1 |
cut |
kesmek |
v. |
|
- You cut the tape for the launch of the euro.
- Euro'nun lansmanı için kurdeleyi siz kestiniz.
- It cuts through the very heart of Bethlehem.
- Beytüllahim'in tam kalbini kesiyor.
- To cut resources for these regions is to play a dangerous game with popular feeling.
- Bu bölgeler için kaynakları kesmek, halkın duygularıyla tehlikeli bir oyun oynamaktır.
- Let me cut a long story short.
- Uzun bir hikayeyi kısa kesmeme izin verin.
- Let us cut the red tape and get the aid moving!
- Bürokrasiyi keselim ve yardımları harekete geçirelim!
- How odd it is to set the objective of eradicating poverty and, at the same time, cut funds for development aid.
- Yoksulluğu ortadan kaldırma hedefini belirleyip aynı zamanda kalkınma yardımı fonlarını kesmek ne kadar garip.
- I fail to understand why the Council wishes to cut the programme's funding.
- Konseyin programın finansmanını neden kesmek istediğini anlayamıyorum.
- The wall cuts through the University of Aboudis, near Jerusalem.
- Duvar Kudüs yakınlarındaki Aboudis Üniversitesi'ni kesmektedir.
- Then we shall engage in some more of the good old cut and thrust, and we shall revel in it.
- O zaman biraz daha eski güzel kesip biçmeye girişeceğiz ve bundan zevk alacağız.
- I thought so till I cut my finger the first time.
- İlk kez parmağımı kesene kadar öyle sanıyordum.
- I thought so till I cut my finger the first time.
- İlk seferinde parmağımı kesene kadar ben de öyle sanıyordum.
- It is powerful enough to cut through rocks.
- Kayaları kesebilecek kadar güçlüdür.
- In the morning, it shall blossom and pass away; in the evening, he shall cut it off, and it shall wither.
- Sabahleyin çiçek açacak ve solacak; akşamleyin onu kesecek ve kuruyacak.
- The knife we used to cut the bread with was sharp.
- Ekmeği kesmek için kullandığımız bıçak keskindi.
- The butcher is cutting the meat.
- Kasap eti kesiyor.
- She cut the tomatoes into thin slices.
- Domatesleri ince dilimler halinde kesti.
- Mary hasn't cut the meat yet.
- Mary henüz eti kesmedi.
- He cut some branches off the oak tree.
- O, meşe ağacından bazı dallar kesti.
- Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.
- Merak etmeyin, saçınızı kesmek acıtmaz.
- Tom cut the turkey with an electric knife.
- Tom elektrikli bıçakla hindiyi kesti.
- The icy wind cut us to the bones.
- Buz gibi rüzgar bizi iliklerimize kadar kesti.
- It takes years to grow a tree, yet it takes seconds to cut it.
- Bir ağacı büyütmek yıllar alır ama kesmek saniyeler alır.
- Carpenters cut wood.
- Marangozlar odun keser.
- Who cuts your hair?
- Saçını kim kesiyor?
- Tom cut his finger with a knife.
- Tom bir bıçakla parmağını kesti.
- Tom is cutting corners.
- Tom köşeleri kesiyor.
- Don't cut that wire.
- O kabloyu kesmeyin.
- Tom cut himself with a sharp knife.
- Tom keskin bir bıçakla kendini kesti.
- Tom cut his finger on the broken glass.
- Tom kırık camla parmağını kesti.
- Thank you for cutting the dead tree in my garden.
- Bahçemdeki ölü ağacı kestiğin için teşekkür ederim.
- I cut one down.
- Bir tane ağaç kestim.
- It's easier to cut wood with the grain.
- Odunu damarlı kesmek daha kolaydır.
- Tom cuts Mary's hair.
- Tom, Mary'nin saçını kesiyor.
- Tom cut Mary off.
- Tom Mary'yi kesti.
- I cut bread.
- Ekmeği kestim.
- I cut my right hand on a piece of glass.
- Bir cam parçasıyla sağ elimi kestim.
- Tom cut himself peeling an apple.
- Tom elma soyarken kendini kesti.
- Lend me something with which to cut this.
- Bunu kesmek için bana bir şey ödünç ver.
- The thief cut the telephone lines before breaking into the house.
- Hırsız eve girmeden önce telefon hatlarını kesmiş.
- He cut the rope with his teeth.
- İpi dişleriyle kesti.
- I will cut your fingers and tongue, Caty!
- Senin parmaklarını ve dilini keseceğim, Caty!
- Tom got holes in his socks from not cutting his toenails.
- Tom ayak tırnaklarını kesmediği için çorapları delindi.
Show More (39)
|
2 |
cut |
kesinti |
n. |
|
- The second issue is the cut in traditional policies on third countries.
- İkinci mesele, üçüncü dünya ülkelerine yönelik geleneksel politikalarda kesintiye gidilmesidir.
- The Council had cut this area, and we would welcome it if Parliament could restore the funding here.
- Konsey bu alanda kesintiye gitmişti ve Parlamento'nun bu alana yeniden kaynak aktarmasını memnuniyetle karşılarız.
- Are you really seriously envisaging further global cuts in public sector income and expenditure?
- Kamu sektörü gelir ve harcamalarında daha fazla küresel kesinti yapılmasını gerçekten ciddi olarak öngörüyor musunuz?
- I am also glad that we have managed to restore the cuts on the human rights and democracy line.
- İnsan hakları ve demokrasi hattındaki kesintileri geri getirmeyi başardığımız için de memnunum.
- Social welfare and healthcare costs will then come down, so allowing us to cut other forms of taxation.
- Böylece sosyal yardım ve sağlık hizmetleri maliyetleri düşecek ve diğer vergi türlerinde kesintiye gidilebilecektir.
- Berlin shrank back in fear from cutting EUR 6 billion from total expenditure of EUR 1 000 billion.
- Berlin, 1 000 milyar Euro'luk toplam harcamadan 6 milyar Euro'luk bir kesinti yapma korkusuyla geri adım attı.
- Now we have been able to prevent most of these cuts.
- Şimdi bu kesintilerin çoğunu önleyebildik.
- The resulting growth in productivity triggers further cuts in the workforce.
- Sonuçta ortaya çıkan verimlilik artışı, işgücünde daha fazla kesintiyi tetikler.
- How do women perceive cuts, and how are they affected by them?
- Kadınlar kesintileri nasıl algılıyor ve bunlardan nasıl etkileniyor?
- Last year, the Council proposed a 10% across-the-board cut in Category 4.
- Geçen yıl Konsey, Kategori 4'te genel olarak %10'luk bir kesinti yapılmasını önermiştir.
- And as far as I know, for my country and region at least, these are swathing cuts.
- Ve bildiğim kadarıyla, en azından benim ülkem ve bölgem için, bunlar çok büyük kesintiler.
- Ireland, Denmark, Belgium, the Netherlands, and France have all suffered cuts.
- İrlanda, Danimarka, Belçika, Hollanda ve Fransa'da kesintiler yapıldı.
- Priority works are at a standstill and the Council's response is further cuts.
- Öncelikli işler durmuş durumda ve Konsey'in yanıtı daha fazla kesinti anlamına geliyor.
- Let us hope that these will be the ones we are looking for, namely cuts in CO2.
- Umalım ki bunlar aradığımız meyveler olsun, yani CO2'de kesintiye gidilsin.
- Then we will have to make cuts in places, which is perhaps not the right way to do it.
- O zaman bazı yerlerde kesinti yapmak zorunda kalacağız ki bu belki de doğru bir yol değildir.
- Correspondingly, of course, cuts must be made in the relevant Budget line.
- Buna bağlı olarak, elbette ilgili bütçe kaleminde kesintiler yapılmalıdır.
- And I have only mentioned the worst of the cuts at that.
- Ve ben sadece en kötü kesintilerden bahsettim.
- The second issue is the cut in traditional policies on third countries.
- İkinci konu ise üçüncü dünya ülkelerine yönelik geleneksel politikalarda kesintiye gidilmesidir.
- Making cuts hurts, but it also opens up new opportunities.
- Kesinti yapmak acı verir ama aynı zamanda yeni fırsatların da önünü açar.
- There will need to be further cuts in TACs this Christmas.
- Bu Noel'de TAC'larda daha fazla kesinti yapılması gerekecek.
- Priority works are at a standstill and the Council's response is further cuts.
- Öncelikli işler durma noktasına geldi ve Konsey'in buna yanıtı daha fazla kesinti oldu.
- We have had to note a cut in its budget for the coming year.
- Önümüzdeki yıl için bütçesinde bir kesintiye gitmek zorunda kaldık.
- The Council had cut this area, and we would welcome it if Parliament could restore the funding here.
- Konsey bu alanda kesintiye gitmişti ve Parlamento buraya yeniden fon sağlayabilirse bunu memnuniyetle karşılarız.
- Let us hope that these will be the ones we are looking for, namely cuts in CO2.
- Umalım ki bunlar aradığımız meyveler olsun yani CO2'de kesintiye gidilsin.
- The price of having to make cuts in previous policies.
- Önceki politikalarda kesinti yapmak zorunda kalmanın bedeli.
- We have had to note a cut in its budget for the coming year.
- Önümüzdeki yıl için bütçede bir kesinti yapıldığını not etmek zorunda kaldık.
- Let us hope that this does not lead to further cuts in cooperation such as those we saw last year.
- Umarız bu durum, geçen yıl gördüğümüz gibi işbirliğinde daha fazla kesintiye yol açmaz.
- Those expenditure cuts led to a positive result, but also had negative affects.
- Bu harcama kesintileri olumlu bir sonuca yol açtı, ancak olumsuz etkileri de oldu.
- We have seen cuts in appropriations and problems in harnessing these appropriations.
- Ödeneklerde kesintiler ve bu ödeneklerin kullanılmasında sorunlar gördük.
- On the other hand, our group cannot accept the cut of EUR 84 million in the CARDS Programme.
- Öte yandan grubumuz CARDS Programında 84 milyon Euro'luk kesintiyi kabul edemez.
Show More (27)
|
3 |
cut |
azaltmak |
v. |
|
- Progress has also been made in exchanges of good practice such as cutting red tape in company creation.
- Şirket kurma sürecindeki bürokrasinin azaltılması gibi iyi uygulama değiş tokuşlarında da ilerleme kaydedilmiştir.
- I am all in favour of cutting noise and making life more pleasant, peaceful and calm.
- Ben gürültüyü azaltmaktan ve hayatı daha keyifli, huzurlu ve sakin hale getirmekten yanayım.
- I am in favour of the notion of global emissions trading as one way of cutting greenhouse gas emissions.
- Sera gazı emisyonlarını azaltmanın bir yolu olarak küresel emisyon ticareti kavramını destekliyorum.
- The idea of decoupling aids and cutting red tape sounds appealing.
- Yardımların ayrıştırılması ve bürokrasinin azaltılması fikri kulağa cazip geliyor.
- He said he would cut taxes.
- Vergileri azaltacağını söyledi.
- Companies are cutting jobs.
- Şirketler istihdamı azaltıyorlar.
Show More (3)
|
4 |
cut |
kısaltmak |
v. |
|
- We will cut back our time a little because the interpreters are working today in continuous session.
- Tercümanlar bugün sürekli oturumda çalıştıkları için zamanımızı biraz kısaltacağız.
- Mr Martinez, you see, I have not cut short anyone's speaking time this afternoon.
- Bay Martinez, görüyorsunuz, bu öğleden sonra kimsenin konuşma süresini kısaltmadım.
- Let us cut EU law down drastically from its 85 000 pages.
- AB hukukunu 85.000 sayfadan büyük ölçüde kısaltalım.
- Mr Martinez, you see, I have not cut short anyone's speaking time this afternoon.
- Sayın Martinez, görüyorsunuz, bu öğleden sonra kimsenin konuşma süresini kısaltmadım.
- Yesterday, Wednesday, Questions to the Council were cut by 35 minutes because the agenda was so full up.
- Dün, Çarşamba günü, gündem çok dolu olduğu için Konsey'e yöneltilen sorular 35 dakika kadar kısaltılmıştır.
Show More (2)
|
5 |
cut |
bırakmak |
v. |
|
- Let's cut him some slack.
- Onu rahat bırakalım.
- He cut classes again.
- Dersleri yine bıraktı.
- You should cut him some slack.
- Onu biraz rahat bırakmalısın.
- Why don't you cut Tom a little slack?
- Neden Tom'u rahat bırakmıyorsun?
Show More (1)
|
6 |
cut |
bölmek |
v. |
|
- It is powerful enough to cut through rocks.
- Onun kayaları ikiye bölmeye yetecek kadar gücü vardır.
- It is powerful enough to cut through rocks.
- Kayaları ikiye bölecek kadar güçlü.
Show More (-1)
|
7 |
cut |
kısmak |
v. |
|
- We managed to cut costs.
- Masrafları kısmayı başardık.
- Klava cuts her expenditures.
- Klava harcamalarını kısıyor.
Show More (-1)
|
8 |
cut |
kes |
expr. |
|
- Cut down the tree.
- Ağacı kes.
- Cut your fingernails.
- Tırnaklarını kes.
Show More (-1)
|
9 |
cut |
durdurmak |
v. |
|
- Cut the engine.
- Motoru durdur.
- He knows how to cut the engine.
- O, motoru durdurmasını bilir.
Show More (-1)
|
10 |
cut |
ikiye bölünmek |
v. |
|
- In Adudis, it cuts the whole village in half.
- Adudis'te bütün köy ikiye bölünmüş durumda.
Show More (-2)
|
11 |
cut |
azaltma |
n. |
|
- My first concern is about the potential for cutting emissions.
- Benim ilk endişem emisyonları azaltma potansiyeli ile ilgili.
Show More (-2)
|
12 |
cut |
kesim |
n. |
|
- Annan is wearing a daring French cut with a plunging eye slit.
- Annan, derin yırtmaçlı, cesur bir Fransız kesimi giyiyor.
Show More (-2)
|
13 |
cut |
delik açmak |
v. |
|
- Tom cut a hole in the fence and crawled through.
- Tom çitte bir delik açtı ve sürünerek içinden geçti.
Show More (-2)
|
14 |
cut |
kesik |
n. |
|
- I have a cut on my foot.
- Ayağımda bir kesik var.
Show More (-2)
|