculona
[f]
HN
136
General
high proof moonshine
reculona
[f]
HN
137
General
low quality high proof rum
warfarina (de warfarin®)
[f]
CU
138
General
high proof
machador
[adj]
AR:Nw
139
General
high proof
maduro
[adj]
EC
PE
140
General
earthquake-proof
asísmico
[adj]
GT
PE
CL
141
General
revise or correct the proof-sheets of writings
castigar
[v]
fig.
142
General
clarify or be precise on a matter to leave it as proof
parquear (inglés park)
[v]
GT
NI
PA
143
General
high proof sugar cane moonshine
puntas
[m/pl]
EC
144
General
damp-proof
hidrófuga
[adj/f]
145
General
bullet-proof
blindada
[adj/f]
146
General
air-proof
hermética
[adj/f]
Idioms
147
Idioms
be bullet proof
ser a prueba de balas
[v]
148
Idioms
bring to the proof
probar
[v]
149
Idioms
put to the proof
poner a prueba
[v]
150
Idioms
at the proof stage
en capillas
[v]
151
Idioms
await further proof
suspender alguien el juicio
[v]
152
Idioms
water-proof
a prueba de (agua/bomba)
[adv]
153
Idioms
bomb-proof
a prueba de (agua/bomba)
[adv]
154
Idioms
as proof of
en prueba de
[prep]
155
Idioms
high proof clandestine sugar cane rum
lágrima del monte
[n]
PR
156
Idioms
the proof of the pudding is in the eating
a las pruebas me remito
157
Idioms
the proof is in the pudding
para muestra un botón
158
Idioms
the real proof
la prueba del nueve
159
Idioms
the real proof
la prueba del algodón
160
Idioms
be able to consume any alcoholic beverage, even high proof or low quality
tener garganta de pirata
[v]
MX
Speaking
161
Speaking
i am living proof
soy la prueba viviente
Phrases
162
Phrases
the proof of the pudding is in the eating
para saber si algo es bueno hay que probarlo
163
Phrases
the proof of the pudding is in the eating
no se puede juzgar algo sin antes haberlo probado
164
Phrases
as proof of
en prueba de
Colloquial
165
Colloquial
proof of life
fe de vida
[f]
166
Colloquial
proof
probatura
[f]
167
Colloquial
the proof is in the pudding
al freír los huevos
[adv]
168
Colloquial
the burden of proof
el peso de la prueba
169
Colloquial
low-quality high proof alcohol
guayacol
[m]
PE
rare
170
Colloquial
drink of a high proof alcoholic drink
planazo
[m]
CU
171
Colloquial
high proof alcoholic drink
guachipupa
[f]
CU
172
Colloquial
low quality high proof alcohol
gualfarina
[f]
CU
derog.
173
Colloquial
high proof alcoholic drink
guarapeta
[f]
SV
174
Colloquial
high proof alcoholic drink
guarapeta
[f]
CU
175
Colloquial
high proof moonshine
reculona
[f]
HN
176
Colloquial
high proof chicha fermented corn beverage
reculona
[f]
HN
Proverbs
177
Proverbs
the proof of the pudding is in the eating
al freír de los huevos, lo verá
[old-fashioned]
178
Proverbs
the proof of the pudding is in the eating
no se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba
179
Proverbs
the proof of the pudding is in the eating
al probar se ve el mosto
180
Proverbs
the proof of the pudding is in the eating
el algodón no engaña
181
Proverbs
the proof of the pudding is in the eating
en la cancha se ven los pingos
182
Proverbs
the proof will be in the pudding
por la muestra se conoce el paño
183
Proverbs
the proof of the pudding (is in the eating)
por la muestra se conoce el paño
184
Proverbs
the proof of the pudding (is in the eating)
el movimiento se demuestra andando
185
Proverbs
the proof will be in the pudding
el movimiento se demuestra andando
Slang
186
Slang
fool-proof
a prueba de tontos
187
Slang
fool-proof
fácil de entender
Business
188
Business
proof
comprobante
[m]
189
Business
written proof
justificante
[m]
190
Business
proof of payment
comprobante de pago
[m]
191
Business
proof
prueba
[f]
192
Business
proof
evidencia
[f]
193
Business
tamper-proof
a prueba de adulteración
[adj]
194
Business
inflation-proof
a prueba de la inflación
[adj]
195
Business
tamper-proof
a prueba de alteración
[adj]
196
Business
proof of posting
comprobante de asiento
197
Business
documentary proof
prueba documentada
198
Business
proof of claim
prueba de reclamación
199
Business
proof of debt
prueba de deuda
200
Business
proof of loss
prueba de pérdida
201
Business
acquisition proof
prueba de adquisición
202
Business
accounting proof
prueba contable
203
Business
proof of insurability
prueba de asegurabilidad
204
Business
proof of authority
prueba de autoridad
205
Business
proof of quality
prueba de calidad
206
Business
coinsurance proof
prueba de coaseguro
207
Business
proof of purchase
prueba de compra
208
Business
accounting proof
prueba de contabilidad
209
Business
proof of damage
prueba de daños
210
Business
proof of deposit
prueba de depósito
211
Business
proof of debt
prueba de deuda
212
Business
proof of eligibility
prueba de elegibilidad
213
Business
proof of employment
prueba de empleo
214
Business
proof of delivery
prueba de entrega
215
Business
proof of identity
prueba de identidad
216
Business
proof of incorporation
prueba de incorporación
217
Business
proof of participation
prueba de participación
218
Business
proof of loss
prueba de pérdida
219
Business
proof of weight
prueba de peso
220
Business
proof of claim
prueba de reclamación
221
Business
proof of insurance
prueba de seguro
222
Business
proof of value
prueba de valor
223
Business
proof of sale
prueba de venta
224
Business
health proof
prueba de salud
225
Business
identity proof
prueba de identidad
226
Business
damage proof
prueba de daños
227
Business
debt proof
prueba de deuda
228
Business
analysis proof
prueba de análisis
229
Business
incorporation proof
prueba de incorporación
230
Business
participation proof
prueba de participación
231
Business
deposit proof
prueba de depósito
232
Business
insurability proof
prueba de asegurabilidad
233
Business
insurance proof
prueba de seguro
234
Business
authority proof
prueba de autoridad
235
Business
pod (proof of delivery)
prueba de entrega
236
Business
pod (proof of deposit)
prueba de depósito
237
Business
title proof
prueba de dominio
238
Business
proof of title
prueba de dominio
239
Business
eligibility proof
prueba de elegibilidad
240
Business
proof and transit
prueba y tránsito
241
Business
proof of accounting
prueba de contabilidad
242
Business
proof of analysis
prueba de análisis
243
Business
proof of health
prueba de salud
244
Business
proof of indebtedness
prueba de deuda
245
Business
proof of interest
prueba de interés asegurable
246
Business
proof of postage
prueba de franqueo
247
Business
proof of use
prueba de uso
248
Business
employment proof
prueba de empleo
249
Business
loss proof
prueba de pérdida
250
Business
purchase proof
prueba de compra
251
Business
quality proof
prueba de calidad
252
Business
claim proof
prueba de reclamación
253
Business
value proof
prueba de valor
254
Business
co-insurance proof
prueba de seguro
255
Business
sale proof
prueba de venta
256
Business
proof of debt
comprobante de adeudo
257
Business
proof of purchase
comprobante de compra
258
Business
proof of debt
comprobante de deuda
Social Security Terms
259
Social Security Terms
proof of identity
comprobante de identidad
260
Social Security Terms
proof of citizenship
comprobante de ciudadanía
261
Social Security Terms
proof of age
comprobante de edad
Safety
262
Safety
vapour-proof [uk]
a prueba de vapores
[adj]
263
Safety
heat-proof
a prueba de calor
[adj]
264
Safety
thief-proof
a prueba de ladrones
[adj]
265
Safety
vapor-proof [us]
a prueba de vapores
[adj]
266
Safety
acid-proof protective gloves
guantes protectores a prueba de ácidos
[m/pl]
267
Safety
heat-proof clothing
prendas antitérmicas
[f/pl]
268
Safety
vapour-proof
[uk]
a prueba de vapores
269
Safety
heat-proof
a prueba de calor
270
Safety
thief-proof
a prueba de ladrones
271
Safety
burglar-proof
a prueba de robos
Work Safety Terms
272
Work Safety Terms
explosion-proof enclosure
cercado ininflamable
[m]
273
Work Safety Terms
document in proof
justificante
[m]
274
Work Safety Terms
explosion-proof enclosure
cercado inexplosible
[m]
275
Work Safety Terms
sound-proof cabin
cabina insonorizada
[f]
276
Work Safety Terms
sound-proof cabin
cabina de aislamiento sonoro
[f]
277
Work Safety Terms
splash-proof electrical apparatus
aparato eléctrico a prueba de proyecciones de agua
278
Work Safety Terms
spark-proof tool
útil antichispa
279
Work Safety Terms
spark-proof tool
útil de seguridad antideflagrante
280
Work Safety Terms
fool-proof
a prueba de maniobras intempestivas
281
Work Safety Terms
acid-proof clothing
traje antiácido
282
Work Safety Terms
skid-proof flooring
pavimento antideslizante
283
Work Safety Terms
skid-proof sole
suela antiderrapante
284
Work Safety Terms
firedamp-proof electrical apparatus
material eléctrico antigrisú
285
Work Safety Terms
acid-proof glove
guante antiácido
286
Work Safety Terms
spark-proof tool
útil no productor de chispas
287
Work Safety Terms
skid-proof flooring
suelo antiderrapante
288
Work Safety Terms
explosion-proof electrical apparatus
material eléctrico de seguridad contra las explosiones
289
Work Safety Terms
explosion-proof enclosure
envuelta antideflagrante
290
Work Safety Terms
weather-proof clothing
vestido contra la intemperie
291
Work Safety Terms
explosion-proof electrical apparatus
aparato eléctrico resistente a la explosión
292
Work Safety Terms
splash-proof electrical apparatus
aparato eléctrico protegido contra salpicaduras
293
Work Safety Terms
fool-proof
al abrigo de las falsas maniobras
294
Work Safety Terms
drip-proof electrical equipment
equipo eléctrico protegido contra el goteo
Employment
295
Employment
burden of proof
responsabilidad de evidencia
296
Employment
burden of proof
obligación de probar
Employment Law
297
Employment Law
proof of payroll
comprobantes de sueldo
Packaging
298
Packaging
liquid-proof carton
envase de cartón a prueba de líquidos
[m]
299
Packaging
liquid-proof
resistente a los líquidos
[adj]
300
Packaging
explosion-proof
a prueba de explosión
[adj]
301
Packaging
pilfer-proof
a prueba de robos
[adj]
302
Packaging
heat-proof
resistente al calor
303
Packaging
explosion-proof
a prueba de explosión
Accounting
304
Accounting
proof of credit
comprobación de crédito
[f]
305
Accounting
proof of credit
prueba de crédito
Finance
306
Finance
cash proof
arqueo de caja
[m]
307
Finance
tamper-proof
a prueba de intrusiones
Insurance
308
Insurance
proof of damage
comprobación del siniestro
[f]
309
Insurance
proof of loss
prueba del siniestro
Law
310
Law
proof
ensayo
[m]
311
Law
written proof
justificante
[m]
312
Law
documentary proof
constancia
[f]
313
Law
item of proof
prueba
[f]
314
Law
proof to the contrary
contraprueba
[f]
315
Law
proof of services rendered
certificación de servicios
[f]
316
Law
proof of service
certificación de servicios
[f]
317
Law
onus of proof
carga de la prueba
[f]
318
Law
burden of proof
carga de la prueba
[f]
319
Law
burden of proof
obligación de probar
[f]
320
Law
half proof
prueba semiplena
[f]
321
Law
inflation-proof
a prueba de la inflación
[adj]
322
Law
tamper-proof
a prueba de alteración
[adj]
323
Law
mace-proof
inmune a arresto
[adj]
324
Law
tamper-proof
a prueba de adulteración
[adj]
325
Law
produce proof
presentar prueba
[v]
326
Law
proof of authority
justificativos
[m/pl]
327
Law
proof of authority
títulos
[m/pl]
328
Law
proof of authority
credenciales
[f/pl]
329
Law
lineage proof
pruebas
[f/pl]
330
Law
proof of foreign law
prueba del derecho extranjero
331
Law
offer of proof
oferta de prueba
332
Law
proof of expert evidence
prueba de peritos
333
Law
burden of proof
obligación de comprobar
334
Law
proof of service
prueba de notificación
335
Law
burden of proof
carga procesal
336
Law
witness proof
prueba testimonial
337
Law
in proof of
en prueba de
338
Law
means of proof
medios de prueba
339
Law
burden of proof
responsabilidad de probar
340
Law
demand strict proof
poner a prueba
341
Law
proof of baptism
fe de bautismo
342
Law
proof of obligations
prueba de obligaciones
343
Law
author's proof
prueba del autor
344
Law
accounting proof
prueba de contabilidad
345
Law
burden of proof
onus probandi
346
Law
full proof
prueba absoluta
347
Law
burden of proof
peso de la prueba
348
Law
documentary proof
prueba documental
349
Law
proof beyond reasonable doubt
prueba irrefutable
350
Law
proof of service
prueba de servicio
351
Law
without proof
sin pruebas
352
Law
proof of services rendered
prueba de servicio
353
Law
zero proof
prueba cero
354
Law
clear and convincing proof
prueba clara
355
Law
item of proof
elemento probatorio
356
Law
judgment proof
exento de juicio
357
Law
written proof
constancia escrita
358
Law
proof document
constancia escrita
359
Law
burden of proof
obligación de probar hechos
360
Law
species of proof devices
medios de prueba
361
Law
standard of proof
patrón de prueba
362
Law
documentary proof
prueba documentada
363
Law
standard of proof
estándar de prueba
364
Law
offer of proof
ofrecimiento de prueba
365
Law
half proof
semiplena prueba
366
Law
acquisition proof
prueba de adquisición
367
Law
failure of proof
prueba insuficiente
368
Law
participation proof
prueba de participación
369
Law
affirmative proof
prueba afirmativa
370
Law
full proof
prueba plena
371
Law
preliminary proof
prueba preliminar
372
Law
furnish proof
suministrar prueba
373
Law
presumptive proof
prueba presunta
374
Law
authority proof
prueba de autoridad
375
Law
proof beyond a reasonable doubt
prueba más allá de duda razonable
376
Law
proof of authority
prueba de autoridad
377
Law
proof of claim
prueba de reclamación
378
Law
proof of damages
prueba de daños
379
Law
proof of death
prueba de muerte
380
Law
proof of debt
prueba de deuda
381
Law
proof of debt
comprobante de deuda
382
Law
proof of delivery
prueba de entrega
383
Law
proof of deposit
prueba de depósito
384
Law
proof of disability
prueba de discapacidad
385
Law
proof of eligibility
prueba de elegibilidad
386
Law
proof of employment
prueba de empleo
387
Law
proof of guilt
prueba de culpabilidad
388
Law
proof of health
prueba de salud
389
Law
proof of identity
prueba de identidad
390
Law
proof of indebtedness
prueba de deuda
391
Law
proof of injuries
prueba de lesiones
392
Law
proof of innocence
prueba de inocencia
393
Law
proof of insurability
prueba de asegurabilidad
394
Law
proof of insurance
prueba de seguro
395
Law
proof of loss
prueba de pérdida
396
Law
proof of payment
prueba de pago
397
Law
proof of purchase
prueba de compra
398
Law
proof of quality
prueba de calidad
399
Law
proof of sale
prueba de venta
400
Law
proof of service
prueba de la notificación judicial
401
Law
proof of title
prueba de dominio
402
Law
proof of use
prueba de uso
403
Law
proof of value
prueba de valor
404
Law
proof of will
validación de un testamento
405
Law
identity proof
prueba de identidad
406
Law
incontrovertible proof
prueba incontrovertible
407
Law
incorporation proof
prueba de incorporación
408
Law
indubitable proof
prueba indubitable
409
Law
element of proof
elemento de prueba
410
Law
element of proof
elemento probatorio
411
Law
positive proof
prueba positiva
412
Law
insurance proof
prueba de seguro
413
Law
onus of proof
onus probandi
414
Law
clear and convincing proof
prueba clara y contundente
415
Law
burden of proof
peso de la prueba
416
Law
sale proof
prueba de venta
417
Law
judgment proof
a prueba de sentencias para cobro
418
Law
judicial proof
prueba judicial
419
Law
shifting the burden of proof
trasladar la carga de la prueba
420
Law
conclusive proof
prueba conclusiva
421
Law
standard of proof
estándar de la prueba
422
Law
convincing proof
prueba convincente
423
Law
corroborating proof
prueba corroborante
424
Law
corroborative proof
prueba corroborante
425
Law
damage proof
prueba de daños
426
Law
burden of proof
necesidad de probar
427
Law
title proof
prueba de dominio
428
Law
burden of proof
obligación de probar
429
Law
degree of proof
fuerza de la prueba
430
Law
burden of proof
onus probandi
431
Law
double proof
doble prueba
432
Law
due proof
prueba razonable
433
Law
proof of analysis
prueba de análisis
434
Law
proof of damage
prueba de daños
435
Law
proof of participation
prueba de participación
436
Law
proof of responsibility
prueba de responsabilidad
437
Law
proof of weight
prueba de peso
438
Law
eligibility proof
prueba de elegibilidad
439
Law
negative proof
prueba negativa
440
Law
freedom of proof
libertad a prueba penal
441
Law
proof of service
comprobante de entrega
442
Law
proof of service
prueba de entrega
443
Law
proof hearing
audiencia de pruebas
444
Law
proof of mailing
comprobante del envío por correo
International Law
445
International Law
proof of services rendered
certificación de servicios
[f]
446
International Law
standard of proof
requisito probatorio
447
International Law
written proof
constancia escrita
448
International Law
documentary proof
prueba documental
449
International Law
proof of citizenship
prueba de nacionalidad
450
International Law
proof of debt
instrumente de crédito
451
International Law
proof of origin
prueba de origen
452
International Law
proof of debt
instrumente de endeudamiento
453
International Law
proof of debt
instrumente de deuda
454
International Law
proof of debt
instrumento de crédito
455
International Law
proof of debt
documento de adeudo
456
International Law
proof of debt
instrumento de endeudamiento
457
International Law
proof of debt
instrumento de deuda
458
International Law
proof of debt
documente de adeudo
Estate Law
459
Estate Law
proof of debt
prueba de (la) deuda
Politics
460
Politics
proof of residence
comprobante de residencia
Education
461
Education
proof of mailing
constancia del envío por correo
462
Education
proof of enrollment
constancia de matrícula
463
Education
proof of immunization
constancia de vacunación
464
Education
proof of address
constancia de dirección
Library
465
Library
artist's proof
prueba de artista
Philosophy
466
Philosophy
proof
demostración
[f]
Computer
467
Computer
proof listing
listado de prueba
468
Computer
proof device
dispositivo de comprobación
469
Computer
proof encoder
codificadora de prueba
470
Computer
proof balance
balance de comprobación
471
Computer
proof total
total de prueba
472
Computer
method of proof
método de prueba
473
Computer
proof reading
corrección de pruebas
474
Computer
method of proof
método de comprobación
475
Computer
proof method
método de prueba
Online Shopping Terms
476
Online Shopping Terms
proof of purchase
comprobante de pago
[m]
477
Online Shopping Terms
proof of payment
comprobante de pago
[m]
478
Online Shopping Terms
proof of purchase
soporte de pago
479
Online Shopping Terms
proof of purchase
comprobante de venta
480
Online Shopping Terms
proof of delivery
prueba de entrega
Electricity
481
Electricity
fire proof switch
conmutador que no produce llama
[m]
482
Electricity
proof test
prueba
[f]
483
Electricity
weather-proof
protegido de la intemperie
[adj]
484
Electricity
gas or vapour-proof machine
máquina protegida contra los gases o vapores
485
Electricity
explosion-proof component
componente resistente a la explosión
486
Electricity
explosion proof set
teléfono antideflagrante
487
Electricity
scoop-proof connector
conector de contactos protegidos
488
Electricity
test probe proof
protección de la sonda de ensayo
489
Electricity
explosion-proof
a prueba de explosión
490
Electricity
taper proof
a prueba de golpes
491
Electricity
dust-ignition proof
a prueba de ignición-polvo
492
Electricity
drip proof
a prueba de salpicaduras
Electrics/Electronics
493
Electrics/Electronics
weather-proof
protegido de la intemperie
494
Electrics/Electronics
explosion proof telephone set
teléfono antideflagrante
Engineering
495
Engineering
rust proof varnish
barniz anticorrosivo
[m]
496
Engineering
bullet-proof jacket
chaleco antibalas
[m]
497
Engineering
proof house
banco de pruebas
[m]
498
Engineering
bullet-proof vest
chaleco antibalas
[m]
499
Engineering
proof (the act of testing or trying anything; test; trial)
experimento
[m]
500
Engineering
proof
resistencia
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of -proof
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire