Anglais | Espagnol | |
---|---|---|
General | ||
General | huff | enfado [m] |
General | huff | enojo [m] |
General | huff | gruñido [m] |
General | huff | hinchar [v] |
General | huff | inflar [v] |
General | huff | ofender [v] |
General | huff | maltratar de palabra [v] |
General | huff | injuriar [v] |
General | huff | bravear bufar [v] |
General | huff | soplar una dama en el juego [v] |
General | huff | hincharse [v] |
General | huff | engreírse [v] |
General | huff | bufar [v] |
General | huff | enfadarse [v] |
General | huff | patear [v] |
Colloquial | ||
Colloquial | huff | bufido [m] |
Medicine | ||
Medicine | huff | resoplar [v] |
Psychology | ||
Psychology | huff | resollar [v] |
Anglais | Espagnol | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | huff and puff | resoplar [v] | ||
General | huff and puff | soplar y resoplar [v] | ||
General | huff (at draughts) | soplar [v] | ||
General | huff and puff | runflar [v] ES local | ||
Idioms | ||||
Idioms | huff and puff | jadear [v] | ||
Idioms | huff and puff | quedarse sin aliento [v] | ||
Idioms | be in a huff | andar ladeado [v] | ||
Idioms | get into a huff | enfadarse | ||
Idioms | in a huff | de mala gana | ||
Idioms | in a huff | indignado | ||
Idioms | in a huff | enojado | ||
Phrases | ||||
Phrases | in a huff | enojado | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | get into a huff | apitonarse [v] | ||
Colloquial | huff and puff | quejarse [v] | ||
Colloquial | huff and puff | resoplar [v] | ||
Colloquial | have to huff and puff | verse y desearse [v] | ||
Colloquial | have to huff and puff | vérselas y deseárselas [v] | ||
Colloquial | be in a huff | estar enojado [v] AR | ||
Slang | ||||
Slang | be in a huff | estar picado [v] | ||
Aeronautics | ||||
Aeronautics | high frequency direction finder (huff duff) | radiogoniómetro de alta frecuencia con indicador catódico |