Espagnol | Anglais | |
---|---|---|
General | ||
General | perder la chaveta [v] | lose one's head |
Idioms | ||
Idioms | perder la chaveta [v] | go haywire |
Idioms | perder la chaveta [v] | have a fit |
Idioms | perder la chaveta [v] | go off the deep end |
Idioms | perder la chaveta [v] | lose one's marbles |
Idioms | perder la chaveta | lose one's marbles |
Idioms | perder la chaveta | lose one's mind |
Idioms | perder la chaveta | flip one's lid |
Colloquial | ||
Colloquial | perder la chaveta | go haywire |
Slang | ||
Slang | perder la chaveta [v] | flip |
Slang | perder la chaveta [v] | go doolali |
Slang | perder la chaveta [v] | go doolally' |
Slang | perder la chaveta | lose one's shit |
British Slang | ||
British Slang | perder la chaveta [v] | go off on one |
Espagnol | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
Idioms | ||||
Idioms | hacer perder la chaveta a alguien [v] | drive someone bananas | ||
Idioms | hacer perder la chaveta a alguien [v] | drive someone batty | ||
Idioms | hacer perder la chaveta a alguien [v] | drive someone crazy | ||
Idioms | hacer perder la chaveta a alguien [v] | drive someone mad | ||
Idioms | hacer perder la chaveta a alguien [v] | drive someone nuts | ||
Idioms | perder la chaveta por alguien [v] | go nuts about someone | ||
Idioms | perder la chaveta por alguien [v] | lose one’s head over someone | ||
Idioms | perder la chaveta por alguien [v] | go crazy about someone | ||
Idioms | perder la chaveta por alguien [v] | have a crush on someone |