Espagnol | Anglais | |
---|---|---|
Common | ||
Common | criatura [f] | creature |
General | ||
General | criatura [f] | baby |
General | criatura [f] | child |
General | criatura [f] | fetus |
General | criatura [f] | infant |
General | criatura [f] | creature |
General | criatura [f] | living creature |
General | criatura [f] | critter |
General | criatura [f] | being |
General | criatura [f] | poor thing |
General | criatura [f] | man |
General | criatura [f] | babe |
General | criatura [f] | animal |
General | criatura [f] | nursling |
General | criatura [f] | wight |
General | criatura [f] rare | workmanship |
Archaic | ||
Archaic | criatura [f] | henchman |
Espagnol | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | criatura sensible [f] | sentient | ||
General | llorar como una criatura [v] | snivel | ||
Idioms | ||||
Idioms | traer una criatura al mundo [v] | bring a child into the world | ||
Idioms | llorar como una criatura [v] | weep like a baby | ||
Idioms | llorar como una criatura [v] | cry like a child | ||
Speaking | ||||
Speaking | ya no soy una criatura | i'm not a child anymore | ||
Speaking | qué hermosa criatura | what a beautiful creature | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | no se parece a ninguna criatura conocida | not match any known creatures | ||
Slang | ||||
Slang | criatura mitológica habitante de pantanos y lagunas (australia) | bunyip | ||
Law | ||||
Law | criatura abortiva [f] | abortion |