ser como la gata de flora, que si se lo meten, grita, y si se lo sacan, llora - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

ser como la gata de flora, que si se lo meten, grita, y si se lo sacan, llora

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "ser como la gata de flora, que si se lo meten, grita, y si se lo sacan, llora" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 2 résultat(s)

Espagnol Anglais
Slang
ser como la gata de flora, que si se lo meten, grita, y si se lo sacan, llora [v] PR grouch
ser como la gata de flora, que si se lo meten, grita, y si se lo sacan, llora [v] PR person who is not satisfied with anything and always complains