|
- All of us here are duty bound to take an especially responsible approach to investing in this area.
- Burada bulunan hepimiz, bu alana yatırım yapma konusunda özellikle sorumlu bir yaklaşım sergilemekle yükümlüyüz.
- It is a problem for all of us, women and men, because it is a problem of fundamental human rights.
- Bu hepimiz için, kadınlar ve erkekler için bir sorundur çünkü bu bir temel insan hakları sorunudur.
- I know this is a national event, but all of us are members or one party or another at home.
- Bunun ulusal bir olay olduğunu biliyorum ama hepimiz kendi ülkemizde şu ya da bu partinin üyesiyiz.
- We all of us know that there is no democracy without transparency.
- Hepimiz biliyoruz ki şeffaflık olmadan demokrasi olmaz.
- This is a clear commitment made by Parliament and all of us.
- Bu, Parlamento ve hepimiz tarafından verilen açık bir taahhüttür.
- It is a problem for all of us, but you are, with respect, making it worse.
- Bu hepimiz için bir sorun, ancak kusura bakmayın ama, siz bunu daha da kötüleştiriyorsunuz.
- I am sure all of us here today have different sensibilities.
- Eminim bugün burada bulunan hepimiz farklı hassasiyetlere sahibiz.
- It will be easier for all of us to see the economic and political priorities in the budget.
- Bütçedeki ekonomik ve siyasi öncelikleri görmek hepimiz için daha kolay olacaktır.
- I would therefore say that this is a task for all of us.
- Dolayısıyla bunun hepimiz için bir görev olduğunu söyleyebilirim.
- All of us here are talking about EU unification.
- Burada hepimiz AB'nin birleşmesinden bahsediyoruz.
- That applies to all of us, in fact.
- Aslında bu hepimiz için geçerli.
- That is a message for all of us here.
- Bu hepimiz için bir mesajdır.
- This is relevant not only to professional drivers but to all of us who drive on European roads.
- Bu sadece profesyonel sürücüler için değil, Avrupa yollarında araç kullanan hepimiz için geçerlidir.
- This is damaging our young people, and I do think this is a challenge for all of us and one that we should take up.
- Bu durum gençlerimize zarar veriyor ve bence bu hepimiz için bir meydan okuma ve üstlenmemiz gereken bir görev.
- All of us agree with that.
- Hepimiz bu konuda hemfikiriz.
- His quite personal human presence on the spot meant a very great deal to all of us.
- Kendisinin olay yerindeki kişisel varlığı hepimiz için çok büyük bir anlam ifade ediyordu.
- That is what I wish you; that is what I wish for all of us for the sake of Europe's future.
- Ben de size bunu diliyorum; Avrupa'nın geleceği adına hepimiz için bunu diliyorum.
- You have all of us behind you and you have the tools to ensure that you can act both legally and effectively.
- Arkanızda hepimiz varız ve hem yasal hem de etkili bir şekilde hareket edebilmenizi sağlayacak araçlara sahipsiniz.
- When we make society better for the disabled, it is better for all of us.
- Toplumu engelliler için daha iyi hale getirdiğimizde, bu hepimiz için daha iyi olacaktır.
- I know this is a national event, but all of us are members or one party or another at home.
- Bunun ulusal bir etkinlik olduğunu biliyorum ancak hepimiz kendi ülkemizde şu ya da bu partinin üyesiyiz.
- The resultant question for all of us is how effective our cooperation is.
- Hepimiz için ortaya çıkan soru, iş birliğimizin ne kadar etkili olduğudur.
- To come to this final conclusion is an enormous satisfaction for all of us.
- Bu nihai sonuca varmak hepimiz için muazzam bir memnuniyettir.
- All of us condemn suicide bombing.
- Hepimiz bombalı intihar saldırılarını kınıyoruz.
- I am sure all of us who are not participants will be very happy to hear that.
- Eminim ki katılımcı olmayan hepimiz bunu duyduğumuza çok mutlu olacağız.
- It is clear to all of us that the effects of plant protection agents are not only beneficial.
- Bitki koruma maddelerinin etkilerinin sadece faydalı olmadığı hepimiz için açıktır.
- Much of it was important and very informative, both for the rapporteur herself and for all of us.
- Bunların çoğu hem raportörün kendisi hem de hepimiz için önemli ve çok bilgilendiriciydi.
- For there is one thing that must be clear to all of us, and that is that fraud harms farmers themselves.
- Ancak hepimiz için açık olması gereken bir şey var ki o da dolandırıcılığın çiftçilerin kendilerine zarar verdiğidir.
- On behalf of all of us, I wish Denmark every success!
- Hepimiz adına Danimarka'ya başarılar diliyorum!
- It is at this crossroads that you and all of us will be standing in Ghent and Laeken.
- Siz ve hepimiz Ghent ve Laeken'de bu kavşakta duracağız.
- And so say all of us.
- Ve hepimiz öyle diyoruz.
- Should we fail, it will undoubtedly be a failure for all of us.
- Eğer başarısız olursak bu şüphesiz hepimiz için bir başarısızlık olacaktır.
- Good governance is surely an issue for all of us.
- İyi yönetişim elbette hepimiz için bir meseledir.
- Should we fail, it will undoubtedly be a failure for all of us.
- Eğer başarısız olursak, bu şüphesiz hepimiz için bir başarısızlık olacaktır.
- Firstly, all of us condemn terrorist acts.
- Öncelikle hepimiz terör eylemlerini kınıyoruz.
- We all of us have the opportunities to become winners, both the existing EU countries and the candidate countries.
- Hem mevcut AB ülkeleri hem de aday ülkeler olarak hepimiz kazanan olma fırsatına sahibiz.
- There surely was a message for all of us in the Swedish referendum vote.
- İsveç referandumunda hepimiz için bir mesaj olduğu muhakkak.
- It would be far more satisfactory for all of us to be engaged in that debate.
- Bu tartışmaya dahil olmak hepimiz için çok daha tatmin edici olacaktır.
- All of us who were there can attest to the fact that it was a great success.
- Orada bulunan hepimiz bunun büyük bir başarı olduğunu teyit edebiliriz.
- The procedure followed in drawing up this resolution was rather strange and has presented difficulties for all of us.
- Bu kararın hazırlanmasında izlenen prosedür oldukça garipti ve hepimiz için zorluklar yarattı.
- By this yardstick you and all of us will be judged.
- Bu ölçüye göre siz ve hepimiz yargılanacağız.
- All of us want to see less poverty and more social justice.
- Hepimiz daha az yoksulluk ve daha fazla sosyal adalet görmek istiyoruz.
- This a moment of truth, a time for reflection for all of us.
- Bu bir hakikat anı, hepimiz için bir düşünme zamanı.
- All of us here are; please make sure it is a good one.
- Hepimiz buradayız; lütfen bunun iyi bir şey olduğundan emin olun.
- This is an intolerable situation and one which is of great concern to all of us.
- Bu kabul edilemez bir durumdur ve hepimiz için büyük endişe kaynağıdır.
- All of us here are supporters of railways.
- Burada hepimiz demiryollarının destekçisiyiz.
- We are all of us exposed to chemicals on a daily basis.
- Hepimiz günlük olarak kimyasallara maruz kalıyoruz.
- We are all of us affected on a daily basis by the risks presented by the new computer-related crimes.
- Hepimiz her gün bilgisayarla ilgili yeni suçların ortaya çıkardığı risklerden etkileniyoruz.
- One obviously cannot act this way, and all of us here are proof of that.
- Bu şekilde hareket edilemeyeceği açıktır ve burada bulunan hepimiz bunun kanıtıyız.
- And we should all be because whether the Commission improves or not depends on all of us.
- Hepimiz öyle olmalıyız çünkü Komisyon'un iyileşip iyileşmemesi hepimize bağlı.
- I would like, on behalf of all of us, to congratulate him on his victory and the victory of his party.
- Hepimiz adına kendisini ve partisinin zaferini kutlamak isterim.
- By this yardstick, you and all of us will be judged.
- Bu kıstasla, siz ve hepimiz yargılanacağız.
- On behalf of all of us, I wish Denmark every success.
- Hepimiz adına Danimarka'ya başarılar diliyorum.
- Like all of us, I am witnessing an historic process that will change the EU permanently.
- Hepimiz gibi ben de AB'yi kalıcı olarak değiştirecek tarihi bir sürece tanıklık ediyorum.
- I wish that for you and for all of us, because we are a Community.
- Bunu sizin için ve hepimiz için diliyorum çünkü biz bir Topluluğuz.
- I believe that today is a great day for all of us.
- Bugünün hepimiz için büyük bir gün olduğuna inanıyorum.
- All of us are Europe!
- Hepimiz Avrupa'yız!
- Virtually all of us have used them and come into contact with them.
- Neredeyse hepimiz onları kullandık ve onlarla temas ettik.
- It is very important for all of us that this is speeded up.
- Bunun hızlandırılması hepimiz için çok önemli.
- All of us must be able to take part in the debate in our own mother tongue.
- Hepimiz kendi ana dilimizde tartışmaya katılabilmeliyiz.
- I also hope that we manage to reach an agreement on the text which is acceptable to all of us.
- Ayrıca metin üzerinde hepimiz için kabul edilebilir bir anlaşmaya varmayı başarabileceğimizi umuyorum.
- I would like, on behalf of all of us, to congratulate him on his victory and the victory of his party.
- Hepimiz adına kendisini ve partisinin zaferini kutlamak istiyorum.
- All of us here in this room spend far more time than we would like on planes and at airports.
- Bu odada bulunan hepimiz uçaklarda ve havaalanlarında istediğimizden çok daha fazla zaman geçiriyoruz.
- I believe that this issue is absolutely fundamental for all of us.
- Bu konunun hepimiz için kesinlikle temel bir mesele olduğuna inanıyorum.
- All of us appreciate a nice, friendly tone of voice.
- Hepimiz hoş ve dost canlısı bir ses tonunu takdir ederiz.
- All of us appreciate a nice, friendly tone of voice.
- Hepimiz güzel, dost bir ses tonundan hoşnut oluruz.
- All of us shall pass away from this life.
- Hepimiz bu hayattan göçüp gideceğiz.
- All of us appreciate a nice, friendly tone of voice.
- Hepimiz hoş ve arkadaşça bir ses tonuna kıymet veririz.
- A healthy and balanced diet is very important for all of us.
- Sağlıklı ve dengeli bir diyet hepimiz için çok önemlidir.
- All of us stood up.
- Hepimiz ayağa kalktık.
- Tom will be missed by all of us.
- Tom hepimiz tarafından özlenecek.
- All of us went to the theater to see a play.
- Hepimiz bir oyun izlemek için tiyatroya gittik.
- All of us will die sooner or later.
- Önünde sonunda hepimiz öleceğiz.
- Tom certainly doesn't speak for all of us.
- Tom kesinlikle hepimiz adına konuşmuyor.
- Pray for all of us.
- Hepimiz için dua edin.
- All of us like him.
- Hepimiz onu seviyoruz.
- All of us try to be what none of us couldn't be except when some of us were what the rest of us desired.
- Hepimiz, bazılarımızın geri kalanımızın arzuladığı şey olması dışında, hiçbirimizin olamadığı şey olmaya çalışırız.
- The movie was interesting to all of us.
- Film hepimiz için ilginçti.
- No, all of us here are under stress.
- Hayır, burada hepimiz stres altındayız.
- All of us went except for Tom.
- Tom dışında hepimiz gittik.
- I think it would be good for all of us.
- Sanırım hepimiz için iyi olurdu.
- It was very emotional for all of us.
- Hepimiz için çok dokunaklıydı.
- This agreement is binding on all of us.
- Bu anlaşma hepimiz için bağlayıcıdır.
- All of us want prices to decline.
- Biz hepimiz fiyatların düşmesini istiyoruz.
- All of us are disappointed.
- Hepimiz hayal kırıklığına uğradık.
- All of us live in the same neighborhood.
- Hepimiz aynı mahallede yaşarız.
- I think it would be good for all of us.
- Bence bu hepimiz için iyi olur.
- All of us went to Tom's party except for Mary.
- Mary'nin haricinde hepimiz Tom'un partisine gittik.
- All of us would like to get rid of nuclear weapons.
- Hepimiz nükleer silahlardan kurtulmak istiyoruz.
- All of us except for Tom thought Mary was guilty.
- Tom hariç hepimiz Mary'nin suçlu olduğunu düşündük.
- All of us went to the theater to see a play.
- Bir oyun izlemek için hepimiz tiyatroya gittik.
- All of us approved of the plan.
- Hepimiz planı onayladık.
- All of us live in the same dorm.
- Hepimiz aynı yurtta kalıyoruz.
- All of us can speak French.
- Hepimiz Fransızca konuşabiliyoruz.
- Do all of us have to do that?
- Hepimiz onu yapmak zorunda mıyız?
- It was very emotional for all of us.
- Hepimiz için çok duygusaldı.
- All of us stared at her.
- Hepimiz ona baktık.
- We hope the next 20 years will be even more successful for all of us.
- Gelecek 20 yılın hepimiz için daha da başarılı olacağını umuyoruz.
- I think all of us are concerned.
- Sanırım hepimiz endişeliyiz.
- Tom has brought presents for all of us.
- Tom hepimiz için hediyeler getirdi.
- Your collaboration is important for all of us.
- İşbirliğiniz hepimiz için önemlidir.
Show More (97)
|