Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
mordaga
Sens de
"mordaga"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 1 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
mordaga
[f]
drunkenness
Sens de
"mordaga"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 88 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Colloquial
1
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get drunk
2
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get canned
3
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get pissed
4
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get pissed
5
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get sloshed
6
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get sloshed
7
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get plastered
8
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get stoned
9
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get stoned
10
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get legless
11
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have a jag on
12
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
burn with a low blue flame
13
Colloquial
coger una mordaga
[v]
shot full of holes
14
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have one too many
15
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have a glow on
16
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have got a glow on
17
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be tired and emotional
18
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
wig out
19
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be out of one's skull
20
Colloquial
coger una mordaga
[v]
hang one on
21
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get well oiled
22
Colloquial
coger una mordaga
[v]
hit the bottle
23
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
hit the bottle
24
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be hepped
25
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be hepped
26
Colloquial
coger una mordaga
[v]
wig out
27
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
shot full of holes
28
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have a jag on
29
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get plastered
30
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be out of one's skull
31
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have a few too many
32
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have a few too many
33
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have a load on
34
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have a load on
35
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have one too many
36
Colloquial
coger una mordaga
[v]
belly up
37
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get liquored up
38
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
belly up
39
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get liquored up
40
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be hepped up
41
Colloquial
coger una mordaga
[v]
hit the booze
42
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
hit the booze
43
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be hepped up
44
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get smashed
45
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get smashed
46
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have a buzz on
47
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have a buzz on
48
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get loaded
49
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get loaded
50
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be up the pole
51
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be up the pole
52
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have a glow on
53
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
tie one on
54
Colloquial
coger una mordaga
[v]
tie one on
55
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have got a glow on
56
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get wasted
57
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get wasted
58
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be in orbit
59
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be in orbit
60
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be well away
61
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get hepped up
62
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get hepped up
63
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be well away
64
Colloquial
coger una mordaga
[v]
lay one on
65
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
lay one on
66
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be tired and emotional
67
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get drunk
68
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
hang one on
69
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have one's brain on a leash
70
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have one's brain on a leash
71
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have a snootful
72
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have a snootful
73
Colloquial
coger una mordaga
[v]
go out of one's skull
74
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
go out of one's skull
75
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get legless
76
Colloquial
coger una mordaga
[v]
burn with a low blue flame
77
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get well oiled
78
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
have got a load on
79
Colloquial
coger una mordaga
[v]
have got a load on
80
Colloquial
coger una mordaga
[v]
be half-cut
81
Colloquial
coger una mordaga
[v]
tie it on
82
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
tie it on
83
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
be half-cut
84
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get hepped
85
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get hepped
86
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get canned
87
Colloquial
pillar una mordaga
[v]
get tight
88
Colloquial
coger una mordaga
[v]
get tight
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of mordaga
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire